- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Где бы ты ни был... - Кара Уилсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дебора снова легла в постель, но уже не смогла уснуть. Ей не удавалось забыть выражение лица девушки — это был страх, неприкрытый страх. Рука, прижатая к животу, и искаженное лицо являли собой картину боли и отчаяния.
3
Руины сгоревшей усадьбы Тофт-Уоррен все еще дымились. Едкий запах гари проник в экипаж, когда Дебора выходила из него. Сэр Рэнделл протянул ей руку, чтобы помочь пройти по каменистой дороге, заметенной за ночь песком. Зубчатые руины кирпичных стен — все, что осталось от двухэтажного дома. Опаленные кирпичи и обвалившиеся деревянные балки покрывал толстый слой песка.
— Слишком много дерева, — пробормотал сэр Рэнделл, когда они остановились перед тем, что раньше было дверью, — это ошибка моего деда. Он расточительно отделывал внутренние помещения деревом — паркет, лестницы, оконные рамы — все очень красиво. Но когда возникает пожар… — он покачал головой.
Из отверстия в покрытой сажей стене показался мужчина и тут же прямо по мусору направился к ним.
— Это мой управляющий. — И прежде чем мужчина подошел, сэр Рэнделл обратился к нему: — Итак, Ренакр? Какое же объяснение вы находите всему этому?
Управляющий почтительно снял перед Деборой свою зеленую шляпу.
— Трудно сказать, сэр. Никто не видел ничего, корме пламени.
— Никто? А слуги?
— Кажется, здесь никого из них не было, во всяком случае, сейчас нет.
— Что означает, сейчас нет?
— Пару недель назад все они были уволены. Под конец у них оставалась только старая миссис Пигль из Мидлхета.
— И где же была миссис Пигль в ту ночь, когда произошел пожар?
Речь Гонта отдавала зловещим спокойствием.
— Тоже ушла. За пару дней до случившегося.
— Я сдал дом с условием, что он будет содержаться в безупречном порядке. Почему это не выполнялось?
— Ходили слухи, что у мистера Флеминга финансовые затруднения. Многие счета не были оплачены. Об этом мне рассказали несколько коммерсантов из Ингмера.
— Что вы предприняли?
— Дважды напрямую говорил об этом с мистером Флемингом.
— И что?
— Он был чрезвычайно агрессивен, сэр. Заверил меня, что все оплатит, когда ему будет удобно, и что при первой возможности будет просить вас указать мне на то, что шпионаж не входит в мои обязанности.
— Он в самом деле так сказал? Вы должны были сообщить мне об этом.
— Думал, что есть еще время до вашего следующего приезда, сэр. Не хотел вас вызывать из Лондона из-за конфликта, который возможно было уладить на месте.
— Он и уладился, — заметил Гонт, — и я вынужден был все-таки приехать.
— Мне жаль, сэр.
— Но Беатрис! — воскликнула Дебора, — моя сестра…
— Простите, мисс, не имею понятия.
— Она… Они… — Дебора не знала, что ей спросить.
— Но, мисс… Сэр… Мне кажется, — начал Ренакр, — что мистер Флеминг сильно пил. Это мне бросилось в глаза в тот день, когда я справлялся о слугах и счетах. И как я вчера узнал, у него большой долг за спиртное. Такое впечатление, что у обоих не было больше ни пенни. Может, из-за этого…
— Довольно, — прервал его сэр Рэнделл на полуслове.
У обоих не было ни пенни? Трагедия, которая накануне произвела на Дебору такое сильное впечатление, при свете дня казалась почти невероятной. Как могли они за столь короткое время растратить все приданое Беатрис и деньги Эдвина — и это в местности, где так мало соблазнов?
— Представьте мне список всех неоплаченных счетов, — приказал сэр Рэнделл.
— Я бы хотела иметь копию, — с ударением произнесла Дебора.
По пронзительному взгляду сэра Рэнделла можно было догадаться, что он против этого. Извинившись, он отвел своего управляющего в сторону и тихо продолжил разговор:
— Останки… Прах?..
У Деборы подступил комок к горлу, она отвернулась и принялась глядеть вдаль. Когда они вновь сели в экипаж, чтобы направиться в сторону Мидлхета, Дебора вызывающе произнесла:
— Сначала мне хотелось бы получить сведения обо всей этой истории.
— Сомневаюсь, что мы когда-нибудь все узнаем, — бесстрастно ответил Гонт, а чуть позже добавил: — Вы должны извинить мою резкость, мисс Ричи. Слишком много видел я страданий и смертей. И для меня проще рассматривать эту историю как несчастный случай.
— Проще?
— Ну, скажем, менее болезненно.
Дебора не могла владеть своими чувствами подобным образом. Во время поездки она раздумывала о новых осложнениях, вызванных неоплаченными счетами, увольнением персонала и запоями Эдвина Флеминга. Какую ошибку допустили они в денежных делах — или в своем браке?
Сэр Рэнделл прервал молчание.
— Вы в состоянии сопровождать меня к патологоанатому?
— Я не подумала об этом. Если он сможет дать мне какие-нибудь объяснения…
— Сомневаюсь. Вы намерены возбудить официальное расследование?
Инстинктивно ей хотелось сделать то, от чего он стал бы ее отговаривать. Но зачем? Что Могло дать расследование? Что Эдвин и Беатрис растратили свое состояние, тем самым погубив себя? К сожалению, это ничего бы уже не изменило. Оба были мертвы.
— Вы уверены, не правда ли, — с вызовом спросила Дебора, — что никто не сможет мне ничего рассказать?
— Я не утверждал этого. Вы найдете сотню людей, которые вам много чего порасскажут. Здесь мало развлечений, поэтому между жителями ходят различные слухи. Причем во всевозможных вариантах.
Мидлхет состоял из одной ухабистой улицы и двух окольных дорог. Для немногочисленных жителей поселка церковь казалась слишком большой и явно была уже давно заброшена. Кладбище поросло травой до колен.
Когда экипаж остановился, невдалеке показался высокий молодой человек.
— Ормсби, не так ли? — приветствовал его Гонт.
— У вас прекрасная память, сэр Рэнделл.
— Если еще учесть, что с момента вашего вступления в должность я посетил церковь лишь единожды.
Гонт подавил смешок.
— Мисс Ричи, позвольте представить его преподобие Джеральда Ормсби, пастора здешнего прихода.
— Мисс Ричи, — сильная рука энергично встряхнула руку Деборы.
Дружелюбно улыбаясь, пастор смотрел на девушку.
— Мисс Ричи — сестра покойной миссис Флеминг. Она приехала вчера вечером, — пояснил Гонт.
Ормсби посмотрел на Дебору с искренним состраданием.
— Мисс Ричи, мне жаль, что ваш первый визит к нам состоялся в связи с такими печальными обстоятельствами. Это большая потеря. Если я могу вам выразить сочувствие…
— Можете, — промолвил Гонт, — думаю, будет лучше, если мисс Ричи останется здесь, пока я побеседую со старым Эбботом. Нет необходимости, чтобы ко всему прочему ей пришлось бы вынести еще и это.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
