Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Историческое фэнтези » Цветок Фантоса. Романс для княгини - Наталия Фейгина

Цветок Фантоса. Романс для княгини - Наталия Фейгина

Читать онлайн Цветок Фантоса. Романс для княгини - Наталия Фейгина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
Перейти на страницу:

10

Батман – отведение и приведение ноги в исходное положение в танцевальном движении.

11

Помпон – шарообразное украшение на головном уборе, этишкет – шнур от верха «уланки» к воротнику.

12

Фанабер – спесивый, чванливый человек.

13

Чичероне (cicerone) – проводники иностранцев при осмотре местных достопримечательностей, памятников и тому подобн.; названы по имени Цицерона (намек на их говорливость)

14

Карт-бланш (фр. Carteblanche) – букв. «белая/пустая карта» – неограниченные полномочия, предоставленные доверителем доверенному лицу при осуществлении какого-либо действия.

15

Манкировать (от франц. manquer), небрежно относиться к кому-либо, чему-либо; пренебрегать чем-либо.

16

Ремиз – штраф за недобор взяток в карточной игре.

17

Гривна – шейная, металлический обруч (из бронзы, железа, серебра или золота), носившийся на шее.

18

Ферт – самодовольный и развязный человек, обычно франт.

19

Гипантий (от греч. «внизу» и «цветок») – часть цветка, особая структура нижних частей покрова.

20

Верста – старорусская мера длины, примерно 1067 м.

21

Брежатый – юридический термин старинно-русского права, обозначающий лицо, коему поручено охранение чего-либо – страж.

22

«Красненькая» – 10 рублей ассигнациями.

23

Науз – оберег в виде узла, завязанного определенным образом.

24

«Радужная» – 100 рублей ассигнациями.

25

Петиметр – от франц. petit-maitre – щеголь (устаревшее 18 век).

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Цветок Фантоса. Романс для княгини - Наталия Фейгина торрент бесплатно.
Комментарии