- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
О моём перерождении в меч. Том 4 - Ю. Танака
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не слишком ли много ты проявляешь уважения к врагу?
— Да в самый раз. Могу ли я ещё кое-что узнать?
— Мм? Что же?
— Что, ты уже на пределе? Уже борешься с этим состоянием?
— Чёрт!
Услышав слова Мюрелии, Арсларс громко цокнул языком от досады.
— Жажда разрушения внутри тебя становится всё сильнее. Хотя ты и прорвался через лабиринт, ты ведь не думаешь, что в нём совершенно не было смысла? Ха-ха-ха, чем больше сопротивляешься, тем быстрее выходишь из себя, да? Не хочешь задеть своих друзей?
— Тогда, пока я ещё в своём уме, я тебя в порошок сотру!
Этим криком Арсларс обозначил начало битвы. Арсларс рванул с места в сторону Мюрелии. Ни смотря ни на что, он хотел нанести один серьёзный удар. Мюрелия телепортировалась прочь, и от удара по земле комната задрожала.
Да, её способность телепортироваться, не произнося заклинание весьма раздражает. Но это не изменит того, что Мюрелия в не очень выгодном положении. Но, в любом случае, беспокоиться нам было о чём.
— Хааа! Великолепная вспышка молнии!
— Хаха, какая ты нетерпеливая!
— Хм!
Предугадав место телепортации, Фран атаковала на упреждение. Сумев почувствовать колебания пространства в месте, куда переместилась Мюрелия, я сумел прочитать её движения.
(Хаааааа!)
— Чёрт!
Фран нанесла удар, использовав Великолепную вспышку молнии. Вместо того, чтобы нападать в лоб, мы можем быть на несколько шагов впереди. Хорошо, что я с ней. Благодаря Хаджа-Кеншо, вся скверна, к которой я прикоснулся, испарялась, так что лучше было атаковать Мюрелию быстрыми, слабыми атаками, не сбавляя темпов наступления.
В это время я наносил атаки своим декоративным шнуром, обратив его в сталь. Благодаря практике, трансформация стала происходить более гладко.
— Ууу, почти попали…
(Упустили?)
Мюрелия, не контратакуя, быстро телепортировалась, набрав дистанцию. Что? Она так сильно боится Хаджа-Кеншо?
— Ах, как страшно, как страшно. Очевидно, обычные средства не работают. Но как долго вы так протянете? Продолжайте свои бесплодные попытки.
Поразительно, насколько она самоуверенна. Несомненно, это большое преимущество, когда лишь у одного есть способность к телепортации, но почему она до сих пор держится настолько высокомерно? Неужели у неё есть ещё тузы в рукаве?
После этого к атакам приступили и Киара с Меа. Мюрелия продолжала уворачиваться, и ей было всё сложнее обходиться без контратак.
— О, смотрите-ка! Что такое? Что, всё ещё не можете меня победить?
Но её слова не были ничем большим, чем насмешкой. Теперь понятно, что она лишь пытается растянуть время. Теперь все это поняли. Но, в любом случае, никому не удавалось нанести решающий удар.
Пространства было слишком мало, чтобы использовать самые разрушительные атаки. Они с высокой вероятностью зацепили бы товарищей. Но легче гоняться за Мюрелией от этого не становится. Хотя она до сих пор этого и не делала, но в случае чего Мюрелия может просто телепортироваться из этой комнаты.
Очевидно, что у нас не было выбора, кроме как применить продолжительную атаку по широкой площади, чтобы отрезать ей путь к телепортации. Но, насколько я видел, только Фран и Арсларс способны это сделать.
Квина и Мианоа, специализирующиеся на контактном бое, не владеют атаками по площади. Меа и Киара же не способны предугадать перемещения Мюрелии.
То есть, это или я, кто может предугадывать телепортацию благодаря владению пространственно-временной магией, или Арсларс, владеющий превосходной интуицией. Но состояние Арсларса стало, честно говоря, внушать мне тревогу.
Ведь причина, по которой Мюрелия тянет время — это именно Арсларс. Она ждёт, пока он выйдет из себя. Но учитывая то, что чем больше Арсларс сражается, тем выше становится шанс вхождения в берсерк, мне было страшно облажаться, применив особенно сильную атаку.
Но если это не сделаем мы, то никто. Надо договориться о порядке действий до того, как Арсларс выйдет из-под контроля. Я пока не чувствовал жажды разрушения в Арсларсе. Но, на его лице уже виднелась тень раздражения. Поэтому, как и сказала Мюрелия, он не заставит себя долго ждать. Времени больше нет. Надо сразить Мюрелию во что бы то ни стало.
(Фран!)
*(Да?)*
(Я ещё задержу! В это время — бегите. Чтобы её победить, придётся испачкаться самим.
*(… Поняла)*
(Отлично!)
Как только Мюрелия уклонилась от Белого пламени Меа, я вложил все силы в изменение формы. Ещё тоньше, ещё острее, и ещё шире. Включив максимум одновременных операций, я стал ещё лучше управлять своим лезвием.
Но это было ещё не всё. Я пустил силу Хаджа-Кеншо в каждую ниточку декоративного шнура и своего лезвия. Без этого Мюрелию невозможно поймать.
(Гуууууу!)
Использовать столько одновременных операций для магических преобразований… нет, слишком больно, ещё чуть-чуть и с ума сойду. Да, хотя у меча и нет должно быть ощущения боли, но я определённо чувствовал боль. Я вообще меч или кто? А рассудок меня откуда? Мне показалось, что я услышал какой-то скрип. Но останавливаться нельзя.
Используя не только шнур, но и лезвие, я превратил часть своего тела в нечто подобное огромной паучьей сети, покрыв половину всей площади стальными нитями.
— Гха! Ты… и так можешь?!
(Попалась!)
Мюрелия, только что телепортировавшись, теперь была как букашка, попавшая в паучьи сети. Острые нити опутали её тело, прорезав почти наполовину её правую руку и левую ногу. Кромсая всё её тело, я чувствовал, как испаряется скверна. Ещё пара движений нитями, и я чётко зафиксировал Мюрелию на месте, стянув её со всех сторон.
(Гуааааа…!)
Одновременно, я открыл дорогу для атаки Фран. И она этим воспользовалась.
Хотя и были некоторые пробелы в нитях, но Фран всё равно ранилась об одну из них. Но Фран не придала этому значения. Даже истекая красной кровью, она устремилась со мной, теперь коротким и маленьким, как кинжал, в сторону Мюрелии.
— Хааааааа!
— Гупу…!
Но она опоздала буквально на один волосок. Ослабив мои нити мощным импульсом скверны, Мюрелия смогла телепортироваться прочь.
На туловище Мюрелии, стоящей теперь в центре комнаты, красовалась огромная дыра, но до победы над ней пока ещё было далеко. Однако её скверна была теперь в половину менее сильна чем в начале. Теперь мы её точно должны будет зажать в угол.
*(Наставник, вы в порядке?)*
(Это… моя… фраза…)
*(Да. Я быстро поправлюсь. Но вы, Наставник, похоже, сильно перенапряглись)
(Это точно…)
Хотя я и хотел бы сказать, что это пустяки,

