- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Волшебный туман - Сьюзен Виггз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
У человека, державшего Весли, вырвался вопль ужаса. Весли использовал этот момент и вырвался, прижав мужчину к перекладине ямы. Глаза, полные страха, уставились на него.
Он нажал на кадык мужчины большими пальцами.
— Кто послал вас?
Мужчина издал булькающий звук. Весли ослабил давление и услышал:
— По слухам… это Данно… клянусь! Боже, будь милосердным!
Это скулящая мольба взорвала Весли.
— Ты еще осмеливаешься просить божьего милосердия? — прошептал он угрожающе. — Ты, ирландец, продающий англичанам людей, преданных своей вере? — он надавил на него всем весом своего тела. Голова мужчины наклонилась над выгребной ямой.
— Куда вы отправляете священников?
Лицо мужчины, освещенное слабым лунным светом, было похоже на влажное тесто.
— В… Иниш… в Инишбофин! Пощадите меня, умоляю!
— Я католик. Важно, чтобы ты понял это.
— Да, да, я понимаю…
— Вот и прекрасно, — сказал Весли. И, приподняв его, перебросил через край туалета.
Дрожь прошла по телу Весли, и его вырвало, после чего он, ослабленный, опустился на землю. Прилив смоет в море ловцов священников вместе с фекалиями, а их тела с удовольствием съедят рыбы. А он, конечно, ничего не скажет об этой стычке. Кэтлин не должна знать, что ее дом не защищен от проникновения изменников. Ей и так многого приходится опасаться.
Затем страх отступил, и его место заняла идея, такая заманчивая, что дрожь снова охватила его. Инишбофин! Остров, который поможет ему осуществить свои планы.
Но мог ли он обмануть этих людей, этот простой народ, который отдает все силы вере в Бога и преданности Ирландии?
Мог ли он обмануть Кэтлин, эту твердую и мужественную женщину, которая защищает от Кромвеля свой дом?
— А Лаура? — напомнил он себе. Ее беспомощный образ встал у него перед глазами, а мысли заполнились всепоглощающей отцовской любовью. Ради спасения Лауры он скажет любую ложь, совершит любой грех, преодолеет любую опасность.
— Мне нужно поговорить с вами, — сказал Хокинс, войдя в кабинет.
Кэтлин оторвала глаза от письменного стола, за которым сидела, и посмотрела на Хокинса. В тот момент, как он попал в поле зрения, она сразу же вспомнила каждое слово, сказанное им на взморье, каждое волнующее прикосновение его рук и губ.
Черт побери этого мужчину! Он всегда выглядел таким чистым, таким жизнерадостным. «Ну и что?» — подумала Кэтлин с раздражением. Она, помимо всего прочего, женщина. Он возбудил в ней желание, и за это она ему благодарна, однако не позволит превратить страсть в слабость.
— Не сможете ли вы принимать исповеди и крестить детей, ваше преподобие? — язвительно прозвучал ее вопрос.
Хокинс запустил руки в красную гриву волос.
— Я не могу отказать им, — вокруг его глаз от усталости появились морщинки. С тех пор, как выздоровел Том, люди постоянно осаждали просьбами, накопившимися со дня исчезновения их священника отца Тулли. — Я пытался объяснить, что отрекся от духовенства, — продолжал он. — Но они в таком отчаянии, что готовы исповедаться мошеннику.
— Тем более, — она закрыла письменный стол, на котором только что писала Логану Рафферти еще одно послание, упрашивая его, нет, умоляя, снизить размер приданого и взять назад Мэгин.
— Что еще, мистер Хокинс?
Его легкая улыбка ничуть не улучшила ее настроения. Напротив, Кэтлин попыталась вызвать в себе гнев, потому что он спасал от нежных чувств, которые сердце испытывало к этому человеку.
— Давай прогуляемся по стене, Кэтлин. Сегодня такой замечательный вечер.
Ветерок, обещавший скорое лето, ворвался через незастекленные окна, будто приглашая принять предложение.
— Давайте выясним, чего вы хотите, и покончим с этим.
Они пересекли двор и взошли по ступенькам на стену. Зубцы с прямоугольными вершинами обрамляли вид на море. Солнечные лучи освещали далекий горизонт. Летом дни в Коннемаре были долгие: целыми часами лучи упорно цеплялись за край земли.
— Это место называется «Пристанище изменника», — объяснила она, ставя босую ногу между двумя зубцами.
— Уверен, за этим кроется какое-нибудь предание. — Хокинс заполнил пространство между зубцами своей широкой фигурой, наклонясь, чтобы определить расстояние до усеянного валунами берега моря. — Том Генди говорит, что нарушители закона — заблудшие души Ирландии, и они поднимаются в этом месте, чтобы схватить людей с сердцем предателя. — Кэтлин не могла удержаться, чтобы не добавить едко: — Так что вам надо получше следить за собой, мистер Хокинс.
— Я лучше буду следить за вами.
— О чем вы хотели поговорить со мной? — спросила она.
— Я знаю, где содержатся священники Ирландии.
Волна эмоций захлестнула ее: шок, надежда, недоверие.
— Вернулся Даида? Он выяснил, где…
— Нет. Я знаю это не от твоего отца.
Она погладила старые камни стены.
— А я была уверена, что они все погибли.
Он прищурился.
— Нет, не все.
— Почему вы сразу не сказали? — Она с подозрением посмотрела на него. — Это Хаммерсмит приказал вам обмануть меня?
— Зачем мне говорить неправду, которую легко проверить?
— Так где же священники?
Он покачал головой.
— Я не тот человек, который сделает что-либо, не получив ничего взамен. Я доставлю тебя туда.
— Не смешите меня. Или вы скажете, или я подумаю, что вы лжете.
Его удивительная улыбка всколыхнула в ней волну желания. Он сказал:
— Ты ни на йоту не уступишь? Ладно, я скажу. Священники сосланы на остров.
У нее перехватило дыхание, она не смела поверить ему. — На какой остров?
— Если я скажу тебе, у тебя не будет необходимости включить меня в спасательную группу.
— А каким образом кавалерист армии круглоголовых может знать об этом острове?
— Этот кавалерист армии круглоголовых умеет слышать из-под земли.
— Я отправлю Рори на поиски этого места. Если он обнаружит его, Фианна атакует с моря.
Он жестом указал на открытые воды.
— Сколько островов разбросано у побережья Ирландии? Сколько времени понадобится Рори, чтобы отыскать нужный?
Кэтлин в раздумье прикусила губу. «Что задумал Хокинс? Не собирается ли он захватить лодку и уплыть на свободу? Вряд ли, особенно если будет плыть связанным, как положено пленнику».
— Хорошо, мистер Хокинс. Рори и Конн будут сопровождать нас на большом рыболовном судне. И если вы обманываете меня, это облегчит мне выполнение принятого мной решения относительно вас.
Усмехаясь, он привлек ее к себе и звонко поцеловал в щеку.
— Если я ошибусь, можешь скормить меня акулам.
— Не искушайте меня, мистер Хокинс. — Вырвавшись, она по ступенькам сбежала во двор.

