Сказка для короля - Денис Белохвостов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Пусть все будет остается как есть, Ваше Величество, — грустно говорит Менестрель, и вдруг через силу улыбается, — а если захотите послушать мои песни, так только позовите, я с удовольствием вам спою.
Он снова отвешивает изящный поклон и с достоинством удаляется из зала.
— Если пьян в стельку не будет, — снова добавляет Бургомистр, когда за Менестрелем закрывается дверь, — он в трактире фактически живет.
— Ну не в трактире, а у хозяйки трактира, — вступается за Менестреля Шут, — с одной стороны он больше клиентов привлекает, а с другой любит она его, хоть он выпивает часто и за молоденькими девушками волочится.
— Да невеселая история, — вздыхает Король. В этот момент слышится шум за дверью, приглушенные крики «Куда дурак?! Там же новый Король, опять все испортишь…», но дверь все же открывается и за порог падает здоровенный детина, сверху на него валится Ланселот. Малый легко стряхивает с себя начальника стражи подходит к самому трону и низко кланяется. Слышится глухой стук лба об подлокотник трона. Потирая начинающую вырастать шишку на лбу парень выпрямляется, удивленно бормоча:
— Ну вот, надо же, опять не рассчитал.
— Вы кто? — скорее очень удивленно чем строго спрашивает Король. Ланселот тем временем, видит что сделать больше ничего не может, и становиться рядом с Бургомистром.
— Я дурак, Ваше Величество, — спокойно отвечает малый.
— Не понял, вы Шут что ли? — Король вопросительно смотрит на Шута, на что тот довольно резко отвечает:
— Я попрошу Ваше Величество не путать дураков и шутов, это разные вещи.
— Верно, — быстро кивает малый, — господин Шут прав, я настоящий Дурак, так сказать натуральный.
— Интересно, — Король подается вперед, — и в чем это у вас выражается? Ну в смысле дурость?
— Да ему что ни поручи — все испортит, — ворчливо отвечает за Дурака Бургомистр.
— И еще всякие разрушения и конфузы устроит, — добавляет Ланселот.
— Верно, — опускает голову Дурак, — за что ни возьмусь, все из рук валится. Вот я и пришел к вам за советом, чем бы мне таким заняться, чтобы никому не навредить. А то скучно, да и шарахаются все от меня как от чумы.
— Может вам в стражники пойти? — предлагает Король, — работа непыльная, да и ума особо не надо — по улицам ходить, за порядком следить. А? Господин Ланселот, возьмете? Парень вроде здоровый, вам бы он подошел.
— Брал уже, — с безнадежностью в голосе отвечает Ланселот, — хорошо, что на всех стражниках доспехи были, а то пока алебарду на плечо закидывал — двух точно бы покалечил.
— А-а-а…? — Король вопросительно поворачивается к Бургомистру, но тот перебивает его:
— Пробовали! — чуть ли не кричит он, — посыльным. Бегает он конечно быстро, но он так все бумаги перепутал, что мы потом неделю разбирались, куда что отослали, но хуже всего что письма как назло оказались у тех, кому они совсем не предназначались, вот и вышла назавтра такая свара. Кому приятно о себе же донос читать?!
— Он где только не служил, даже в церкви, — подвел итог Шут, — но нигде ничего путного еще не сделал.
— Да… задача, — Король задумался, и через минуту вновь обратился к Бургомистру, — слушайте, вы когда дворец показывали о саде с яблонями рассказали. Я их мельком видел. И легенду рассказывали, что когда вызревают яблоки, прилетает Жар-Птица и их клюет, — медленно, как бы размышляя говорит Король.
— Верно, а что не сожрет, с собой берет. Ведь не просто, а с корзинкой прилетает, хитрая она до ужаса, — перебивает Короля Шут.
— А сторож у нас там есть? — не замечая реплики Шута, спрашивает Король у Бургомистра и Ланселота.
— Зачем? — поживает плечами Ланселот, — ее лучшие охотники ловили, так поймать и не смогли. Да не то что поймать — перо на счастье вырвать и то не удалось.
— Мы даже заказали у господина Ювелира золотую клетку, чтоб ее в нее посадить и любоваться, но она так и лежит в сокровищнице, за ненадобностью.
— А давайте этого малого сторожем в королевский сад назначим? — предложил Король, — а в случае появления Птицы — пусть ловит.
— Сад жалко, — угрюмо бросил Шут, — он хоть и небольшой, но королевский.
— А мы ему никаких приспособлений и ловушек давать не будем, и воспретим ими пользоваться, — продолжает Король, — пусть эту Птицу голыми руками ловит.
— Так это самая дурацкая работа, которую придумать можно! — воскликнул Бургомистр, — он же ее никогда не поймает.
— Зато яблони будут целы, — возразил Шут, — ну по крайней мере стволы. За ветки не ручаюсь.
— А что? — почесал затылок Ланселот, — с другой стороны и при деле и вреда особого не нанесет. Для дурака как раз и нужна дурацкая работа.
— Вот именно это я и хотел сказать, — усмехнулся Король и обратился к Дураку, — ну а ты что скажешь? Согласен стать сторожем королевского сада?
— А то как же Ваше Величество, — расплылся в смущенной улыбке Дурак, — прям сейчас могу и приступить.
— Ты только не усердствуй особо, — спохватился Король, — ходи и смотри за порядком, а надоест — полежи на травке, если Птица появиться — на деревья не лазь, лови снизу руками. А не поймаешь, не огорчайся, дальше службу неси.
— А ежели кто из людей на яблоки позариться — сам воров не лови, крикни стражу, а там уже наше дело, — добродушно напутствовал поворачивающегося к двери Дурака Ланселот. Тот разворачивается, еще раз кланяется, снова раздается стук лба об деревянный подлокотник трона, и все еще благодарно улыбаясь скрывается за дверью.
— Уф, — облегчено вздыхает Бургомистр, — спасибо Ваше Величество, помогли эту задачку решить, а то намучились мы с ним.
— Так на то Король и нужен, — философски отвечает Король.
— Ну вот считайте со всеми и познакомились, — подвел итог своеобразному приему Бургомистр, — с остальными горожанами может и увидитесь, когда они по какой надобности придут. А пока отдохните Ваше Величество до обеда, а после я введу вас в курс государственных дел.
— Ладно, уговорили, — улыбается Король, а в сторону тихо говорит, — забавный город, немного странный, но право слово — забавный.
Медленно гаснет свет, играет средневековая музыка и два шута в полумраке закрывают занавес.
— Прошло несколько недель, — говорит голос Бургомистра из темноты, — Король пообвыкся, втянулся в государственные дела. И стал править королевством по мере сил и возможностей.
Меняются декорации, когда шуты открывают занавес вновь, то зрители видят тот же зал, но к трону приставлен большой стол, заваленный бумагами, на нем так же стоят чернильницы, и в беспорядке разбросаны гусиные перья. На троне сидит Король в скромном камзоле и быстро что-то пишет пером. Наконец он сворачивает бумагу, запечатывает ее и облегченно вздыхает.
— Ну вот, с дипломатической почтой разобрались.
Тут вбегает Герольд и громко взволнованно кричит на весь зал.
— Ваше Величество! Ваше Величество! Шут повесился! — и останавливается напротив Короля тяжело дыша. Король в замешательстве, он еще не до конца осознал весть и бормоча выходит из-за стола:
— Как это повесился?… Еще утром я его видел… здоровались… был как обычно — жив, здоров… И сегодня праздник, скоро уже начнется.
Входит Ланселот. Король бросается к нему:
— Что случилось? Мне только что сказали что Шут покончил с собой? Это правда?
— И правда и нет, — печально отвечает Ланселот, — пытался повеситься. Но вовремя из петли его вытащили. Случайно Менестрель зашел — денег хотел одолжить, ну и увидел… Тот дверь забыл запереть. Менестрель веревку перерубил шпагой и позвал на помощь. А тут мы со стражниками проходили. Откачали беднягу.
— Но почему? Отчего он полез в петлю? У него же все нормально, а если что — так мог ко мне обратиться, — Король в растерянности.
— К сожалению даже вы, Ваше Величество, при всем моем уважении к вам не сможете ему помочь. Да он сейчас сам сюда придет, расскажет… за мной шел, — Ланселот кивает на дверь. Через несколько секунд действительно входит понурый Шут, рукой он непроизвольно потирает шею. Король делает знак Герольду удалиться. Ему очень неловко, он не знает о чем спрашивать Шута.
— Ну зачем же вы так…, - негромко начинает Король, смотря в пол, на несколько мгновений он замолкает, затем продолжает более уверенно, — как себя чувствуете? Может лекаря вызвать?
— Нет, спасибо Ваше Величество, лекарь у меня уже был, дал успокоительную микстуру и посоветовал не волноваться, — Шут садиться на маленькую скамеечку слева от трона, — да вы не беспокойтесь за меня. Так — нашло вдруг, вот к петле и потянулся. Но больше этого не повториться — заверяю вас, Ваше Величество. Идите, открывайте праздник, а я здесь посижу, на своем привычном месте.
— Праздник откроет Бургомистр, ему сподручнее и речь уже заготовлена, — отмахнулся Король, он начал нервно ходить взад вперед по залу, наступило тягостное молчание, наконец не выдержал, и почти крикнул, — но объясните ради Бога, зачем?! Из-за чего? Живете не хуже других, люди вас уважают. Ну чего вам не хватало?