Морозный ужас! - Джек Чеберт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он развернул ступни и принялся тормозить.
Люси и Антонио вытянули руки, вцепились в дверную раму и…
Ребята влетели друг в друга и повалились на пол.
Но они достигли цели.
Троица поползла по льду в класс – в ту комнату, где находился тайный выключатель, способный остановить Орсона Жуткинса…
11. Головоломка
Сэм оглядел помещение.
– Орсон спрятал выключатель где-то тут, – сказал он. – Надо его просто отыскать.
– Мы здесь каждый день сидим, – проговорил Антонио. – Почему мы раньше не замечали никакого выключателя?
– Представь, что это такая головоломка из видеоигры, – предложила Люси.
– Окей. И как нам её решить? – поинтересовался Антонио.
Снаружи завывал ветер. Из спринклеров на потолке лилась вода. Друзья дрожали от холода.
И вдруг Люси кое-что вспомнила. Она вытащила блокнот и принялась листать страницы. Чернила начали расплываться от воды.
– Смотрите! – Люси ткнула пальцем в фотографию Орсона Жуткинса.
Безумный учёный стоял в их классе – почти сто лет тому назад.
– Отлично, – прокомментировал Антонио. – Противная старая фотка Орсона. Как она нам поможет?
– Орсон спрятал выключатель ещё тогда, когда проектировал школу, – объяснила Люси. – То есть мы знаем: он был тут с самого начала. Значит, нам надо обшарить комнату, ища нечто, что с тех пор не изменилось. Если что-то выглядит так же, как сто лет назад, – там-то наверняка и спрятан выключатель!
Сэм кивнул. Будь это головоломка из видеоигры, им была бы положена подсказка, которая выведет их на следующий уровень. Друзья посмотрели на фотографию, потом – на помещение.
Люси проверила термометр:
– Быстрее, ребята! Всего полтора градуса осталось!
Несмотря на холод, Сэм чувствовал, как у него на лбу выступает пот. Он сосредоточился на помещении. За столько лет здесь всё изменилось. Другие парты, другие лампы, другие плакаты на стенах.
И тут он увидел.
Сэм не мог поверить. Тайник всё это время находился прямо перед ними!
12. Как раз вовремя
Сэм был уверен: головоломка решена.
Его лицо растянулось в широкой улыбке, и мальчик воскликнул:
– По-моему, выключатель спрятан за одной штукой, на которую мы смотрим каждый день. Может, даже по сто раз в день!
Люси и Антонио уставились на стену.
– Часы!
За прошедшие годы в классе поменялось очень многое. Но не часы. Они висели высоко над столом мисс Гринкер.
– Остался один градус! – вскричала Люси, подойдя к термометру.
Время истекало!
– Я разберусь! – Антонио забрался на стол.
Бумаги посыпались на залитый водой пол.
– Если бы мисс Гринкер тебя сейчас увидела, она бы собственноручно скормила тебя Орсону Жуткинсу, – заметила Люси.
Антонио перепрыгнул со стола на стоявший за ним книжный шкаф. Оттуда можно было дотянуться до часов. Мальчик взялся за них – холоднющие.
– Всего полградуса! – объявила Люси.
– Живей, Антонио! – завопил Сэм.
Часы накрепко пристали к месту. Антонио тянул, и тянул, и тянул. И…
Часы оторвались от стенки и брякнулись на заснеженный пол. Антонио подался вперёд и заглянул в отверстие, которое было скрыто за ними.
– Вижу металлический выключатель! – сообщил он.
– Нажимай! – закричал Сэм. – Времени почти нет!
Антонио сунул руку в дыру и повернул выключатель.
Все осталось как было.
Люси огляделась:
– Э-э, а почему ничего не…
ХС-С-С-С!!!
Батарея засвистела. Стены затряслись. Комнату стало наполнять тепло.
– Мы справились! – воскликнул Сэм. – Отопление включилось!
Антонио соскочил со стола:
– Мы не позволили Орсону Жуткинсу вернуться!
Ребята собирались дать друг другу пять, но услышали громкое БЭНГ. Сэм качнулся к выходу и выглянул в коридор. Как раз вовремя, чтобы увидеть, как распахивается главная дверь школы.
В вестибюль, вращаясь, ворвалось тёмное облако снега с дождём и градом! Сэм понял: вот эта буря – уже совсем другое дело.
– Это Орсон Жуткинс, – выдохнул Cэм. – Он стал чудовищным ледяным торнадо!
13. Стена зимы
Крутящийся торнадо плыл по коридору. Сэм хотел просто дать морозному вихрю пройти стороной. Но мальчик знал, что Орсон Жуткинс кормится учениками. И если он доберётся до спортзала, то устроит себе настоящий пир!
– Нужно уничтожить торнадо! – прокричал Сэм сквозь ветер.
– Как? – спросил Антонио.
– Это не обычный ураган, – ответил Сэм. – Он из снега и льда. Значит, мы можем одолеть его с помощью…
– Тепла! – вскрикнула Люси.
– Где в школе теплее всего? – спросил Антонио.
Люси принялась копаться в чертежах:
– Большой радиатор за спортзалом!
– Значит, туда-то нам и надо! – заключил Сэм.
Он посмотрел на пол. От тепла на нём образовался тоненький слой талой воды, но под ней всё равно оставался достаточно крепкий лёд.
– Держитесь как следует!
Люси и Антонио крепко схватились за перевязь, и Сэм выкатился в коридор. Мальчик рванул с места и потянул за собой друзей.
СКРИ-И-И-ИЧ!
Торнадо скрипел, как ногти по школьной доске.
Коридор наполнил клубящийся туман. Град барабанил по шкафчикам. Вода плескалась друзьям в спины. Злобные порывы ветра хлестали по их курткам, пытаясь сбить с ног.
Сэм на бегу глянул через плечо. Прямо за друзьями он увидел набиравший скорость торнадо. Смерч настигал их…
Сердце Сэма стучало как бешеное. По спине лился пот. Ноги дрожали. А до большого радиатора оставалось ещё два длинных коридора.
– Не могу достаточно быстро ехать! Орсон догоняет! – крикнул Сэм.
Сперва в ответ Сэм слышал только рёв урагана. А потом Люси прокричала нечто безумное:
– Мы с Антонио отцепимся!
– Что?! – завопил Антонио. – Да торнадо тут же нас всосёт!
– Если мы не будем тормозить Сэма, он сможет добраться до радиатора, – объяснила Люси. – Это единственный способ остановить Орсона!
Тон Антонио стал твёрдым:
– Хорошо.
Прежде чем Сэм смог сказать «нет», его друзья отпустили перевязь!
Он оглянулся и словно увидел фильм в замедленной съемке. Сэм смотрел, как глаза Антонио и Люси расширяются, как их ноги отрываются от земли. Ребята взлетели в воздух и исчезли в тёмном