Сигор и Маймиро - Иван Мак
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
− Шутишь, что ли? Ты уже имел такую возможность и упустил ее.
− Сигор, − послышался голос Йджини.
Сигор обернулась. Йджини ничего не говорила, просто глядя на нее.
− Ладно, − произнесла она. − Так что ты хочешь узнать?
− Я не знаю, − сказал Джек. − Ты же сама занималась научной работой, ты понимаешь...
− Я все понимаю. Я только не понимаю, зачем. Чтобы всем рассказать как я живу, где и что делаю? Думаешь, мне этого хочется?
− Ты не хочешь, чтобы о тебе знали?
− Я хочу жить как все, − Ответила Сигор. − Не так, как живут у вас там всякие выскочки в Правительстве, а как все. Я давно оставила науку. Все бесполезно и бессмысленно.
− Ты ошибаешься, − сказал Джек.
− Я тоже так считаю, Сигор, − сказала Йджини. Она принесла на стол тарелки и начала разливать обед.
− Ну и что дальше? − спросила Сигор. − Вы хотите изучить с помощью законов физики то, что этим законам не подчиняется?
− Не подчиняется? − переспросил Джек. − Ты забыла, что говорила Нара? Все что делают крыльвы не есть проявление высших сил, и все объяснимо с точки зрения физики.
− Физики крыльвов, ты забыл сказать, − ответила Сигор. − Где она эта физика? Ей здесь и не пахнет.
− Почему?
− Потому что ваша физика в первый же момент отрицает мое существование.
− Этого никто не отрицает.
− Тогда, пусть твоя физика объяснит, почему я могу изменить свою массу?
− Я не говорю, что наша физика все объясняет. Но я не говорю, что она не может объяснить, если провести исследования.
− Где? В какой области? − спросила Сигор. − И что изучать? Свет, исходящий из пустого места?
− Какой свет?
− Такой, каким становлюсь я. Я читала Нару. И нашла у нее не мало информации обо всем. И о том, например, что эксперименты в этой области чреваты уничтожением всего мира.
− Это уже ерунда.
− Не ерунда. Если ты желаешь рисковать миром, рискуй. А меня в это не втягивай.
− Нара немного преувеличила, а ты во все поверила, − сказала Йджини. − Даже смешно становится, − усмехнулась она.
− Тебе смешно? А то что крылев в одиночку отбил от Ренса самый мощный в космосе флот, это тебе ни о чем не говорит? − спросила Сигор.
− Тоже не факт, что самый мощный, − ответила Йджини.
− Будем экспериментировать со смертью? − спросила Сигор. − Ну, давайте, заложим бомбу и будем смотреть, взорвется она или не взорвется.
− Никто не говорит ничего подобного, − сказала Йджини. − Ты боишься, что кто-то узнает чужие секреты? Ты же не знаешь ничего такого о крыльвах, чего не знал бы Джек.
− Как это не знает? − удивленно спросил Джек.
− Ты совсем лопух или прикидываешься? − спросила Йджини. − Забыл, как сам ей про крыльвов рассказывал?
− И глупости всякие говорил, − сказала Сигор.
− Какие глупости? − произнес Джек.
− Всякие, − ответила Сигор. − Про то что крыльвы могут на людях жениться. Наверняка, знал, что я крылев, с самого начала, шпион земляных червяков.
− Ну, понесло! − произнесла Йджини. − Сама-то глупости перестанешь говорить когда-нибудь?
− Не перестану, − ответила Сигор.
В доме послышался шум, в дверь вошла какая-то женщина.
− Вы чего здесь расселись? − произнесла она. − Лето на дворе, а вы в доме сидите.
Джек обернулся к незнакомке.
− И гостя своего морите, − добавила она.
− Никто меня не морит, − сказал Джек.
− Морит. Я же не слепая, − произнесла женщина. − Давайте, выходите. А то ишь, куда забрались!
− Да чего ты раскомандовалась? − произнесла Йджини.
− Я староста или кто? − произнесла женщина.
− Идем, − сказала Сигор. − А то не отстанет.
Они все вышли на улицу.
− Вон, все в мяч играют, туда и идите, − сказала женщина.
− Тебе не кажется, что ты перегибаешь, староста? − спросила Сигор, подходя к ней. − Вали давай, отсюда! Ну!
Женщина отступила.
− Я еще тебе это припомню, − произнесла она.
− Припоминай, припоминай, − ответила Сигор. Женщина ушла.
− Это всегда так? − спросил Джек.
− Не всегда, − ответила Сигор. − Выбрали ее весной, теперь власть всем показывает.
− А ты не показываешь? − спросил Джек.
− Мне это незачем, − ответила Сигор. − И не пытайся никому говорить кто я. Это плохо закончится.
− Плохо? − переспросил Джек. − Почему?
− Потому что ты знаешь почему.
− Ну, хватит, хватит! − воскликнула Йджини и взяла Сигор за руку. − Не злись на него, Сигор.
− Он меня заставляет.
− Какого черта, Джек? − произнесла Йджини. − Тебе что, делать больше нечего?!
− Я ничего не делал.
− Делал! Я знаю, что ты делал. Ты про нее всякие гадости думаешь! И злишь ее этим! Если не можешь думать инчае, лучше убирайся отсюда. От греха.
− От греха?
− Да, от греха! − воскликнула Йджини и встала между ним и Сигор. − Ты же знаешь крыльвов. И знаешь, что они не терпят, когда всякие уроды строят из себя крутых и задираются к ним!
− Что за глупости ты говоришь? − произнес Джек.
− Ничего. Ты прекрасно знаешь, чего. Будет лучше, если ты уедешь.
− Не вмешивайся в нашу жизнь, Джек, − сказала Сигор. − Не вмешивайся.
Он смотрел на двух женщин и уже переставал понимать, кто из них крылев, а кто нет. Под конец он решил, что ему лучше уехать и пошел через поселок. Он пришел к автобусу и сел в него.
Шофер несколько минут еще чего-то ждал, а затем поехал из деревни.
− Вроде еще не прошел час, − Сказал Джек.
− Из них никто не собирается ехать, − ответил человек. − Я у них спрашивал. А кому очень потребуется, тот и пешком дойдет.
Машина ушла из поселка и вновь болталась по ухабам проселочной дороги. Джек чувствовал неудовлетворенность встречей, но она была в другом плане, чем раньше. Он понял, что крылев не принял его просто потому что Джек не был нужен. Эта мысль показалась почти безумной, но она все же пришла. Джек решил найти что-нибудь, что было нужно Сигор. Что? Это было почти ясно. Ей была нужна информация о крыльвах, и Джек решил найти ее.
− Расстроил он тебя, да? − спросила Йджини.
− Не то слово, − ответила Сигор. − Приехал, наплевал в душу и укатил, как будто так и надо!
− Наверно, он сам не понимал, чего хочет, − сказала Йджини.
− Ты так думаешь?
− Да. Он неравнодушен к тебе, Сигор. Я же вижу это. Только он по-глупости оказался по другую сторону от тебя.
Йджини обняла Сигор, и они сидели так, глядя на бегавших по деревне людей. Те бегали не от того, что что-то случилось, а просто вели свою игру. Это был ежемесячный праздник, который отмечали почти все. Дома оставались лишь старики, да совсем малые дети с матерями.
− Знаешь, что я хочу? − спросила Йджини. Сигор обернулась к ней и усмехнулась мысли подруги. − Чего, ты разлюбила меня совсем?
− Нет, Йджини. Я тебя люблю больше всех на свете. Идем в лес, а то эта ведьма опять придет к нам.
Они скрылись в лесу и пришли к озеру. Там так же было полно людей. Кто-то купался, кто-то играл на берегу. Сигор и Йджини прыгнули в воду и поплыли на другой берег.
Вскоре они оказались далеко от всех и вышли на пустую поляну. Сигор превратилась в крылатого зверя, взяла Йджини зубами и взлетела вверх. Она унеслась далеко-далеко в лес, туда, куда почти никто из людей не заходил и вскоре они уже играли вдвоем.
Они вернулись в поселок только к вечеру. Дома было пусто, как и раньше. Малика не было − он уехал со школьными друзьями в поход на две недели.
В доме вновь появился кто-то.
− Опять она, − сказала Йджини.
− Что еще за она? − послышался голос старосты.
− Кинда, ты стучаться в дверь не умеешь? − спросила Сигор.
− Я староста. И я имею право входить в каждый дом...
− Ты не имеешь на это права.,− перебила ее Сигор. − Так что выйди, пожалуйста.
− Мое терпение закончилось, − сказала Кинда. − Завтра же будет собрание всего села, где будет обсуждаться твое поведение!
− Замечательно, − произнесла Сигор и прошла к женщине. − А теперь вали, пока я тебя сама не выкинула! − зарычала она, и женщина выскочила в дверь. − Я думаю, будет замечательный разговор, − сказала она обычным голосом. − Давно его пора провести.
На утро все село собралось, и Кинда начала со своего заявления по поводу Сигор Майларовой и Йджини Майкрай.
− Я староста, и все обязаны меня слушаться! Они отказываются это делать. И я требую для них наказания за неповиновение!
− Мне кажется, ты достаточно накричалась, − сказала Сигор и вышла вперед.
− Тебе слова никто не давал! − воскликнула Кинда.
− Разумеется! Я же никому свое слово и не отдавала, − ответила Сигор. − А теперь заткнись и слушай, что я говорю!
− Вы видели! Видели, как она обращается ко мне?! − воскликнула Кинда.
− Заткнись, подруга! − резко произнесла Сигор.