- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
В поисках жены - Кейт Хоффман
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Это гнездышко могло нравиться только женщине.
Легкомысленной, современной женщине, такой, как Элиз Синклэр.
Ее обескураживающее поведение не помешало Джордану разглядеть красивое лицо под маской грязи, не сумевшей скрыть удивительные скулы и большой, чувственный рот. Встрепанные волосы цвета меди с золотистыми нитями. Кожа нежная, формы соблазнительные. Он вспомнил ее руку, длинные, тонкие пальцы с розовыми ногтями.
Джордан поразился ходу своих мыслей. Что нашло на него, почему он заинтересовался такой женщиной?
Элиз Синклэр вовсе не была его типом. Его всегда привлекали женщины сильные, уважавшие его презрение к сантиментам. Элиз Синклэр другая: женственная, ранимая, это угадывается по ее выразительным светло-зеленым глазам. Многие видят в таких женщинах идеал супруги.
Многие, но не он.
Почувствовав легкое прикосновение к ноге, Джордан глянул вниз и увидел двух кошек, уставившихся на него круглыми янтарными глазами. Не дожидаясь приглашения, они запрыгнули на диван и устроились по обе стороны от него, удовлетворенно мурлыкая.
Кошки. А что он ожидал увидеть? Огромную немецкую овчарку? Или тявкающего пуделя? Нет, кошки как нельзя лучше подходили Элиз Синклэр. Он погладил соседку слева, почесав ее за ухом. Элиз также подошли бы птички. Сладко поющие канарейки или попугаи ярких расцветок.
— Извините за…
Джордан обернулся. В дверном проеме со свежевымытым розовым лицом стояла Элиз и изумленно взирала на кошек.
— Где вы ее нашли?
— Это и есть ваша пропажа?
Она кивнула.
— Я ее не искал. Это она меня нашла.
Элиз улыбнулась, а Джордан немного расслабился.
Словно ему стало теплее от ее улыбки.
— Они всегда прячутся в мебели, полагая, что в этом доме все вещи существуют исключительно для их удовольствия. Просто-напросто эти кошки никого не любят. Даже меня, хотя я их кормлю. За пять лет они не проявили ни ко мне, ни к кому-либо другому ни малейшего чувства привязанности.
Элиз села рядом с Джорданом и приподняла головку кошки, глядя на ее закрытые глаза.
— Может, заболела?
Кошка, распахнув глаза, ответила отвратительным шипением и ударом лапой, перед тем как лениво зажмуриться снова.
— Обе выглядят совершенно здоровыми, — серьезно сказал Джордан.
— Может, вы их заберете себе? — засмеялась она. Похоже, вы им понравились.
— Нет, я не очень.., люблю кошек.
— Я пошутила, — пробормотала Элиз и, чопорно скрестив руки на колене, взглянула на него. — Итак, мистер Прентисс, чем могу быть полезна?
— Я бы хотел предложить вам заняться подготовкой моей свадьбы.
Джордану показалось, что по ее лицу пробежала тень разочарования, но затем она широко улыбнулась.
— Я с удовольствием помогу спланировать вашу свадьбу. На следующую встречу вы должны привести вашу невесту, и мы втроем обсудим подготовительные мероприятия.
Джордан пристально посмотрел на нее.
— Моя.., невеста.., поручила мне сделать все приготовления. С вашей помощью, разумеется. А я ей обо всем доложу и учту ее пожелания.
— Это очень странно, мистер Прентисс. Обычно для женщины день свадьбы самый важный день в ее жизни. Может, вашей невесте было бы приятней работать со мной напрямую? Если она занята, то ее мать или сестра могли бы помочь.
— Мисс Синклэр, свадьба обещает быть громкой, и я не хочу заранее привлекать к моей невесте внимание. Если вас это не устраивает, то я…
— О нет, мистер Прентисс, — поспешно перебила она, дружелюбно улыбаясь. — Что бы вы с вашей невестой ни решили, я возражать не буду.
— Мы бы хотели устроить пышную традиционную свадьбу. Я ожидаю приблизительно четыреста гостей.
Глаза Элиз широко раскрылись от изумления.
— Конечно, вы составите на это мероприятие смету, не ограничивая себя в расходах. Только прошу вас соблюдать чрезвычайную осторожность на подготовительном этапе. Я хочу, чтобы об этой свадьбе никто не узнал до тех пор, пока не будут разосланы приглашения. Вы выполните это условие, мисс Синклэр?
— Да.., да, я согласна.
— Хорошо. — Джордан поднялся и протянул руку.
Элиз медленно встала и пожала ее. — Я с нетерпением жду начала нашей с вами работы, мисс Синклэр. А теперь мне пора. — Он достал из кармана визитку и протянул ей. — Если у вас возникнут какие-либо вопросы, позвоните мне. Но я предоставляю вам полную свободу действий — вы, как я слышал, знаток в этом деле. Пришлите мне бумаги, которые следует подписать, и смету, а я прослежу, чтобы все немедленно оплатили.
Джордан кивнул в знак окончания встречи, затем взял пальто и прошел к выходу.
— Подождите! Мы же еще ничего не обсудили!
Она взяла его за локоть. Джордан обернулся, вопросительно взглянув на нее. Когда Элиз убрала руку, он ощутил странное чувство потери.
— Вы назначили дату свадьбы?
— Восемнадцатое апреля.
— Через три месяца? — тревожно спросила она. — Вы хотите подготовить свадьбу на четыреста гостей в течение трех месяцев?
— Да. А что?
Она взглянула на него ошеломленно, но тут же взяла себя в руки.
— Ладно. Я все устрою. Но не лучше ли отложить свадьбу до июня? В апреле погода так неустойчива. И до июня у нас будет чуть больше времени.
— Дата свадьбы назначена, мисс Синклэр, — сказал Джордан, надевая пальто. — Она должна состояться восемнадцатого апреля.
Элиз покорно вздохнула.
— Хорошо. Я составлю смету и позабочусь о месте для банкета. Почему бы нам не встретиться на неделе и не обсудить подробности? Пятница подойдет?
— Чудесно. Свяжитесь с моим секретарем и условьтесь о времени. Я предупрежу ее о вашем звонке. Джордан открыл входную дверь. — До свидания, мисс Синклэр.
— До свидания, мистер Прентисс.
Когда автомобиль съехал с обочины, Джордан мгновенно принял деловое решение. Он не станет загружать свадебными хлопотами Пита Стоктона.
Слишком подозрительно, Элиз и так уже заинтересовалась отсутствием невесты. Нет, Джордан будет работать с ней сам.
ГЛАВА ВТОРАЯ
Семнадцать подружек невесты, не считая юных сопровождающих? Одетых в разноцветные платья?
Лиловый, розовый, барвинок. Это будет смехотворным зрелищем, если не сказать — бедствием. Подобно взрыву на фабрике красок.
— Семнадцать подружек невесты? Я никогда не готовила свадьбу с таким количеством сопровождающих. — Элиз пыталась в мягкой форме переубедить невесту. — Свадьба столь многолюдная будет слишком… неуправляемой. — Ей хотелось сказать — показной или даже безвкусной. Но все невесты отличались ранимостью, и одно неверно сказанное слово могло привести к потоку слез. — Им просто не хватит места у алтаря.

