Кто украл мое сердце - Тесс Герритсен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джордан посмотрел на будущего зятя.
– Скажи, ты когда-нибудь слышал о фирме под названием «Нимрод эссошиэйтс»? Она занимается установкой охранных систем.
– Где у них штаб-квартира – здесь или за границей?
– По-моему, здесь.
– Я о такой не слышал. Но если хочешь, наведу справки.
– Правда? – обрадовался Джордан. – Буду тебе очень признателен!
– Почему она тебя интересует?
Джордан пожал плечами:
– Да так… кто-то обмолвился о ней, вот и все.
Ричард смерил будущего шурина задумчивым взглядом, и Джордану стало не по себе. Он забыл о том, как Ричард умен и проницателен. Его острый ум сейчас – настоящая помеха. Ричард уже готовился засыпать его вопросами. Джордан понял, что ему нужно вести себя осторожнее.
К счастью, к ним подошла Берил; она соскучилась по своему нареченному и решила его поцеловать. Нежные губки невесты заставили Ричарда забыть обо всем на свете. Еще один поцелуй, жаркое объятие – и бедняга Ричард совершенно растворился в охватившей его страсти.
Невольно позавидовав влюбленным, Джордан залпом выпил шампанское, которое лишь подхлестнуло его собственное возбуждение.
Он снова вспомнил блондинку.
Он никак не мог выкинуть ее из головы: ее низкий голос, хрипловатый смех, кошачью гибкость, женственные изгибы…
Джордан решительно поставил бокал на поднос. Хватит на сегодня шампанского! Тем более что он пьян от одних воспоминаний о ночной встрече. Он огляделся в поисках содовой и увидел, как в зал входит дядя Хью.
Весь вечер Хью играл роль радушного хозяина и гордого дяди будущей новобрачной. Он охотно пил шампанское и флиртовал с подружками невесты, которые по возрасту годились ему во внучки. Но сейчас лицо дяди Хью выглядело озабоченным.
Он направился прямиком к Гаю Делэнси и что-то негромко ему сказал. Делэнси словно окаменел, но вскоре опомнился и почти побежал к выходу, крича, чтобы ему скорее подогнали машину.
– В чем дело? – спросил Джордан.
Берил, раскрасневшаяся и похорошевшая после поцелуев, тоже обернулась к дяде и заметила:
– По-моему, он чем-то сильно расстроен.
– Ничего себе вечерок! – негромко заметил сэр Хью, подходя.
– Что случилось? – спросила Берил.
– Только что позвонил лакей Гая Делэнси и сообщил, что в «Андерхилл» влез грабитель. Кажется, сначала он проник на балкон, а оттуда – в спальню. Ну и наглец! Хорошо, что лакей был дома…
– У него что-нибудь украли? – спросил Ричард.
– Пока не знаю. – Хью покачал головой. – Прямо как-то чувствуешь себя виноватым, прав да?
– Виноватым? – Джордан натянуто рассмеялся. – Почему?
– Если бы мы сегодня не пригласили к себе Делэнси, вор, возможно, так и не воспользовался бы удобным случаем.
– Глупости, – возразил Джордан. – Вор… конечно, если там действительно побывал вор…
– Почему бы и нет? – спросила Берил. – Просто… не нужно делать поспешных выводов!
– Конечно, вор! – решительно заявил дядя Хью. – Зачем еще лезть в дом к Гаю?
– Могут быть и другие… объяснения. Правда?
Никто не ответил.
Джордан пил содовую и улыбался как ни в чем не бывало. Берил пристально и подозрительно смотрела на него.
Телефон зазвонил, когда Клеа вернулась к себе в номер. Она не успела ответить, как звонки прекратились. Впрочем, она не сомневалась, что скоро ей перезвонят. Тони сейчас, наверное, как на иголках. Правда, она пока не готова говорить с ним. Попозже, конечно, придется, но сначала ей нужно немного прийти в себя. Она была на грани провала! Нужно сообразить, как быть дальше. И что дальше делать Тони.
Порывшись в чемодане, она нашла миниатюрную бутылочку бренди, которую прихватила в самолете. Пошла в ванную, плеснула немного в стакан и, уныло глядя в зеркало, стала пить мелкими глотками. В машине ей удалось стереть с себя почти всю камуфляжную раскраску, но у висков и с одной стороны носа еще остались пятна. Она включила воду и смыла остатки краски.
Снова зазвонил телефон.
Крепко сжимая в руке стакан, она вернулась в комнату и сняла трубку:
– Алло?
– Клеа! – сказал Тони. – Что случилось?
Клеа ответила:
– Я его не нашла.
– Ты в дом проникла?
– А как же! – возмутилась она, но тут же одернула себя. – Я подобралась близко… Совсем близко! Осмотрела первый этаж, но там его не оказалось. Поднялась наверх, но мне помешали.
– Кто? Делэнси?
– Нет. Еще один взломщик. Хочешь – верь, хочешь – не верь. – Она устало рассмеялась. – Похоже, особняк Делэнси пользуется у взломщиков особой популярностью!
На другом конце линии последовало долгое молчание. Затем Тони задал ей вопрос, от которого кровь застыла у нее в жилах:
– Ты уверена, что тебе помешал простой вор? А может, он подручный Ван Уэлдона?
Услышав это имя, Клеа крепче сжала в руке стакан с бренди.
– Нет! – прошептала она.
– Но ведь исключать такую вероятность тоже нельзя. Вдруг они догадались, что ты замышляешь? И тоже решили захватить «Око Кашмира»!
– Они не могли меня выследить! Я была очень осторожна.
– Клеа, ты не знаешь, на что они способны…
– Еще как знаю! – парировала она. – И понимаю, что они не остановятся ни перед чем!
Помолчав, Тони тихо сказал:
– Извини. Конечно, знаешь. Лучше, чем кто бы то ни было. Но я тоже не сижу сложа руки… Я кое-что выяснил.
– Что же?
– У Ван Уэлдона в Лондоне есть высокопоставленные знакомые.
– У него повсюду знакомые.
– А еще я слышал… – голос Тони упал, – что они подняли ставку. Теперь, Клеа, за твою голову дают миллион долларов… В живых приказано не оставлять.
Руки у нее задрожали, она хлебнула бренди. На глаза нахлынули слезы ярости и отчаяния, Клеа поспешно сморгнула их.
– А если ты все-таки еще раз попробуешь обратиться в полицию? – осторожно предложил Тони.
– Я не повторяю прошлых ошибок!
– У тебя есть другой выход? Неужели так и будешь в бегах до конца жизни?
– Улика на месте. Мне нужно одно: взять ее. Тогда уж им волей-неволей придется поверить мне!
– Клеа, одна ты ничего не сможешь сделать!
– Смогу. Уверена, что смогу!
– Делэнси сразу поймет, что к нему влезли воры. Он завтра же установит охранную сигнализацию!
– Значит, проникну к нему в дом как-нибудь иначе.
– Как?
– Через парадную дверь. Знаешь, у него есть свои слабости. Он падок на женщин.
– Клеа, не надо! – взмолился Тони.
– Я с ним справлюсь.
– Тебе только так кажется…
– Тони, я уже не маленькая. И отлично умею справляться с типами вроде Делэнси.
– Как представлю, что ты с ним… – Тони возмущенно фыркнул. – Я иду в полицию!
Клеа со стуком поставила стакан с бренди на тумбочку.
– Тони! – сказала она. – Другого способа нет. Сейчас у меня есть хоть какая-то отдушина. Пройдет неделя, а может, и больше, прежде чем Ван Уэлдон вычислит, где я нахожусь. И мне нужно постараться использовать свое преимущество на полную катушку.
– Учти, возможно, справиться с Делэнси будет нелегко!
– Притворюсь богатой дурочкой – он на таких клюет. Пусть поухаживает за мной.
– А если он станет ухаживать… слишком пылко?
Клеа замолчала. При одной мысли о сексе с мерзким Гаем Делэнси ей сделалось тошно. Если она все рассчитает, как надо, до постели дело не дойдет. Она позаботится о том, чтобы не дошло.
– Я справлюсь, – повторила она. – А ты по-прежнему держи ухо востро. Вдруг они выставят на продажу что-то еще? И спрячься получше.
Повесив трубку, Клеа села на кровать и стала вспоминать последнюю встречу с Тони. Они виделись в Брюсселе. Тогда они оба были счастливы, так счастливы! Тони купил новенькую инвалидную коляску – как он говорил, «спортивную модель». Она рассчитана на спортсменов, у которых парализована нижняя часть тела. Тони как раз получил крупные комиссионные за продажу четырех средневековых гобеленов одному итальянскому промышленнику. Клеа собиралась ехать в Неаполь, чтобы довести сделку до конца. Они вместе праздновали не только свою удачу, но и то, что они наконец нашли выход из мрака, в каком прошла их юность. Из мрака их общего прошлого. Они смеялись, пили вино, обсуждали ее мужчин, его женщин. Тони рассказывал о том, как непросто быть галантным кавалером в инвалидной коляске. Потом они расстались.
Сколько перемен произошло всего за месяц!
Она одним глотком допила бренди. Потом открыла чемодан и долго рылась в вещах, пока не нашла то, что искала: коробку краски для волос «Мисс Клерол». Не слишком ли броский оттенок? Для Гая Делэнси в самый раз. Его пастельными тонами не проймешь. Чем ярче, тем лучше. Ярко-рыжие волосы наверняка помогут проложить путь к его сердцу.
– Я навел справки, – сказал Ричард. – Фирмы с названием «Нимрод эссошиэйтс» не существует. Во всяком случае, в Англии.