Марко Поло - Жак Эрс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Марко посвящает пространные воспоминания подвигам монголов, их завоеваниям, победам над соседними народами, коварству и интригам, даже кровавым распрям, которые иногда возникали между ними. Все это подано в форме эпико-героической, иногда басенной, и всегда служит восславлению хана. То, что пишет венецианец, не является историей народа. Это скорее история его собственного служения при дворе. Его не интересует далекое прошлое, межплеменные войны, первые конфликты кланов и династий. Он не говорит или почти не говорит о великой авантюре в центральной Азии, о боях на Западе против христиан, об успешной борьбе с мусульманами.
Таким образом, летопись монгольского государства ограничивается описанием подвигов правителей и их армий и представлена двумя большими историческими фресками, помещенными в книгу. Во-первых, это история самого Кубилая: «Здесь повествуется о великих свершениях Великого хана…, которого Кубилай зовут; и расскажу обо всех великих делах его двора, и как он поддерживает свои земли и своих людей в порядке». И еще: «Здесь расскажу о великой битве, которую дал Великий хан против Найяна, своего дяди, за то, что тот вошел в сеньорию (поместье), как к себе домой».
Вторая историческая вставка, в самом конце «Описания», повествует о предприятиях Кайду (племянника Кубилая) в Туркестане и в Аргуме (в Персии), а также о его наследниках. Последние главы прибавлены, кажется, после написания книги в виде приложения и фигурируют не во всех манускриптах. Они отсутствуют, в частности, в рукописи, опубликованной Г.М. Потье.
Наконец, в «Описании мира» мы видим Марко Поло — политика, который рассуждает как человек, причастный к управлению: тот или иной эпизод из жизни государства служит предлогом лишь для того, чтобы подчеркнуть безграничную власть и авторитет Великого хана.
Шахты, где добываются драгоценные камни, и ловля жемчуга монополизированы императором Китая или королем Индии. О жемчужинах озера Гаинду Марко пишет: «Великий хан не хочет, чтобы их там нашли, потому что если бы он их отдавал, поскольку много их там, их бы брали столько, что они бы упали в цене». То же касается бирюзы: «Великий господин не позволяет ее добывать и запретил это своим указом». Что касается рубинов Балачиана, «король запасается ими, чтобы делать подарки другим королям, из дружбы». Он запрещает торговать ими и «никакой другой человек не осмелился бы добывать камни в той же горе, что и король». Король Маабара «каждый год несколько раз провозглашает по всему своему королевству, что тот, кто найдет жемчужину или камень, имеющий большую ценность, пусть принесет ему…». Самые крупные и красивые жемчужины и камни приносят правителю, так как он щедро за них платит. Вот почему он имеет «все великие сокровища мира».
При чтении «Описания мира» автор встает перед нами как политик по призванию и по роду занятий. С молодых лет привыкший вращаться при дворе, отмеченный вниманием Великого хана, Марко Поло в книге излагает свой взгляд на огромную монгольскую империю, представляющую собой широкое поле для политической и административной деятельности. Все происходящие тогда события он оценивает с точки зрения политика, делится с читателями своими взглядами на власть и методы управления.
В своем знаменитом произведении Марко Поло не стремится информировать соотечественников-купцов о рыночной конъюнктуре и состоянии производства в странах Азии. Его больше интересует вопрос налогообложения или таможенная система.
Из книги Марко Поло мы узнаем, что от офицера, взимающего «подати», он (Марко) получал секретные сведения о движении кораблей по Синей Реке. Автор необыкновенно точен во всем, что касается таможенных пошлин в пользу ханской казны. Так, в Синдафу (Ченду-фу), столице Сы-чуаня в Красном бассейне, большой мост пересекает огромную реку. Марко ему посвящает описание из доброй дюжины строчек: каменный мост 8 футов в ширину и 500 в длину, крытый деревянной крышей, которую поддерживали бесчисленные мраморные колонны. Это был также торговый мост, вдоль проезжей части которого по всей длине стояли деревянные лавочки: они ставились утром и убирались вечером. Плата за аренду места на этом большом мосту приносит хану «до тысячи весов чистого золота каждый день и даже больше».
В Кайтоне (Чуан-Чеу) император взимает десятину со всех товаров, которые приходят в порт (как, например, драгоценные камни и жемчужины). Налоги доходят до 44 процентов на перец и 50 процентов на сандаловое дерево и алоэ. На севере от этого города находится Тингуи (Тек-куа), в провинции Фукиен, где, как говорит «Описание», «делают много изделий из кости или фарфора, которые очень красивы. И ни в каком другом месте не делают такого, за исключением этого места». Это было сказано для того, чтобы напомнить, что в этой стране Фукиен Великий хан «имеет также большие права и такие же большие сборы». Упоминание фарфора удивительного качества, который производят в этом городе (Тингуи), приведено только как предлог для того, чтобы поговорить о доходах и налогах, взимаемых в пользу государства.
Этим налогам Марко посвящает целую главу: «Здесь расскажу о великом налоге, который Великий хан имеет каждый год с вышеупомянутого города Кинсай и его владений». Затем следует настоящий налоговый тариф и перечень доходов. Для каждого продукта он дает оценку годового производства или объема сделок, процентное соотношение и доход взимаемой ренты, наконец — эквивалент в золотых слитках. Так обстоят дела, например, с солью, сахаром («знайте, что делают большую засадку сахара в этом городе»), с углем и шелком. Обо всем этом Марко считает себя очень хорошо информированным. Он настаивает на том, что эта рента — «одно из самых больших количеств денег, о которых когда-либо слышали. Поэтому понятно хорошо, что из-за большей выгоды, которую Великий Господин имеет с этой страны, он очень любит ее, сильно охраняет ее и оберегает тех, кто живет там, в великом спокойствии». Все это свидетельствует о его (Марко) большом опыте администратора, хорошо разбирающегося в вопросах экономической политики.
Другой (и последний) предмет анализа и размышлений, который освещает личность Марко Поло (по крайней мере, какой она является в книге) и его отношение к этой обширной империи: это монгольские города и то, как он о них говорит. На города распространяется «торговая цивилизация», которая так близка Марко Поло. Практически никогда он не включает в книгу описаний деревенской жизни и еще меньше — работы в полях, крестьянского быта. Деревенские общины, работы на рисовых плантациях, пахота и уборка урожая — все это вне сферы его интереса и почти не попадает на страницы книги. Однако это нас не удивляет: Марко Поло — дитя городской цивилизации.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});