- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Резервный агент ГРУ - Анатолий Сарычев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Они за два часа, которые мы купались, ухитрились выпить или вылить полтора ящика минералки! Пусть теперь пьют водопроводную воду! — решил Андрей, сунув в ящики с водой три бутылки водки.
— Зачем? — спросил Игорь, поднимая голову на собеседника.
— Подальше положишь, поближе возьмешь! — менторским тоном, сказал Андрей, ставя в середине поляны металлическую треногу.
Когда Игорь вернулся, на треноге был повешен котел, рыба почищена, а вода в уже закипала.
— Усач вареный не очень хорош, а вот вся остальная рыба просто замечательная! — загружая порезанную рыбу в котел, выдал Андрей.
Прихватив с маленького столика почищенного усача, Андрей шустро потащил его в тень, на ходу приказав:
— Притащи соль и марлю!
На недоуменный вопрос Игоря:
— Зачем?
Последовал быстрый ответ:
— Будем солить рыбу по-каракалпакски!
Подвесив рыбу на ветке, Андрей сделал глубокие надрезы на спине и начал засыпать их солью, сопровождая свои действия рассказом:
— Самое главное надо все делать быстро! Иначе прилетят мухи и отложат в рыбе яйца!
— С точки зрения гигиены ты абсолютно прав! — согласился Игорь взяв саперную лопату и начиная копать яму на дальнем конце поляны.
— Ты себе могилу роешь? — невинно поинтересовался Андрей, ловко оборачивая марлей обсыпанного солью усача.
— Надо обустраивать лагерь! С понятиями гигиены тут глухо, как в танке, значит придется самим этим заниматься, — пояснил Игорь, выравнивая края ямы.
— Что бы ты делал без меня? — спросил Андрей, подтаскивая к Игорю две метровые строганные доски.
— Ты не забудь в уху картошки и перловки кинуть, — напомнил Игорь, привязывая к кустам кусок брезента.
— Девочки не обладают комплексом стыдливости. Зачем лишние сложности? — удивился Андрей, помешивая в котле аппетитное варево.
— Сейчас мы начнем оборудовать полевой медицинский пункт, — будничным тоном, сказал Игорь, вынимая из кучи вещей два скатанных надувных матраца.
— Я не собираюсь сейчас ложиться спать! — запротестовал Андрей, наливая из котла ухи в алюминиевую миску.
— Это не для тебя! Это для наших больных! — пояснил Игорь, вынимая третью миску.
— Народ проваляется пьяным до вечера! — мотнул головой Андрей, полностью отрицая возможность принятия пищи в дупель пьяного местного контингента.
— Ты жир из котла собери в эту миску и марлей прикрой! Девочки уже обгорели до самого не могу, и теперь лечить их придется дня два, самое малое, — пояснил Игорь диагноз, зачерпывая ложкой уху.
— Да, ладно! Море есть, подводная охота не плохая, чего еще надо настоящему мужику? — беззаботно махнул рукой Андрей, принимаясь за уху.
Глава двадцать седьмая
Сколько можно обманывать человека?
Короткий тычок указательным пальцем в шею и только что вышедший из воды комитетчик, носом ткнулся в песок.
Раздернув молнию своей сумки, Игорь выхватил из бокового кармана небольшой, размером с две ладони пакет, и снова ушел под воду. Вытащив из пакета кусок зеленой ткани, привезенной из Пакистана, Игорь переложил его в кармашек плавок, а сам пакет снова заклеил липкой лентой.
«Хорошо хоть глубина у берега приличная!» — подумал Игорь, в два гребка доныривая до белого камня, одиноко лежащего на дне.
Минута и вырыта ямка в метре от камня и в нее положен пакет. Еще минута и дно выровнено, а на месте захоронения положена приличная глыба песчаника.
«Теперь можно спокойно всплыть и привести в чувство моего шустрого комитетчика, который постоянно готовит мне какую-нибудь подлянку!» — решил Игорь, подтаскивая к камню подводный буксировщик, который и притащил их сюда.
Еще раз ткнув каракалпака указательным пальцем в болевую точку на ключице, Игорь моментально привел своего навязанного напарника в чувство.
— Сознание ты потерял, едва вышел из воды! Сам идти сможешь? — участливо спросил Игорь, протягивая руку, чтобы помочь встать на ноги.
Махнув рукой, майор сам встал на ноги и первым делом посмотрел на свой тюк, который лежал на песке.
— Сейчас воды Сыр-Дарьи орошают больше пяти с половиной миллионов гектаров отведенных под нашу любимую техническую культуру! — со злостью сказал майор, перетаскивая под пышный куст свой тюк.
— Мне неудобно обращаться к тебе майор. Как тебя зовут? — спросил Игорь, следуя примеру напарника, которого ему навязали.
— У меня дурацкое имя Калымбет Юсупович, поэтому я предпочитаю, чтобы меня называли по-русски — Коля, извиняющимся тоном сказал комитетчик, начиная снимать с себя гидрокостюм.
— Стоп! Так не делают! — остановил Игорь, расстилая на песке кусок авиационного брезента песчаного цвета.
Прочный и тонкий, авиационный брезент был любимым материалом Игоря, еще со школьных времен.
Сколько девушек лежали рядом с ним именно на таком куске тонкого и прочного материала, двухметровый кусок которого, аккуратно сложенный, занимал место чуть больше кулака ребенка!
Схватив оцинкованное ведро, Игорь метнулся к берегу, который только начал показываться в быстро светлеющей ночи.
Окатив своего напарника водой с ног до головы, Игорь метнулся снова в море и принес еще ведро, которое поставил в метре от себя.
Калымбет удивленно смотрел на Игоря, который сноровисто действовал в своем черном гидрокостюме.
— Встань и наклонись вперед, сомкнув руки над головой! — приказал Игорь, становясь перед каракалпаком.
Схватив двумя руками за подол рубашки гидрокостюма, Игорь осторожно потянул на себя, аккуратно снимая нежную оболочку.
— Что ты возишься, как с беременной бабой! — громко крикнул Калымбет и тотчас стая птиц, гнездившихся на соседних кустах, взвилась вверх.
— Кричать не надо! Неужели ты думаешь, что на соседних островах нет постов наблюдения? — спросил Игорь, кладя снятую куртку на брезент, одновременно знаком предлагая подойти поближе.
— Откуда в нашей глуши посты наблюдения?
У нас скоро и рыбы не останется! — печально сказал майор, нарочито демонстрируя вселенскую печать и тем не менее делая шаг вперед.
Скатав с комитетчика брюки до колен, Игорь махнул рукой, показывая, что Калымбету надо сесть.
Еще пять секунд и штаны от гидрокостюма, лежат на куртке.
— Ты все время стараешься обойтись жестами. Это привычка или ты такой детства? — спросил майор, смотря как ловко Игорь снимает с себя гидрокостюм.
— Под водой сильно не поговоришь. Как-то привык руками разговаривать, и эту привычку перенес на сушу. Расскажи лучше о своем имени, вернее о каракалпакских именах. У тебя такое странное имя! В жизни не слышал, — попросил Игорь, укладываясь на сухое место.
— Каракалпакский язык принадлежит к кыпчакско-ногайской подгруппе кыпчакской группы ногайских языков.
До Великой Октябрьской революции имена каракалпаков состояли только из имени и отчества, включая имя отца. А после Октябрьской революции стали формировать имена как у русских, образуя фамилию от имени отца. Раньше, как бы меня называли? — сам себя спросил майор и сам же и ответил:
— Калымбет сыя Юсуп. Калымбет — сын Юсупа, — перевел майор, странно посмотрев на Игоря.
Сделав вид, что не заметил косого взгляда, Игорь спросил, одновременно изо всех сил напрягаясь, и три раза повторяя мантру:
— Откуда произошли каракалпаки?
— Лев Гумилев считал, что каракалпаки — потомки абаров [93].
На Руси каракалпаки были издавна известны под собственным именем Черных Клобуков.
До революции вместе с башкирами, мои родичи поднимали восстания против царя. Например участвовали в восстании Карахакала в Башкорстане! — горделиво ответил комитетчик, самодовольно улыбаясь.
— Что-то у меня живот скрутило! Пойду погажу в кустах! — негромко сказал Игорь, направляясь в сторону густых кустов, обойдя кусты справа Игорь выглянул в трех метрах от комитетчика и увидел рядом с ним мужика в комбезе с лохмашками, который внимательно слушал майора, озабоченно посматривая по сторонам:
— Как только этот Игорь — гяур достанет ларец, так сразу его можно отдать Анвару. Пусть он с ним, что хочет, делает. На берегу можно оставить акваланг, его вещи и документы. Пошел парень купаться и утоп!
Тем более, что на соседний островок он уже прилетал.
— Как там после вашего ухода остров шерстили! Только листочки на кустиках не пересчитали! — покачал головой мужик и снова посмотрел по сторонам.
— Нырок гадить пошел. Очень нежный водолаз нам достался! — скривился, как от зубной боли комитетчик.
— Перестань скулить! На соседнем к северу островке база спецназа. Парни привезли девушку с большого острова со странным названием «Остров Возрождения» и хотят окропить ее кровью ткань, чтобы вернуть ей волшебные свойства. Дикость несусветная! Верите в сказки про принцесс и дивов! А еще цивилизованные люди! — снова мотнул головой мужик в космашках, отойдя на шаг к кустам.

