- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Мой верный страж - Лиза Клейпас
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Грант, — повторила она и, сжав его теплую ладонь, прижала ее к своему сердцу. — Спасибо.
Он замер, она почувствовала, как он напрягся. Совершенно измученная, она закрыла глаза и заснула, лежа у него на коленях.
Грант опустил Вивьен на подушки и аккуратно подоткнул одеяло. Он напряженно размышлял, пытаясь разобраться в случившемся. Он сбился со счета, помогая женщинам, попавшим в сложные обстоятельства, и вид девиц в беде его уже не трогал. Оставаясь безучастным, он отлично выполнял свою работу, что устраивало как нанимателей, так и его самого. Он давно разучился плакать. Ничто не могло пробить защитную оболочку, образовавшуюся вокруг его сердца.
Но Вивьен, трогательно прекрасная, несмотря на свой растерзанный вид, тронула его больше, чем он мог ожидать. Грант не в силах был отрицать, что испытывает радость, видя ее у себя дома… в своей постели.
Касаясь Вивьен, он ощущал удары ее сердца, словно ее жизнь билась в его ладони. Ему мучительно хотелось остаться с ней, прижать ее к себе, но не в страстном объятии, а из желания согреть и защитить собственным телом.
Грант потер лицо ладонями, взъерошил волосы и с недовольным ворчанием поднялся на ноги. Что, черт побери, с ним творится?
Воспоминания о том единственном случае, когда два месяца назад он встретился с Вивьен, были свежи в его памяти. Он увидел ее на балу, который лорд Вентуорт давал в честь дня рождения своей любовницы. На балу присутствовали дамы полусвета, проститутки, живущие на широкую ногу, игроки и денди, которые не годились для бомонда, но ставили себя намного выше тех, кто зарабатывал на жизнь своим трудом. Так как общественное положение Гранта никто не взялся бы определить, его приглашали даже на такие сомнительные сборища. Некоторые его знакомые гордились высокими моральными принципами, нравственность других находилась под вопросом, третьи погрязли в пороке. Его повсюду принимали, и везде он был чужим.
Бальный зал с вычурной лепниной, изображавшей Нептуна в окружении русалок, дельфинов и рыб, служил прекрасным фоном для Вивьен. В зеленом шелковом платье, соблазнительно облегавшем изгибы тела, она сама казалась русалкой. Глубокий вырез и подол были отделаны рюшами из белого атласа и темно-зеленого газа, крошечные прозрачные рукавчики удерживали платье на плечах. От внимания Гранта, как и прочих мужчин в зале, не ускользнуло, что Вивьен увлажнила юбки, чтобы они плотнее прилегали к ногам и бедрам, несмотря на лютый холод на улице.
Первый же взгляд на нее был подобен удару молнии. Ее нельзя было назвать классической красавицей, но живая, как пламя, она притягивала непостижимым сочетанием свежести и колдовского обаяния. Губы ее казались воплощением мечты, пухлые, нежные и откровенно чувственные. Копна золотисто-рыжих кудрей, заколотых на макушке, открывала нежную шею и самые красивые плечи, какие Гранту приходилось когда-либо видеть.
Почувствовав на себе его пристальный взгляд, Вивьен обернулась, изогнув яркие губы в дразнящей улыбке, которая одновременно приглашала и отталкивала.
— Как я вижу, вы заметили мисс Дюваль, — с кислым выражением на морщинистом лице произнес лорд Вентуорт, подойдя к Гранту. — Предупреждаю, мой друг: Вивьен Дюваль оставила на своем пути немало разбитых сердец.
— Кому же она принадлежит? — поинтересовался Грант, понимая, что такая красавица не может быть свободной.
— До недавних пор — лорду Джерарду. Он получил приглашение на бал, но отклонил его но неизвестной причине. Полагаю, лорд зализывает раны в одиночестве, пока Вивьен ищет нового покровителя. — Вентуорт хмыкнул при виде сосредоточенной мины Гранта. — Даже не думайте, друг мой.
— Почему же?
— Начать с того, что она требует целое состояние.
— Ну а если это мне по средствам?
Вентуорт рассеянно потянул седеющую прядь:
— Она предпочитает титулованных и женатых поклонников… и, пожалуй, более рафинированных, чем вы, дружище. Надеюсь, я не задел ваших чувств.
— Нисколько, — машинально ответил Грант. Он никогда не скрывал своего происхождения, а порой даже извлекал из него пользу. В сущности, многих женщин его профессия и отсутствие родословной только привлекали. Может, и Вивьен Дюваль захочет некоторого разнообразия после аристократических покровителей с их холеными руками и самодовольным видом.
— Знаете ли, она довольно опасна, — гнул свое Вентуорт. — Говорят, всего пару недель назад она довела одного беднягу до самоубийства.
Грант цинично усмехнулся:
— Я не из тех, кто сводит счеты с жизнью из-за несчастной любви, милорд.
Он не спускал глаз с Вивьен, которая тем временем достала из расшитой бисером сумочки усыпанную драгоценными камнями пудреницу и принялась рассматривать себя в прикрепленном к крышке зеркальце. Кончиком затянутого в перчатку пальца она потрогала мушку в форме сердечка, весьма удачно приклеенную в уголке ее восхитительного рта. Было лево, что она почти не слушает стоявшего поблизости джентльмена, не оставлявшего надежды вовлечь ее в разговор. Его назойливость, видимо, утомила Вивьен, и она указала на длинные столы с закусками. Поклонник кинулся исполнять ее желание, а она продолжила изучение собственного отражения.
Решив воспользоваться представившейся возможностью, Грант взял бокал вина с подноса проходившего мимо официанта и направился к Вивьен, которая, щелкнув крышкой, закрыла пудреницу и убрала ее в сумку.
— Как, уже вернулись? — надменным тоном поинтересовалась она, не глядя на него.
— Вашему спутнику следовало хорошенько подумать, прежде чем оставлять в одиночестве такую красивую женщину.
В темно-синих, как полуночное небо, глазах Вивьен мелькнуло удивление. Скосив взгляд на протянутый ей бокал, она обхватила пальцами витую ножку и сделала маленький глоток.
— Он вовсе не мой спутник. — Ее бархатный голос ласкал слух. — Спасибо. Я умираю от жажды. — Она снова отхлебнула из бокала и подняла на него глаза. Подобно большинству опытных куртизанок, она смотрела на мужчину так, словно он был единственным в зале. — Я заметила, как вы рассматривали меня.
— У меня не было намерения оскорбить вас.
— О, я привыкла к подобным взглядам, — заверила она его.
— Не сомневаюсь.
Вивьен улыбнулась, сверкнув жемчужно-белыми зубами:
— Нас не представили друг другу.
Грант улыбнулся в ответ:
— Мне следует поискать кого-нибудь, кто окажет нам подобную честь?
— Не стоит. — Ее мягкие губы прижались к ободку бокала. — Вы мистер Морган, сыщик с Боу-стрит.
— Почему вы так решили?
— Вы подходите под описание. Высокий рост и зеленые глаза — отличные приметы. — Она задумчиво сжала губы. — Но дело не только в этом… у меня такое чувство, что вам не слишком уютно в подобном окружении. По-моему, вы предпочли бы заняться чем угодно, лишь бы не находиться в душном помещении и вести светские беседы. Вот и галстук туговато затянут.

