Цветок Запада - Джо Беверли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Государь, уверяю вас, что для меня не в тягость петь для мужа.
Затем Имоджин исполнила просьбу короля и спела сначала песню о рыцарях, а потом пикантную прованскую балладу. Когда она запела о двенадцати рыцарях великого короля и о их приключениях с прекрасной принцессой Анжеликой, Имоджин подумала о том, почему она выбрала именно эту песню, и посмотрела на своего задумчивого рыцаря.
Почему он так нахмурился? Кажется, все были довольны ее пением. Отложив арфу, Имоджин снова села рядом с Тайроном.
— Ты чудесно поешь. Несомненно, это результат многолетнего и дорогостоящего обучения.
Имоджин, услышав такие слова, приподняла подбородок.
— И результат многолетнего труда, милорд. Вам этого не понять, ведь вы в это время были заняты другими делами.
— Да, именно годы упорного труда. Неужели ты думаешь, что я смеюсь над этим? Прости меня, если ненароком обидел. Надеюсь, что время от времени ты станешь петь только для меня.
Теперь запел один из рыцарей. У него был чудесный бас, и все стали внимательно слушать.
Внезапно у ворот замка протрубил сигнальный рог стражника. Фицроджер кинул взгляд на Рональда, и тот выскользнул из зала. После его ухода певец продолжил песню.
Наконец Ренальд вернулся, что-то прошептал на ухо Фицроджеру, тот встал и объявил, обращаясь к королю:
— Государь, это граф Ланкастер. Вы разрешите впустить его в замок?
— Неповоротливый поклонник? — заметил король с насмешливой ухмылкой. — Пусть войдет!
Слугам отдали необходимые приказания, и Имоджин ощутила напряжение, повисшее в воздухе. Это не был страх. Казалось, что они настраивались на борьбу. Почему? Встреча, конечно, не будет приятной. Ланкастер станет злиться, узнав об их браке. Но что сделано, то сделано.
Но тут Имоджин вдруг поняла, что ничего не было еще сделано.
Она нервно крутила в руке яблоко, пока Фицроджер с королем, склонившись друг к другу за ее спиной, тихо обсуждали предстоящую встречу с Ланкастером. Совершенно ясно, что Генрих не мог себе позволить полностью игнорировать графа, ведь если его обидеть, то он может перейти на сторону врага.
Было известно, что он уже встречался с Беллемом. После этого Генрих не доверял Ланкастеру, поэтому он и пожелал, чтобы она вышла замуж за Фицроджера, и устроена такая гонка с бракосочетанием. Наконец Генрих произнес:
— Хорошо, что все уже закончено. Что случилось с простыней? Было бы неплохо помахать ею перед его физиономией.
От его слов Имоджин пришла в ужас. Она не поднимала глаз и надеялась, что никоим образом не показала свое беспокойство.
— На простыне не было никакой отметины, — спокойно заявил Тайрон.
— Что? — удивился король.
— Нет никаких сомнений относительно чести леди Имоджин. Все зависит от положения и от осторожности ее партнера.
Король побагровел.
— Черт побери. Тай, какая глупость! Ведь первая брачная ночь это не просто забава!
— Вы считаете, что Ланкастер станет оспаривать добродетель миледи? Мне бы хотелось этого!
— Прекрати затевать скандал, — резко заметил король как раз в тот момент, когда в зал вошел граф Ланкастер. — Мне не нужна ссора между вами!
Граф Ланкастер был высоким, плотным мужчиной. Он обычно великолепно выглядел в дорогих нарядах. Сегодня же лицо его казалось сильно осунувшимся, а одежда была в грязи. Да, на этот раз он очень спешил.
— Государь, я спешил на помощь к моей невесте, поэтому прошу меня простить за мой вид.
Фицроджер встал и жестом предложил Ланкастеру занять место рядом с королем.
— Милорд, боюсь, что вы ошибаетесь, — вежливо сказал он. — Леди Имоджин моя жена.
Ланкастер от удивления застыл на месте.
— Но…
— Мы бракосочетались вчера.
Граф в ужасе посмотрел на Имоджин.
— Леди Имоджин, — сказал он, пытаясь улыбнуться. — Как такое могло случиться, ведь вашу руку обещали мне?
Имоджин с трудом ответила:
— Милорд, ничего не было окончательно решено.
— Но намерения лорда Каррисфорда были абсолютно ясными, и добропорядочная дочь посчитала бы их священной волей отца.
Имоджин стало неприятно, но она гордо приподняла подбородок вверх.
— Ничего не было решено, — еще раз повторила она.
— Успокойтесь, Ланкастер, — бодро заявил король, пока покрасневший словно рак граф окончательно не взорвался. — Это удачный брак, и я благословил его. Теперь уже ничего нельзя поделать. В стране есть много подходящих невест, и я вам обещаю помочь выбрать самую хорошую. Вы устали от поездки, отдохните, поешьте и выпейте. Мы рады вас видеть и собираемся разобраться с Ворбриком и Беллемом. Вы и ваши люди пойдут в поход с нами.
Имоджин увидела, что это сообщение несколько отвлекло Ланкастера.
Он всегда посылал своих воинов в войско короля, но сам никогда не участвовал в сражениях.
Фицроджер взял Имоджин за руку и встал со своего места.
— Государь, извините нас. Милорд Ланкастер!
— Конечно, конечно, — благожелательно заявил король. — Вам уже давно пора.
* * *— Мы женаты, — сказала Имоджин Таю, когда они вошли в свои покои, — и ты выиграл. Тебе не стоит постоянно дразнить графа этим.
— Где же твоя осмотрительность? Мне наплевать на Ланкастера, но терпение Генриха не безгранично, — сказал Тайрон.
— Что ты хочешь этим сказать? — удивилась Имоджин.
— Он с нетерпением ждал, когда наконец в зал снова впустят шлюх.
— Что? Ведь я приказала, чтобы их выгнали из замка. Когда был жив отец…
— Твой отец устраивался по-своему, но ты не можешь настаивать на том, чтобы король отправился искать женщин в деревню или в темноте тихонько прокрался в мыльню.
От гнева Имоджин даже стала заикаться.
— Мо-о-ой отец никак не устраивался. Он очень любил мать.
— Имоджин, тебе пора стать взрослой. Твоя мать умерла два года назад и до этого много лет тяжело болела. А твои два сводных брата и сестра воспитывались в Глостере. Когда ты станешь заниматься делами и проверять счета, ты узнаешь, что твой отец хорошо обеспечил их.
— Бра… — изумилась Имоджин. Она не могла поверить и думала, что Фицроджер лжет ей. — Как ты это узнал?
— Сейчас в Каррисфорде еще видны следы разрушений, но дела понемногу движутся, и кому-то нужно было позаботиться о финансах, поэтому я заглянул в конторские записи.
Имоджин, услышав такое, заявила, что завтра же займется делами сама.
— Прекрасно, заодно подсчитаешь все, что ты мне должна. Я поражен, что лорд Бернард не женился еще раз, ведь жена так и не родила ему наследника.
Имоджин было неприятно обсуждать действия отца. Но оказывается, у нее есть сестра и братья?