Бран Хэмбрик и проклятье Фарфилда - Калеб Нэйшн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну же! — снова заорал Джорис. Раздались выстрелы.
Бран не успел призвать на помощь магию. Пули стремительно приближались к Астаре.
Внезапно послышался странный шум — что-то неслось в воздухе. Взрыв щепок, и пули врезались в преградивший им дорогу ящик. Тот стремительно улетел, разбившись о стену. Остались лишь куски древесины и пыль на полу. Бандиты округлили глаза.
— Она маг! — ахнул Маркус. Крейг снова выстрелил, оглушив Брана. Астара оказалась проворнее, совершая рукой круговые движения. Пуля попала в стену. Крейг вскинул оружие, но девочка была готова, занеся руку для нового пасса. Пуля остановилась в дюйме от ладони. Астара посмотрела на крошечный снаряд, потом на Крейга. Тот даже вспотел. Астара отмахнулась от пули, как от мухи. Увиденное совершенно потрясло Брана.
— Впечатляет, — проговорил Джорис. — Могу похвалить вас. Неплохо владеете магией.
— Спасибо, — ледяным голосом проговорил Бран, хотя еще пребывал в шоке от фокусов Астары.
— Теперь, — поднял палец Джорис. — Посмотрите, на что способны мы.
Мужчина махнул рукой, и из-за его спины выступили оба бритоголовых. Внутри Брана закопошилось неприятное ощущение, заставив засомневаться насчет своих сил.
— Да, вы можете остановить пулю, — улыбаясь, сказал Джорис. — Или две, а то и десяток. Но тренированным магам вы неровня. Вы сами это знаете.
Бран пытался не дрогнуть от страха, но, видимо, Джорис все прочитал по его глазам. Мальчик стоял на месте, не собираясь отступать.
— У меня есть два мага, готовых выполнить любой мой приказ, — проговорил главарь. — Когда играешь с огнем, без жертв не обойтись.
Лысые направили палочки на Астару. Девочка замерла. Взяв что-то у Маркуса, Джорис повернулся к Брану.
— Тебе выбирать, Бран. — Он поднял предмет с небольшой коробочкой. Бран сразу узнал: антимаговые наручники! Их использовали полицейские, чтобы не дать людям применить силу.
— Вытяни вперед руки и полезай в фургон, — сказал Джорис. — Иначе их на тебя наденут насильно, а в придачу выжгут глаза, чтобы ты стал послушнее. — Мужчина пожал плечами. — Тебе выбирать.
Джорис прищурился.
— Быстрее, или придется погрузить твое тело в ящик, который уже тебя дожидается.
Внезапно Брана осенило. По позвоночнику пронеслись мурашки, а желание сбежать стало только сильнее.
Глава 29
ВНУТРИ ЧЕРНОГО ФУРГОНА
Стоя в гараже, Бран пристально смотрел на Джориса и его сообщников.
— Решай, — произнес бандит, протягивая наручники. Не отрывая от них взгляда, Бран сделал глубокий вдох, а разумом потянулся к черному фургону. Бран даже мог ощутить металлическую поверхность, словно вел по ней рукой.
— Выбирай! — рявкнул Джорис.
Бран слишком глубоко погрузился в свой замысел, и голос Джориса эхом звучал в голове. Призывая магию, мальчик словно невидимыми нитями опутал машину. Мысленно он прикоснулся ко всем деталям, сумев проникнуть в самое сердце двигателя.
— Бран! — выкрикнул Джорис. От резкого голоса Бран вздрогнул, и их взгляды на секунду встретились.
— Мне это надоело! — крикнул мужчина. — Он использует магию… схватить его!
Двое громил подались вперед, но опоздали. Вдруг у фургона вспыхнули фары. Завизжали шины. Джорис упал, когда машина двинулась на него. Крейг и Маркус отпрыгнули, но фургон задел обоих, отбросив к стене.
Внутри Брана все переворачивалось, и, потеряв контроль, он тоже сильно ударился. Внезапно мальчик почувствовал жжение. Он зашипел и прикрыл лицо плечом. Бран увидел, как один из лысых вытянул палочку со светящимся кончиком, который разгорался все ярче. В мальчика полетела огненная стрела.
Призвать магию он не успевал, лишь отбежал, а на стене остался выжженный круг. Лысый снова выстрелил из палочки, Бран увернулся. Еще один удар, но сейчас мальчик воззвал к силе и, подняв руку, отбросил огненную стрелу обратно в громилу. Лысый вовремя отскочил. Стрела угодила в стену.
Краем глаза Бран заметил вспышку: второй громила стрелял огненными лучами в Астару. Мальчик не успел дотянуться до него магией, но Астара была наготове. Обломки ящика взметнулись в воздух и в мгновение ока встали перед девочкой защитной стеной. Лучи врезались в дощечки с такой силой, что Астара едва устояла. Но она удержалась, и громила ослабил магию. Горящие обломки упали на пол, наполняя помещение запахом дыма. Бран закашлялся, когда едкие сгустки добрались до него, утекая сквозь разбитый наверху люк.
— За фургон! Скорее! — крикнул мальчик Астаре. Она развернулась, и они побежали прятаться за машину, оставившую следы на море осколков.
— Остановите их! — закричал Джорис, поднимаясь с пола. Руки его были изранены. Верзилы принялись метать огненные заряды из палочек. На Брана и Астару словно обрушились пушечные снаряды. Мальчик пригнулся, и огненный шар миновал их. Астара споткнулась, ударившись руками о металл. Бран моментально оказался рядом и затащил ее за фургон.
— Ты в порядке? — тяжело дыша, спросил он. Астара кивнула. Бран услышал выстрел, и что-то ударилось о стену. Джорис закричал, и бандиты побежали к машине, скрипя битым стеклом. Везде стоял запах крови, пота и дыма.
— Мы не справимся с ними, — выдохнул Бран. — Забирайся внутрь!
— И как это нам поможет? — прошипела Астара.
— Нет времени размышлять, — сказал Бран, подбегая к дверце и открывая ее. К счастью, та оказалась не заперта, и Астара запрыгнула в машину. Бран забрался на сиденье водителя и захлопнул за собой дверцу, ища на ощупь панель управления. Там было слишком много кнопок, и он не знал, какую именно нажать.
— Как закрыть двери? — выкрикнул он.
Астара дотянулась и нажала на все сразу. Раздался щелчок.
— А теперь? — спросила она. Бран осмотрелся в поиске предмета, который может оказаться полезным. Внутри стояли упакованные сумки с оборудованием. На заднем сиденье Бран вдруг увидел ружье, а сквозь стекло — мужчин, бегущих к ним. Ключ зажигания был в замке.
«Ну нет, — подумал Бран. — Даже не думай».
Голоса верзил становились громче. Он оглянулся и наконец решился. Подавшись вперед, мальчик повернул ключ и завел мотор.
— Бран! — вскрикнула Астара. — Ты ведь не собираешься вести фургон сам!
— Думаю, что собираюсь, — еле слышно произнес Бран, не понимая, что творит. Он нагнулся, чтобы включить нужную передачу, но слишком сильно нажал на рычаг. Пришлось вернуть его в правильное положение.
— Выбирайтесь! — закричал Крейг, подбегая к боковому окну. Бран проигнорировал мужчину, пытаясь припомнить, как Суви водил Скрипуху.
— Так, передачу включил, — громко произнес он. — Снять с ручника…
— А ну, вылезайте! — завопил Крейг, дергая за ручку. Хотя дверца была заперта, раздался щелчок, который заставил Брана вздрогнуть и надавить на педаль газа. Фургон дернуло вперед, а мальчик подпрыгнул на сиденье.
Бран крутанул руль и увидел, что едет прямиком на мужчин. Они отпрыгнули с пути, и вместо того, чтобы затормозить, мальчик случайно надавил на газ. Астара закричала, когда они наехали на кучу досок, но Бран изо всех сил старался держать фургон прямо.
— Крути руль! — завизжала Астара, и Бран резко повернул баранку.
— Езжай к дверям! — крикнула девочка, вцепившись в сиденье, пока Бран петлял из стороны в сторону.
— Туда я и пытаюсь попасть! — перекричал ее мальчик. Он по-прежнему давил на педаль, крепко обхватив руль. Ворота надвигались, столкновение казалось неминуемым…
— Держись крепче! — громко произнес Бран и стиснул зубы. Мотор ревел, будто реактивный самолет.
Со всей силы они врезались в ворота. От столкновения машину дернуло. Тем не менее створки распахнулись. Куски дерева полетели на дорогу, а некоторые обломки остались на крыше фургона. Бран не оборачивался, продолжая рулить. Автомобиль выскочил на улицу, наполняя улицу ревом.
— Берегись! Здание! — крикнула девочка.
Машина заехала на тротуар, а потом снова вильнула на дорогу. Позади послышался грохот — из гаража вылетел второй черный фургон, с разбитым лобовым стеклом.
— Бран, прибавь скорости! — завопила Астара. Он нажал на газ. Машина понеслась вперед, а мальчик по-прежнему боролся с рулем. Бран завернул за угол и чуть не сбил фонарный столб.
«Больше никогда не стану жаловаться на езду Суви», — пообещал Бран. Ладони вспотели. Фургон повело, и он опять заехал на бордюр, но Бран смог выровняться. В конце улицы они сбили несколько ящиков, и те взлетели в воздух. Астара обернулась.
— Бран, нас догоняют! — перекричала она рев мотора.
Мальчик стиснул зубы.
— Я понятия не имею, что сейчас делаю! — пробормотал он, прибавляя газу. Бран увидел поворот и направил фургон туда. По сторонам высились здания и стояли припаркованные машины.