- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Чиптомака 1. Путешествие Чиптомаки (Печать демона) - Игорь Пронин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Ты меня простил? - спросила Ларимма. Демон неприятно хохотнул. - Пожалуйста, прости меня! Это все амулет.
- Нет, не просто амулет, и-эмма, - решил немного отчитать спутницу старик. - Со мной ведь такого не произошло? Это твое дурное нутро полезло наружу, вот и все.
- Я больше никогда его не надену!
- Правильно, потому что я тебе этого не позволю!
Обиженная Ларимма умолкла. Солнце между тем прошло уже большую часть своего ежедневного полукруга. Чиптомака, совсем не настроенный ночевать в лодке, то и дело оборачивался, чтобы посмотреть, не показался ли вдали край болота. И все-таки первым его заметила женщина.
- Красные холмы, - сказала она печально.
Чиптомака хотел было попросить ее заткнуться, но сдержался. Действительно, далеко впереди в разрывах болотного тумана виднелись холмы, скорее оранжевые. Старик взглянул на небо, убедился, что до заката еще далеко и хотел было сказать об этом, как лодка ударилась о мель. Сдвинуть ее уже не удалось, под ногами была почти твердая почва. Дальше предстояло идти пешком, по колено в воде.
- Вылезай! - приказал лэпхо демону.
- Я никуда не пойду, - улыбнулся С'Шуга. - Несите меня, если вам так нужно.
Лэпхо и Ларимма стояли снаружи лодки, глядя друг на друга. Предстояло что-то решить, ведь тащить такого тяжелого, рослого парня, как Салакуни, им просто не под силу. Женщина молчала и Чиптомака понял, что решать придется ему. Он забрался обратно в хорошо им послужившую посудину и, поднатужившись, перевалил С'Шугу через борт. Демон ушел с головой под воду, но тут же встал на колени.
- Сейчас я развяжу тебе ноги, но сперва привяжу к Ларимме, это чтобы ты не мог далеко убежать, - строго сказал старик. - Потом мы пойдем туда, к холмам. Если, и-эмма, не захочешь идти сам, нам придется тебя убить. Просто потому, что ты слишком тяжелый.
Демон с минуту молчал, презрительно рассматривая человека, потом насмешливо кивнул. Чиптомака сделал как обещал, наказав С'Шуге идти первым. Самому старику пришлось нести три меча и амулет, который он намотал себе на руку. Вдруг демон не врет, и без амулета все их старания окажутся напрасны, даже если отыщется народ мга? Да и выбрасывать волшебный кругляш на странной цепочке не хотелось. В конце концов, на Чиптомаку ведь он не действовал абсолютно!
И старик, и Ларимма побаивались, что демон вот-вот попытается вырваться и убежать, но тот шел смирно, лишь иногда оглядываясь. С опозданием Чиптомака понял, что пока амулет остается у него, С'Шуге нет никакого смысла убегать. Без этой вещицы он не более, чем человек, червь.
Теперь путешественникам все же пришлось двигаться наперегонки с солнцем. Вконец вымотанные, они только перед самым закатом вышли на узкую полоску подсохшей грязи, заросшей молоденькой травкой, отделяющую болото от холмов. Грязная, но довольная Ларимма оглянулась на Чиптомаку и обнаружила его в самом отвратительном настроении. По всему получалось, что ночевать придется прямо на холмах, что, конечно, гораздо хуже, чем просто через них пройти.
Старик приостановился, разглядывая холмы. Может быть, лучше пройти между ними? Но там растет точно такая же красноватая растительность.
- Да ладно тебе, - легкомысленно сказала Ларимма. - Ты все-таки уже не молод.
- И-эмма, - только и выговорил лэпхо. Глупость этой женщины превосходила все ожидания. - Может быть, я о Салакуни горюю.
- О Салакуни? - не поняла шерешенка, но тут же испуганно прикрыла рот ладонью. - Ты думаешь, и на него это подействует?
- На него - нет, - злорадно успокоил ее Чиптомака. - А вот на его келум - обязательно. И-эмма.
- А как же нам быть?..
- Не знаю. Издалека мне казалось, что между холмами есть проходы, а теперь вижу, что они ничем от холмов не отличаются. Кроме того, я вспомнил еще одну историю о красных холмах...
- Какую?
- У тех, кто сюда забредает, потом рождаются двухголовые дети. У женщин, конечно, у мужчин уже не бывает детей. И-эмма, глупая женщина, вот куда мы пришли.
Демон недобро рассмеялся. Его красные холмы, похоже, не тревожили абсолютно. Ларимма отошла на самую границу болота, казавшегося таким родным. Люди взялись за руки и всматривались в новую стихию, подозрительно тихую, без единой птицы и, кажется, даже без насекомых. С'Шуга сделал несколько шагов вперед, насколько позволяла его привязь, и обернулся.
- Ну что же вы встали? Идемте, идемте! Добро пожаловать в мир Погибели!
Глава семнадцатая
Красные холмы
Они все еще стояли, не решаясь ступить на красноватую траву, когда Ларимма вдруг схватила старика за руку. Он проследил ее взгляд и увидел бодро вышагивающих вдоль края болота в их направлении людей. Их было пятеро, каждый с копьем и луком. Они несли две большие корзины, но больше всего Чиптомаку поразил цвет их кожи - светло коричневый.
- И-эмма, мало мне белых демонов, еще какие-то идут!
- Нам придется сражаться, - тут же сказал С'Шуга. - Дай мне меч!
- Стой где стоишь! - потребовал старик.
Люди приближались. Сначала они приветственно размахивали копьями, видимо приняв путешественников за кого-то, потом сбились в кучку и некоторое время совещались.
- Кто это? - прошептала Ларимма.
- И-эмма, - только и ответил Чиптомака.
Конечно, лучше всего, чтобы это оказались люди из народа мга, но он-то откуда мог это знать? В любом случае встретить людей, настолько отличных от себя - не к добру.
- Эй! - вдруг закричала Ларимма. - Эй, мы добрые люди!
- Ты думаешь, они тебя понимают?
- А как же? - опешила шерешенка. - Я ведь говорю словами.
- У них, наверное, другой язык.
- Другой?
- Ну да. Мы говорим на языке хозулуни, а у имамов свой язык. У каждого народа так, и-эмма, - терпеливо поучал ее старик.
- Но я говорю не на хозулуни! - заспорила Ларимма. - Я просто говорю и все! Как все люди!
Между тем от людей отделился один, самый высокий, и осторожно приблизился, держа наготове копье. Чиптомака разулыбался, как мог шире, чтобы тоже показать, что пришельцы - добрые люди. Охотник оказался совсем молодым, едва ли не мальчиком.
- Мы добрые люди! - повторила Ларимма.
- Да? - недоверчиво переспросил юноша. - А откуда вы взялись?
Женщина торжествующе пихнула лэпхо в бок. Действительно, язык хозулуни оказался куда более распространенным, чем Чиптомака о нем думал.
- Мы странствуем в поисках народа мга! - затараторила женщина. - Меня зовут Ларимма, я из Шерешена, это мой друг, Чиптомака, он с далекой реки Квилу, а это... Это больной человек.
- Народ мга? - опять переспросил охотник и почесал затылок. - Я что-то слышал... Может , это тот народ, что жил севернее, в джунглях, и от которого давно никого не осталось? Так это были плохие люди, колдуны.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
