- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Серебристые сумерки - Ли Бристол
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В глазах Стивена появилась тревога.
– Анна, не торопитесь. Если у вас уже начались неприятности, то подумайте, что вас ждет, когда вы попытаетесь пробурить скважину на чужой земле!
– Нет. – Анна повернулась к Стивену, глаза ее сверкали. – Неприятности будут у них, а не у меня. Я стану бурить скважины, даже если для этого мне придется вооружить всех моих людей и выставить круглосуточную охрану. И любой, кто попытается остановить меня, пусть готовится к неприятностям, каких у него еще в жизни не было.
– Ох, Анна! – Взгляд Стивена стал мягче, на лице появилось выражение сочувствия и озабоченности. – Вы невероятная, чудесная, смелая женщина. И какое бы решение вы ни приняли, знайте, что я целиком на вашей стороне. Если вы скажете, чтобы я держал револьвер у виска Джорджа Гринли, пока вы будете бурить скважину на его земле, я сделаю это. Если вы захотите, чтобы я обнес колючей проволокой каждую вышку и сидел на вершине одной из них день и ночь, то я и это сделаю. Я не оставлю вас одну, дорогая, но… – Стивен нахмурился. – Я хочу спросить вас, Анна… как долго это будет продолжаться?
Анну не очень обрадовала перспектива, нарисованная Стивеном, поэтому улыбка у нее получилась несколько вымученной.
– Не очень долго, Стивен. Средства позволяют мне пробурить только еще одну скважину. Надеюсь, Эймос Райт укажет точное место. – И поскольку чрезмерное внимание Стивена стало вызывать у Анны нечто вроде клаустрофобии, она быстро добавила: – Гости посчитают меня ужасно невоспитанной. Я должна находиться среди них. Вас не затруднит сопровождать меня, пока я буду выказывать им свое внимание?
* * *Джош стоял позади толпы гостей, наблюдая за Анной. Она выглядела так, словно сошла с обложки журнала мод: платье в черно-белую полоску, большая белая шляпа с букетиком роз и длинными лентами. Высоко поднятая голова, царственная осанка, лучезарная улыбка. Глядя на нее, Джош невольно испытывал гордость: он не видел в жизни женщины храбрее и прекраснее Анны Эджком, с улыбкой угощавшей пуншем и пирожными людей, которые охотно перерезали бы ей глотку.
Джош одновременно и желал Анну, и был зол на нее, ему хотелось схватить ее и втолковать, как он любит ее… Однако сейчас она была не с ним, и он ничего не мог с этим поделать.
Почему же он остался?
– Потому что надо тебя спасать, – вслух пробормотал Джош.
На лице его появилась смущенная улыбка, и он двинулся в толпу гостей. Разумный человек на его месте не пришел бы на этот прием, а точнее говоря, он давно бы уже уехал с ранчо.
Остановившись у стола, Джош взял небольшую чашку с пуншем, но, сделав глоток, поморщился и снова поставил бокал на стол.
– Это что, лимонад? – обратился Джош к стоявшему рядом полному человеку в очках.
Мужчина весело рассмеялся:
– Я понимаю, что вы имеете в виду. Вот, попробуйте этот напиток, сюда добавлено шампанское, и он по-своему неплох.
– Как-то не очень хочется его пробовать. А чего-нибудь нормального здесь выпить можно?
– Только не здесь, это я вам точно говорю. – Мужчина протянул руку: – Доктор Лиман к вашим услугам, сэр.
Джош усмехнулся и пожал руку доктора.
– Благодарю, но, надеюсь, ваши услуги мне не понадобятся. Джош Коулман, новый управляющий.
Доктор удивленно поднял брови.
– Вот как? – Потом он слегка нахмурился. – Коулман… что-то знакомое.
Джош сменил тему разговора, прежде чем доктор вспомнил, что именно Коулман стал причиной появления у него недавнего пациента – Гила.
– По-моему, хозяйка ничего не понимает в приемах, как вы считаете? Это скорее похоже на похороны.
Лиман снова рассмеялся:
– Уверяю вас, на таких мероприятиях всегда бывает довольно скучно. Но жена моя в восторге, поэтому что мне остается делать? – Доктор вздохнул. – Учитывая все неприятности, свалившиеся на голову мисс Анны, я удивлен, что она вообще не отменила прием.
– Да, она расстаралась вовсю, но она мало что понимает в техасских вечеринках. – Взгляд Джоша прошелся по толпе, пока не обнаружил Анну в обществе Стивена Брейди и пожилой супружеской пары. – С кем это она разговаривает?
Доктор проследил за направлением его взгляда:
– Это Брейди, банкир, священник Керк и его жена. Джош усмехнулся:
– А почему бы мне не попытаться немного расшевелить эту компанию?
Он дружески хлопнул доктора по плечу, направился к музыкантам, поговорил с ними, а затем подошел к Анне.
– Мадам, сейчас вы выглядите гораздо лучше, чем в нашу последнюю встречу.
Звук его голоса заставил Анну вздрогнуть, как от удара. Она резко обернулась, едва не выронив чашку с пуншем, и Стивен поспешил забрать ее у Анны. Джош стоял перед ней, спокойный и безмятежный, обычный гость, а вовсе не человек, вторгшийся в чужой разговор. Анна никак не могла заставить себя отвести от него взгляд.
Джош посмотрел на Стивена.
– А, привет, Стив, рад снова видеть вас. – Затем он повернулся к пожилой супружеской паре: – Я слышал, что вы местный священник.
Пожилой джентльмен с любопытством взглянул на Джоша. От него не ускользнуло выражение лиц Анны и Стивена при появлении незнакомца, поэтому тон священника был подчеркнуто дружеским.
– Боюсь, что не имею удовольствия быть знакомым с вами, сэр.
– Меня зовут Джош Коулман, – ответил Джош и протянул руку – Я тот самый мужчина, который намерен жениться на мисс Анне.
Воцарилась абсолютная тишина. Потрясенные, священник и жена выглядели почти комически. Несколько человек, стоявших поблизости, повернули головы и в изумлении уставились на Джоша. Анна почувствовала, как у нее закружилась голова.
Стивен, с лицом, потемневшим от гнева, шагнул к Джошу:
– Сэр, вы перешли все границы приличия. Думаю, вам лучше уйти.
Растерянность Анны усугубило еще кое-что: оркестр, с чувством исполнявший до этого изящные обработки произведений Моцарта и Генделя, внезапно разразился разухабистой “Желтой розой Техаса”.
Джош ухмыльнулся:
– Только после танца.
И не успела Анна понять намерения Джоша, как он заключил ее в объятия и закружил по саду.
В следующую секунду раздался хор радостных голосов, перед глазами Анны замелькали смеющиеся лица гостей, которых знакомая музыка словно вывела из оцепенения. Наплевав на светские манеры, женщины приподняли юбки, сорвали шляпки и с энтузиазмом пустились в пляс. Только через несколько минут Анна пришла в себя…
– Да как вы посмели! – в ярости выкрикнула она и попыталась вырваться из объятий Джоша. – Отпустите меня, наглец, немедленно!
– Послушайте, Анна, – укоризненно промолвил Джош, – на нас ведь люди смотрят!
– Как вы посмели сказать… даже намекнуть…

