- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Кризис на Вулкане - Брэд Стрикланд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Бесполезно, – вздохнула она. – Это будет мат в четыре хода. Я сдаюсь.
– Мат в три хода, – с усмешкой ответил Бенн. – Но разве кто-то считает?
Молодые офицеры сформировали круг вокруг этой парочки, и во время игры обменивались наблюдениями и комментариями. Теперь они сочувствовали Зедре.
– Эй, не принимай это близко к сердцу, – сказал один. – Меня он побил ровно за пятнадцать минут.
Второй игриво хлопнул оратора по руке.
– И это тоже было не великим подвигом.
– Могу я сыграть? – спросил Спок.
Все затихли, одаривая его удивленными взглядами. Бенн поднял глаза, и его лысая голова сверкнула.
– Вы серьезно?
Спок вскинул бровь.
– Да.
С акулоподобной усмешкой Бенн начал устанавливать доску.
– Это я должен увидеть, – заявил он. – Занимайте место мой вулканский друг.
– Полувулканский, – ответил Спок, садясь напротив Бенна.
Бенн прекратил расставлять фигурки.
– В самом деле?
– Моя мать человек, – объяснил Спок.
Усмешка Бена стала еще более дружелюбной.
– Мой отец тоже, – сказал он. – Хотя моя мать дельтанка. Чтож, как один получеловек другому желаю удачи.
– Кажется удача не играет большой роли в этом соревновании, – заметил Спок.
Со смехом Бенн произнес:
– Вы берите серебристые фигурки, как знак вежливости новому игроку. Давайте начинать бойню!
Офицеры столпились вокруг, когда Спок сделал свой первый ход. Лейтенант Бенн кивнул.
– Стандартный гамбит, – сказал он, – которому я противопоставлю вот это.
Он передвинул пешку. После следующего хода Спока начался шепот. Потом, когда он снова сделал ход, шепот перешел в гул. Бенн хмуро посмотрел на доску, потянулся чтобы передвинуть коня, передумал, и вместо этого рокировал своего короля. Спок ответил взяв слона.
– Я не подумал об этом ходе, – сказал кто-то.
– Шшш, – зашипел Бенн, сосредоточенно нахмурившись.
Еще три обмена ходами, а затем Спок послал свою ладью вниз на уровень своего противника.
– Я возьму вашего короля следующим ходом, – сказал он.
Бенн вздохнул.
– Теперь скажите ?шах и мат?.
– Зачем мне говорить это?
– Потому что вы меня побили, вот почему.
– Да, шах и мат.
– Одиннадцать минут девятнадцать секунд, – сказал кто-то со страхом в голосе. – Я никогда не думала, что такое возможно.
– Вы играли прежде, – сказал Бенн Споку.
– Нет, не играл.
– Ну же. Как вы могли одолеть меня, если никогда не играли в эту игру?
Спок поднял глаза. Он был в центре внимания.
– Это очень логический процесс, – просто сказал он.
Все рассмеялись словно он пошутил. Даже Бенн усмехнулся.
– Спок, я познакомился с вами слишком поздно. Если бы мы были знакомы во время моего последнего курса в Академии, может быть вы обучили бы меня логике. Тогда возможно я добился бы большего успеха на занятиях Федерлинга и получил бы первый диплом вместо девятого!
– Ужасный Феддерлинг, – согласилась Зедра Элфорт. – Разве не интересно было бы увидеть, как он спорит с кем-нибудь столь логичным как Спок?
Мускулистый лейтенант в красной тунике службы безопасности усмехнулся.
– Я отдал бы два года стажа, чтобы увидеть это, – сказал он.
– Эй, – сказал кто-то еще. – Занятия Феддерлинга не были шуткой, но как насчет испытательных тренажеров? Вы можете представить Спока за управлением, когда старина Джефрис запускает три одновременных системных аварии? Трах! Бах! Вот это да! Ремонт был бы очень логическим, мистер Джефрис!
Спок тихо произнес:
– Я не понимаю, что…
Его перебил насмешливый перезвон. Молодые офицеры бросились к двери, и Спок обнаружил себя бегущим по коридору рядом с мистером Бенном.
– Что случилось? – спросил он.
Не оборачиваясь молодой лейтенант рявкнул.
– Должно быть нас атаковали. Это красная тревога.
Глава 4
Спок вышел из турболифта и встал в стороне, в то время как лейтенант Бенн сменил за рулем энсина. Капитан Эприл сидел в командном кресле, спиной к Споку, и все его внимание было приковано к видовому экрану. А с экрана говорил коренастый, мрачнолицый маротанец Карос Мар Сантор, отец Ча.
– …полностью окружены, капитан Эприл, и беспомощны. Мы не пираты. Мы не хотим грабить вас, мы просто хотим предотвратить большой вред для нашего народа. Нам нужен лишь заверенный оригинал маратанского договора, сотворенный шпионом Сареком. Если вы сделаете это, то сможете свободно уйти.
Голос Эприла был жестким и холодным.
– Это произвол, Мар. Сарек не шпион. Он отличный посол, к тому же вы сами согласились на договор.
Маратанец внезапно постарел и осунулся, но его тон не изменился.
– Теперь это не имеет значения. Говорю вам, если придется, бойцы повстанца Хала Минака Ласвора возьмут договор силой. Остальные его не контролируют. Большое достижение уже то, что мы убедили его позволить нам передать вам это предупреждение. Выдайте шпиона Сарека и проект договора, капитан Эприл, и избежите ненужной конфронтации.
Эприл покачал головой.
– Это серьезное нарушение межзвездного закона. Если Марат на самом деле хочет присоединиться к Федерации, это странный способ сделать это.
Мар сказал:
– Возможно не все маратанцы хотят присоединиться к Федерации. И если первоначальный проект договора не попадет в штаб Федерации, этого никогда не будет.
Голос капитана Эприла стал более примирительным.
– Послушайте, Мар, я не знаю почему вы выдвинули это бессмысленное требование. Соглашение еще не окончательное. Какие бы ни были у вас возражения, еще есть время, чтобы направить их, и исправить любые ошибки. У вас будут недели переговоров по подпространственной связи, чтобы проработать окончательные детали…
Маратанец выглядел нездоровым и измученным. Его голос прозвучал подавленно, когда он пробормотал:
– Я не могу объяснить наши действия. Запрещено говорить о таких вещах посторонним, но пожалуйста, поверьте мне капитан Эприл, мы прекрасно осведомлены о форме договора и о переговорах. Но теперь ничто из этого не имеет значения.
Эприл надолго замолчал.
– Отлично. И тем не менее позвольте мне предупредить вас, что «Энтерпрайз» неплохо оснащен, чтобы защититься от любого нападения маратанских истребителей. Дайте лидеру мятежников понять, что агрессия против корабля Федерации серьезная ошибка.
– Это бессмысленно, – сказал Мар. – Капитан Эприл, вы транспортируете официальную копию договора в координаты, которые я передам. Посол Сарек должен быть передан маратанскому правительству в изгнании на Шакире для суда. У вас есть один квэл. По истечении этого времени, если вы не передадите проект соглашения и посла, Минак возьмет их силой.
Экран очистился и секундой спустя распался на звездное поле.
– Квел, – произнес лейтенант-коммандер Пайк, – это чуть больше семнадцати стандартных минут. Не слишком много времени.
Эприл уставился на видовой экран. Он демонстрировал белые прожилки звезд – рассыпанные по черноте космоса серебристые росчерки на бескрайнем черном фоне.
– Они там. Вы можете себе представить их пытающимися противостоять нашей огневой мощи? Сенсорная станция: сколько вражеских кораблей?
– Тридцать один, – быстро произнес офицер по науке лейтенант Чейни. – Все атакующие, низкоскоростные корабли с одним пилотом. Я изолировал один. Вывести на экран?
– Да, – сказал капитан Эприл. – Максимальное увеличение.
Видовой экран дрогнул, потом перефокусировался на серебристую полоску. Это был дельтавидный, серебристый треугольник, вращающийся в темноте пространства, и быстро перемещающийся относительно неподвижного фона звезд. Не было никакой возможности сказать насколько он большой или маленький; его просто было не с чем сравнить. Офицер по науке казалось почувствовал это, и проконсультировавшись со своими приборами произнес:
– Истребитель приблизительно 3.47 метра в длину с размахом в 5.2 метра в самой широкой его части. Его силовой блок –маратанский импульсный двигатель со вторичной варп гондолой, использующей поток материи-антиматерии. Он вооружен одной лазерной пушкой и тремя нейтронными торпедами.
– Безнадежно, – сказал Эприл, качая головой. – Муравьи атакуют гиганта. Поднять щиты, мистер Белас.
– Есть, капитан. – Это пришло от станции безопасности, но секунду спустя плотный лейтенант, работающий за консолью, сказал. – Сэр, щиты не реагируют.
Эприл развернулся в своем кресле.
– Главный инженер Пауэлл, действуйте. Мистер Белас, зарядите лазерные орудия и фотонные торпеды.
– Оружейные системы тоже не отвечают, – сообщил лейтенант. – Сэр, наши оборонительные и наступательные системы в критическом состоянии.
– Переходим на варп четыре.
– Я не могу, – напряженно изрек главный инженер Пауэлл, неистово работая за своей станцией. Его изборожденное морщинами лицо носило следы гнева и досады. – У нас и здесь тоже серьезные проблемы.
![Галька в небе [Песчинка в небе] - Айзек Азимов Библиотека книг бесплатно – читать онлайн! | BibliotekaOnline.com](https://cdn.bibliotekaonline.com/s20/1/0/9/2/3/9/109239.jpg)
