- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Операция Снейп - vasalen
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я не заметил, как разгорячился, даже голос повысил. Призрак, слушая мою оправдательную речь, качал головой и чему-то улыбался. Опомнился я только после того, как он тихонько рассмеялся.
- Хорошо, что у Северуса появился защитник. Я не склонен снимать с себя ответственность за то, что мало внимания уделил этой школьной войне. Мне казалось, что у Северуса хватит великодушия…
Я понял, почему ему нельзя доверять. Он не был злым ни при жизни, ни после смерти. Он даже был очень сильным магом и умным человеком. Его знания превосходили всяческое разумение. Но его иллюзии относительно окружающих его людей были таковы, что он не мог бы дать на их счет никакого дельного совета. Он мог узнать, чего ждать от человека, только проверив это на практике. Когда мне это открылось, я осознал смысл предостережения. Соответственно этому я и буду строить свою линию общения с новым хогвартским привидением. Буду брать от него факты и старательно отсеивать его мнение о них, потому что его мнение однозначно необъективно. Взять хоть это высказывание про великодушие. Откуда ему взяться у профессора Снейпа? Я решил поделиться своим мнением на это счет, а потом разговор свернуть, мне заниматься надо было.
- Великодушие, Альбус, могут позволить себе те, кто знает, что это такое. Человек, который никогда этого не видел, не может это проявить. Тот, кого не прощали, никогда не научится прощать сам. И вряд ли будет ласков тот, кого никогда не ласкали. А теперь простите, я пришел сюда заниматься, а не разговаривать о том, что может быть, могло бы быть. Буду признателен, если в следующий раз, когда вам придет охота пообщаться, вы попросите разрешения войти.
Призрак директора тихонько хмыкнул, улыбнулся и покачал головой.
- Я с удовольствием поговорю с тобой еще, Ричард. А насчет разрешения, не обессудь, я привидение, мне даже стены нипочем.
С этими словами, словно демонстрируя мне их весомость, он просочился сквозь восточную стену помещения и оставил меня в покое. Забавно. Поймал себя сейчас на мысли, что автоматически всякий раз определяю в любом помещении стороны света. Это у меня от обилия китайской литературы.
* * *
Не нравится мне все это. Лорд что-то затевает. Скорее всего, нападение на школу. С одной стороны, вроде бы логично напасть в Рождество, когда почти все ученики и половина преподавателей разъедется. С другой - зная этого ненормального, я бы скорее предположил, что он сделает это на вручении аттестатов о полном среднем магическом образовании. Так оно будет показательнее и страшнее, чтоб толпа школьников, и полчища магглов-родителей, которым позволяется приехать в школу поддержать детей. Родители-волшебники, естественно тоже будут и даже дадут какой-никакой отпор, но вряд ли сильный и хоть сколько-то организованный. Разве что его цель только Поттер. Но я бы на это не очень надеялся. У меня такое ощущение, что Лорд окончательно съехал с катушек. Когда-то я называл его маньяком исключительно от раздражения и прекрасно понимал, что все, что он делает, продиктовано разумом. Холодным, жестоким, беспощадным, но, несомненно, ясным рассудком. Теперь я всё чаще ловлю себя на мысли, что он безумен. Слово «маньяк» теперь всего лишь отражает действительное положение вещей. Он не только одержим жаждой власти, он не в состоянии правильно оценить ситуацию. Так или иначе, я предупрежу их о том, что что-то затевается.
* * *
Очень многие с нашего факультета, кто раньше собирался остаться в школе на Рождество, теперь говорят, что уедут. Мне все это не нравится. Это не может быть совпадением. В конце концов, учителя все время говорят, что в Слизерине много детей «упивающихся». Некоторые вовсе не приехали в этом году в школу, но не надо быть провидцем или иметь семь пядей во лбу, чтобы догадаться, что у них тут остались друзья, а значит, обмен информацией не просто возможен, он обязателен. Что-то затевается, наверняка опасное. А эта информация не выходит за пределы Слизерина. Это неправильно. Надо, чтоб шансы спастись в случае опасности были у всех. Поэтому сегодня я рассказал об этих настроениях Невиллу. Он не стал отмахиваться, отвел меня к директору и я повторил ей все, что сказал Невиллу, все, что знал. По правде говоря, знал я немного, просто привычка наблюдать за царящими на факультете настроениями и делать выводы из случайно услышанных обрывков разговоров. Мадам МакГонагалл тоже не стала отмахиваться. Но не сказала мне, что собирается делать с полученной информацией. Я со своей стороны выговорил себе возможность отъезда на каникулы в свой приют, меня отвезет мадам Трелони, потому что больше будет некому. Тревожно мне.
* * *
Черт, эти типы нашли все хоркруксы, а я все еще не знаю, что делать. Не знаю, я уже даже поделился проблемой с Мелори старшим. Он попробовал её разговорить, но отступился. Мы сидим в гостиной и пьем вино. Я пью Божоле, которое принес из погреба Бенджамен, а сэр Николас ходит за вином на соседний натюрморт. Недавно он жаловался мне, что ему смертельно надоело токайское, которое там нарисовано. Я хотел купить какую-нибудь другую картину с выпивкой, но пока не попалось ничего подходящего. Так или иначе, мы вот уже час обсуждаем эту проблему. Сэр Николас отпил еще немного из высокого венецианского бокала, взятого с того же натюрморта.
- Я вот тут подумал, профессор, а вам вообще нужна эта картина?
- В смысле?
- Ну, вы собираетесь вернуть её туда, откуда взяли или можете выкинуть?
- Я её с наслаждением уничтожу. Надеюсь, я не слишком вас шокировал?
- Не слишком. Я был при жизни довольно сдержанным человеком, и галантным с дамами, так уж меня воспитали. Но это кошмарное создание будит во мне все кровожадные инстинкты, какие в человеке остались со времен каменного века. Будь мы с ней оба живы, я, возможно, придушил бы её, если бы не удалось избавиться каким-нибудь другим способом.
- Полностью с вами солидарен.
- Тогда в чем проблема, молодой человек? Сдается мне, вы перемудрили. Я не знал, что вы будете рады от неё избавиться, иначе сказал бы раньше. Почему бы вам не уничтожить её? При этом искомая вещь либо также будет уничтожена, а в этом, как я понимаю, ваша главная цель, либо обретет материальность, что также вас вполне устроит.
Я застыл с бокалом в руке. Да, определенно мои умственные способности переживают не лучшие времена. Это же надо столько времени выискивать самые изощренные чары, раз за разом выслушивать оскорбления, которым у этой сумасшедшей стервы нет перевода. И такое простое решение не пришло в голову.
- Спасибо, сэр Николас! Это действительно прекрасный способ. Не понимаю, почему я до этого не додумался?
- Знаете, молодой человек, по-моему, это из-за того, что вы не концентрировались полностью на этой проблеме. Она для вас теперь не единственная. Хотя раньше, надо думать была основной.
Я посмотрел на лорда Мелори с удивлением. Все-таки мне всегда казалось, что я умею следить за своим поведением и выражением лица. Что же он во мне такого углядел?
- Скажите, профессор, как вы относитесь к моему внуку?
- Это один из лучших моих студентов, сэр Николас.
- Я не об этом, хотя мне тоже показалось, что мальчик далеко не глуп, в отличие, кстати, от Сергиуса. Я о том, как вы отреагировали на известие о том, что он при смерти. Надо сказать честно, я очень признателен вам. Вы спасли жизнь последнему из рода Мелори. Благодаря вам наш род не прервется. Но мне показалось, что вами двигала не только благодарность за предоставленное укрытие.
Что мне ему сказать? Как мне признаться, что я про себя никак не могу перестать называть последнего из рода Мелори своим сыном. Ненавижу сентиментальность и розовые сопли, но если называть вещи своими именами, приходится признать, что Дик Мелори заставил меня полюбить себя. Как мне признаться в том, на что я считал себя полностью неспособным. Я сам в себе сомневаюсь. Какие уж тут признания. Старик с портрета смотрит на меня почти так же, как смотрел Дамблдор, когда я прибежал к нему каяться. Нет, об Альбусе лучше не вспоминать…
- Я вам немного помогу, молодой человек.
Забавно. Он все время называет меня молодым человеком. Нет, я понимаю, что ему на портрете вдвое больше, чем мне сейчас, но все-таки.
- Почему вы называете меня молодым человеком, сэр Николас?
- Потому что вы куда моложе меня, это во-первых. А во-вторых, кто такие неженатые короли? Это всего-навсего состарившиеся принцы. Когда женитесь и примете на себя ответственность за собственную семью, тогда и станете зрелым мужем, как говаривали мои далекие предки. Так вот, что касается помощи… Вы очень беспокойно спали в ночь перед тем, как посещали моего внука в больничном крыле. Вы так сильно волновались за его судьбу, что разговаривали во сне. Признаюсь, я подслушивал. Мне не так уж много осталось радостей в том странном существовании, которое я веду. Вы называли Дика во сне своим сыном. Вы действительно так его воспринимаете?
