- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Pūķa ēna. Princese - Edgars Auziņš
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Kā šis?
Vieta, kur cilvēki, kas ir milzu uguni elpojošu ķirzaku veidolā, baidās doties, es biju nedaudz satraukts. Un kāpēc tas tā būtu?
— Lina teica, ka ir brīva teritorija, kur pūķiem nav spēka. Par laimi, viss, kas mums nepieciešams, ir nokļūt līdz robežu atslēgai. Jums pat nebūs jāšķērso Kirfarongas un Torisvenas robežas. Jūs vienkārši palūdziet, lai viņš mūs aizved tieši uz Bērštonu.
"Tas izskatās pēc plāna…" es ar slēptu ironiju atzīmēju. "Vai esat pārliecināts, ka dralorda zobens to spēj?"
— Noteikti! Vai tiešām par to šaubāties? “Līdzdalībnieks izstaroja pārliecību.
Es šaubījos, un kā! Taču Ilzāne negrasījās atzīties. Tā vietā viņa teica:
— Labi. Tiksimies pie zobena un pārbaudīsim. Bet pagaidām mēs pat nevaram atstāt savas kameras bez atļaujas.
— Pagaidām tas arī viss. Ir pagājis pārāk maz laika. Jums ātri jāsavalda pūķis. Ļaujiet viņam ēst no jūsu plaukstas. Vienkārši nepārcentieties un neļaujiet viņam jūs nospiest.
"Tas nebūs viegli…" Es atcerējos savu neadekvāto reakciju uz dralordu.
Sarunu pārtrauca Niisara, kas mums atnesa desertu un jaunumus:
"Niers, pēc brokastīm varat pastaigāties dārzā." Vienpadsmitos šuvējas ieradīsies uzmērīt, un tad dralords aicina uz kopīgām pusdienām.
— Pusdienas ar Draklordu? Oho! — Es biju pārsteigts.
Laiks līdz pusdienām pagāja garām. Neliela pastaiga pa dārzu Niisaras pavadībā piespieda papļāpāt par niekiem un aplūkot nepazīstamus ziedus un augus. Tad nācās izvēlēties audumus un stilus jauniem tērpiem. Man bija vienalga, jo viņi tik un tā nebūtu vajadzīgi, bet Ilsana pačukstēja, lai es izrādu vismaz kādu interesi.
Beidzot bija pienācis laiks saģērbties vakariņām, un es devos uz savu istabu. Nice man palīdzēja izvēlēties, ko vilkt vakariņās, un no viņas ieteiktajām iespējām es atkal izvēlējos blūzes-bikšu komplektu, un kalpone neteica ne vārda. Pusdienas pagāja klusi. Ilsana priekšā Finbars Frosts nepieminēja manu zemes izcelsmi un turpināja neformālu sarunu. Viņš jokoja un apbūra mani arvien vairāk. Viņa skatiens man uzmeta zosādu, un tām nebija nekāda sakara ar bailēm.
— Amira, vai tu pievienosies man pastaigā? — dralords pēc pusdienām ierosināja.
Es ļoti gribēju turpināt sarunu, bet jau grasījos atteikt, kad pēkšņi uzgāju Ilsanas daiļrunīgo skatienu.
— Noteikti ej! "Es atradīšu, ko darīt," mana draudzene čukstēja, rotaļīgi pavērsdama acis uz dralordu.
Es sapratu, uz ko viņa dod mājienu: ir pienācis laiks pieradināt pūķi!
Pateicusies Finbāram par godu, līdzdalībniece savas kalpones pavadībā devās uz mājām, un dralords veda mani pa pils gaiteņiem, stāstot un rādot, kas un kur atrodas. Ekskursija izvērtās ne tikai interesanta, bet arī izglītojoša. Es mēģināju atcerēties katru pagriezienu, zaru un durvis, bet es nevarēju aptvert visu pirmo reizi. Eh, es gribētu kaut kādu navigatoru vai, sliktākajā gadījumā, ēkas plānu…
— Rongzāle ir ļoti skaista pils! Šeit ir tik omulīgi! — Es pilnīgi patiesi apbrīnoju, kad ekskursija beidzās pie manu kambaru durvīm.
— Prieks, ka tev patika mana māja. — Dralords pasmaidīja. "Es vēlos, lai jūs arī šeit justos kā mājās."
"Tad neturi mani aizslēgtu," es izteicu, kaut kā negaidīti pat sev, pagriežoties pret jums, un es nobijos. Ko darīt, ja tas ir vietējās etiķetes pārkāpums? — Piedod, Draklord. ES aizmirsu…
— Nē, nē, viss kārtībā, Amira! Privāti varat man vienkārši piezvanīt par Finbāru. Tas ir labi.
Draklords satvēra manu roku, un manā ķermenī no viņa nedaudz raupjā plaukstas uzreiz izplatījās patīkams siltums. Mana pirmā reakcija bija atņemt roku, bet es savaldījos. Krievijas dēļ. Lai atgrieztos mājās… Ilsana nezināja, bet man bija plāns, kas nedaudz atšķīrās no viņa piedāvātā. Kad tiksim pie kalnu būdā paslēptā zobena, es aizvedīšu savu līdzdalībnieci uz Bērštonu, kā viņa sapņoja, un pati došos mājās — uz Zemi.
Mēs ar Draklordu gājām līdz vakariņām, un tad kopā vakariņojām. Kopš tās dienas sākās mūsu regulārās tikšanās. Finbar strādāja no rīta un pavadīja pēcpusdienu un vakariņas ar mani. Viņš turpināja viņu iepazīstināt ar saviem īpašumiem un pils cilvēkiem. Šeit bija pārsteidzoši daudz kalpu, strādnieku un sargu. Kārtības un ierastās lietu gaitas uzturēšana prasīja vesela kalpu pūles un laiku.
Kādu dienu mēs ieradāmies apmeklēt Nier Kenrig, kurš bija ļoti priecīgs par mūsu vizīti.
— Un es tikko sagatavoju jums pareizo kompozīciju, Nyera Amira! Es pati gribēju paskatīties, un še tev! — Ārsts man pasniedza mazu pudelīti ar sārti biezu vielu un pamācīja: — Trīs pilienus uz glāzi tīra ūdens un kārtīgi samaisiet.
— Izklausās viegli. — uzsmaidīju viņam un atkorķēju korķi. Ziedu un piparmētru smarža aizkustināja ožu. — Jauka smarža!
"Es centos nodrošināt, lai garša nebūtu sliktāka." — Njērs Kenigs starojoši pasmaidīja.
— Paldies, ka tik rūpējies par mani! — pateicos ārstam.
Dienu vēlāk mēs satikām Bear Coolstone. Tikšanās notika Finbar birojā.
— Ak! Es vēlāk pārbaudīšu! — Slepkava bez klauvēšanas ielauzās iekšā, samulsis un ieraudzīja mani vienā no krēsliem ar grāmatu rokās.
Draklords mani tikko iepazīstināja ar Dragon Reaches vēsturi, un es negaidīti aizrāvos.
— Nē, nē, nāc iekšā, Bēr! Jums un Amirai vēl ir jāiepazīstas.
— Sveiks, nier Coolstone! Atceries mani? — uzsmaidīju padomniekam.
— Sveika, Nyera Amira! Piedod, ka neizglābu tevi agrāk…” apmulsušais lielais vīrs vainīgi nokāra galvu.
— Un tu arī! — Es nevarēju to izturēt. — Nu kā tu par mani uzzināji?
"Un tā ir taisnība…" viņš neskaidri atbildēja.
— Vai tev ir man ziņas, Bēr? — jautāja dralords.
— Kaut kas ir, bet nekā svarīga.
Padomnieka tonis liecināja, ka viņš nevēlas runāt manā priekšā.
"Labi, es neiejaukšos…" Es uzsitu grāmatu un piecēlos kājās.
— Amira, lūdzu, paliec. Ber, runā. Man nav noslēpumu no savas Ēnas.
Oho! Pat ja? Tā ir uzticēšanās! Varbūt Ilsanai ir taisnība, un Shadows of Dragons tiešām ir atļauts daudz? Ja vien… Ja vien šie divi tagad nespēlē. Es jau sen sapratu, ka neesmu vienīgais, kas šeit veic "pieradināšanu". Šī spēle ir abpusēja.
Apsardzes priekšnieks turpināja vilcināties, un es nolēmu likteni nekārdināt. Ja viņi izliekas, es nepiekāpšos,

