- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Шалунья - Кэтрин Харт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хетер предупреждающе сузила глаза.
— Если я обнаружу её в таком виде, то буду знать, где искать виновного.
Замена произведений живописи была только первым преобразованием из тех, к которым приступила Хетер. К тому же оно, возможно, было наименее абсурдным. Занавески из украшенного цветочным узором вощёного ситца, который она раздобыла у местной швеи, не соответствовали обычному украшению салунов. Табуретки у стойки бара также вызывали беспокойство, так как клиенты, не желающие сидеть за столиками, предпочитали тереться о стойку животами. Но когда Хетер покрыла скатертями столики и украсила стойку и лестницу кружевными бантами, она, по оценке Моргана, превзошла самое себя.
— Ты что, намеренно стараешься довести своего бедного отца до банкротства? — спрашивал он, оглядывая с отвращением все эти дамские оборочки. — Нашим клиентам достаточно будет одного взгляда вокруг, чтобы с криками и смехом броситься в ближайший подходящий бар, который не изуродован так, что стал похож на гостиную старой девы. Мужчинам не нравятся кружевные украшения и свечки на столах. Им нужно лишь место, где они могут расслабиться, напиться и провести время в обществе своих друзей за игрой в карты. Добавь немного музыки и симпатичную официантку или двух — и они будут счастливы, как свиньи в луже.
— Очень удачная характеристика нашей клиентуры, — согласилась Хетер. — Но все это изменится. Впредь мы будем стремиться удовлетворить вкусам более избранной публики. Мы также будем соблюдать законы штата, что означает прекращение подачи спиртных напитков. Я заказала одну из этих новых установок для продажи газированной воды с различными сиропами, она вот-вот должна прибыть. Кроме того, мы предложим нашим посетителя кофе, чай, лимонад и сарсапариллу с пирожными и печеньем. Позже, если всё пойдёт хорошо, мы можем расширить наш ассортимент, включив супы и лёгкие завтраки.
Морган простонал:
— Без спиртных напитков? Гуртовщики будут пить подслащённую газированную воду? Ты сошла с ума! А что обо всём этом говорит Гас, или ты даже не потрудилась сообщить ему, что скоро он станет гордым владельцем дурацкой чайной?
— Отец предоставил мне полную свободу действий. И всё это тебя не касается, — добавила она высокомерным тоном, который, как всегда, задел его самолюбие.
— А как насчёт Боба, Ллойда и девушек? Они имеют какое-то представление о том, что ты задумала?
— Фактически я уже проинформировала девушек о том, что они больше не буду принимать мужчин в своих комнатах и что я помогу им изменить стиль их одежды, чтобы она больше соответствовала нашему новому имиджу.
— Держу пари, что это произвело такое же впечатление, как проклятие в церкви.
— Не будь таким грубым, Морган, — строго ответила она.
Он принёс искреннее извинение, сопроводив его кривой усмешкой:
— Простите мою вульгарность, принцесса. Мы, простые смертные, не умеет правильно вести себя в присутствии королевских особ, хотя я понимаю, как такие манеры не соответствуют тому впечатлению, которое ты хочешь произвести на окружающих. — Он пошевелил бровями и продолжал в ироническом тоне: — И как же будут все удивлены, узнав, что мисс Образцовая тоже принимает по ночам в своей комнате мужчину?
— Если ты скажешь хоть одно слово о нашей… нашей…
— Интрижке? — подсказал он и улыбнулся.
— Связи, — поправила она кратко. — Если ты посмеешь сказать о ней хоть кому-нибудь, я позабочусь о том, чтобы судья Свенсон повесил тебя на самом высоком дереве, и я сама лично надену петлю на твою проклятую шею!
Прижав руку к груди, он изобразил взгляд, полный любви.
— Такие ласковые слова из твоих сладких уст, моя дорогая! Этого почти достаточно, чтобы взрослый мужчина упал в обморок!
— Падать будешь в своё личное время, — приказала она ему с кокетливой улыбкой. — А сейчас я хочу, чтобы ты убрался в кладовке.
Девушки разделяли сомнения Моргана относительно планов Хетер. Ласка сразу заявила о своём уходе и устроилась работать напротив в пивной «Онгхорн».
— Я сожалею, Хетер, но я зарабатываю свои деньги главным образом на спине, а не разнося напитки.
Остальные девушки были согласны с этим мнением, но из любви к Гасу решили задержаться и посмотреть, что из всего этого получится. Они обсудили этот вопрос между собой со всеми подробностями.
— Может быть, это будет не так уж плохо, — с надёжной сказала Радость. — Если из этого ничего не получится, Хетер всё равно придётся отступиться и вернуть все на старый лад. К тому же Гас не будет болеть вечно. Когда он встанет, то все возьмёт в свои руки и повернёт в старое русло.
— Господи, как я надеюсь на это! — воскликнула в отчаянии Бренди. — Ясно как день, что Хетер ничего не понимает в том, как надо управлять салуном.
— Но ведь в этом-то все дело, — вмешалась Роза. — Ей не нужен салун. Она хочет иметь что-то изысканное и респектабельное, вроде кафе.
— В Додже? — усмехнулась Жемчужина. — С тем же успехом она может продавать лёд эскимосам. А тем временем наши лучшие клиенты будут оставлять свои денежки где-то ещё.
— Не обязательно, — вставил Морган. Небрежно опираясь на стойку бара, откуда он открыто прислушивался к разговору, он добавил доверительным тоном: — Вы могли бы сохранить свою клиентуру и ваши заработки. Ведь всегда можно пользоваться чёрным ходом. То, о чём не знает маленькая принцесса, не может её огорчить.
Несколько пар потухших глаз оживились.
— Да, но как быть с выпивкой? — спросила Блёстка. — Жаждущие ковбои не захотят пить чай и газированную воду. Им подавай чего покрепче. Кружевная кивнула:
— Я согласна. Большинство из них ходят сюда выпить и поиграть в покер, а заодно и подцепить женщину для удовольствия.
Морган озорно подмигнул им:
— Ну что ж, предположим, мы подадим этим парням немного нашего скверного баптистского лимонада и пресвитерианского пунша. Кроме того, Хетер не может отличить покер от пинокля, и если никто не просветит её, как она догадается? Если добавить то обстоятельство, что она намерена сохранить танцы, у вас получится гурди, приукрашенный, чтобы выглядеть более прилично.
— Ах ты, великолепный интриган! — запищала Перчик. — А ещё говорят, что женщины хитрые! Если бы я была уверена, что Хетер не поднимет хай, я перелезла бы через эту стойку и расцеловала тебя!
Морган приподнял брови:
— Почему ты думаешь, что она обратит на это внимание?
— Да брось ты, Морган, — засмеялась Перчик. Нам всем известно, что происходит между вами.
Семь голов согласно закивали.
— Тебе следовало смазать петли на её двери в коридор, — посоветовала ему Роза с нахальной улыбкой.

