Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Детская литература » Сказка » Маленькой принцессе. Волшебные сказки для девочек - Якоб и Вильгельм Гримм

Маленькой принцессе. Волшебные сказки для девочек - Якоб и Вильгельм Гримм

Читать онлайн Маленькой принцессе. Волшебные сказки для девочек - Якоб и Вильгельм Гримм

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 17
Перейти на страницу:

– На что мне теперь и счастье и богатство, – добавил он, – если я должен потерять свое дитя?

А между тем что бы он ни начинал, все ему удавалось, и было так, будто все сундуки и закрома сами собой наполняются. В скором времени стало у него богатств больше, чем было прежде. Но всякий раз, проходя мимо пруда, он боялся, что выплывет русалка и напомнит ему о долге. Мальчика он вовсе не подпускал к воде. Но проходил год за годом, а русалка все не показывалась.

Мальчик вырос и поступил в обучение к охотнику. Когда он сделался отличным охотником, взял его один помещик к себе на службу. А жила в той деревне красивая и честная девушка; она понравилась охотнику, и когда помещик об этом узнал, он подарил ему маленький домик. Молодые сыграли свадьбу.

Как-то пришлось охотнику гнаться за ланью. Когда зверь выбежал из лесу и помчался по полю, охотник бросился за ним и наконец уложил его наповал. Но он не заметил того, что находится вблизи русалочьего пруда, и, выпотрошив зверя, подошел к воде, чтобы вымыть испачканные кровью руки. Но только он погрузил их в воду, как вынырнула из пруда русалка, обвила его влажными руками и так быстро увлекла за собой, что лишь волны над ними заплескались.

Когда наступил вечер и охотник не вернулся домой, жена испугалась и пошла его разыскивать; а так как он часто рассказывал ей, что надо ему опасаться русалки и не подходить близко к пруду, то она сразу почувствовала, что произошло. Она поспешила к пруду и, увидев на берегу охотничью сумку мужа, поняла, что с ним случилось несчастье.

Плача и заламывая руки, она стала звать его по имени, но напрасно. Зеркало пруда оставалось спокойным. Бедная женщина без устали ходила вокруг него. Наконец силы ее иссякли, она упала на траву и крепко уснула.

И вскоре приснился ей сон. Будто идет она в страхе на гору между огромными обломками скал. Шипы и колючки впиваются ей в ноги, дождь хлещет в лицо, ветер треплет ее длинные волосы. Вот добралась она до вершины, и перед ней открылась другая картина. Небо было голубое, воздух нежный, земля мягко под ней опустилась, и на зеленом, покрытом пестрыми цветами лугу оказалась чистенькая избушка. Она подошла к ней, открыла дверь, смотрит – сидит в избушке старуха с седыми волосами и ласково ей кивает. В этот миг женщина проснулась.

Уже наступило утро, и она решила послушаться сна. Она с трудом поднялась на гору, и было все так, как виделось ей ночью во сне. Старуха приветливо встретила ее и предложила присесть.

– Ты, должно быть, пережила какое-то несчастье, – сказала старуха.

И женщина со слезами рассказала ей, что с ней случилось.

– Успокойся, – сказала старуха. – Я тебе помогу. Возьми золотой гребень. Обожди, пока взойдет полная луна, а потом ступай к пруду, сядь на берегу и расчеши волосы этим гребнем. Когда ты это сделаешь, положи его на берегу и увидишь, что случится.

Жена мельника вернулась назад.

Наконец показалась на небе луна, и женщина вышла к пруду, села на берегу и начала расчесывать свои длинные волосы золотым гребнем, а потом положила его на самый край у воды.

И вдруг разбушевался пруд, поднялась волна, подкатилась к берегу и унесла с собой гребень.

Неожиданно расступилась водная гладь, и поднялась оттуда голова охотника. Он не вымолвил ни слова, но поглядел на жену грустным взором.

В этот миг подкатилась с шумом вторая волна и укрыла голову мужа.

Внезапно все исчезло, и пруд стоял такой же спокойный, как прежде, и в нем отражалась полная луна.

Жена мельника была безутешна, но на другое утро рассказала про свое горе вещей старухе. Дала ей старуха золотую флейту и сказала:

– Погоди, пока наступит опять полнолуние, а затем возьми эту флейту, сядь на берегу, сыграй на ней, и, когда ты окончишь, положи ее на песок и увидишь, что случится.

Женщина так и сделала. И только положила она флейту на песок, как в глубине пруда вдруг что-то зашумело: поднялась волна, подкатилась и утащила за собой флейту. Вскоре вода расступилась, и показалась оттуда не только голова, но половина тела мужа. Он протянул жене руки, но другая волна захлестнула его.

– Ах, что мне с того, – сказала несчастная, – если я вижу своего любимого, но теряю его опять!

Она снова запечалилась и в третий раз пришла в избушку старухи. Вещая старуха дала ей золотое веретено и сказала:

– Еще сделано не все. Ты повремени, пока взойдет полная луна, возьми веретено, сядь на берегу и напряди полную мотушку пряжи, а когда ты окончишь, поставь веретено у самой воды и увидишь, что случится.

Женщина так все точно и сделала. Только показалась полная луна, она принесла на берег золотое веретено и усердно пряла до тех пор, пока не вышел весь лен, – мотушка была полна пряжи. И только оказалось веретено на берегу, в глубине пруда зашумело еще сильнее, чем прежде, быстро подкатилась мощная волна и унесла с собой веретено.

И тотчас муж выскочил на берег, схватил за руку свою жену и побежал с ней. Но со страшным шумом поднялся весь пруд и с яростной силой разлился по широкому полю.

Беглецы уже чувствовали свою неминуемую смерть, но кликнула женщина в страхе на помощь старуху, и вмиг они были обращены: она в жабу, а он в лягушку. Докатилась до них волна, но не могла их утопить, только разлучила друг с другом и унесла далеко-далеко.

Когда схлынула вода и они ступили на сушу, к ним снова вернулся их человеческий образ. Но они не знали, где находится каждый из них.

Они оказались среди чужих людей, ничего не слыхавших про их родную землю. Их разделяли высокие горы и глубокие долины. Чтобы поддержать свою жизнь, им обоим пришлось пасти овец. Долгие годы они гоняли стада по полям и лесам и были исполнены тоски и печали.

Однажды весной вышли они со своими стадами на пастбище и случайно двинулись друг другу навстречу. Он заметил на дальнем обрыве стадо и погнал своих овец в ту сторону.

Они сошлись в одной долине, но не узнали друг друга. С той поры они пасли свои стада вместе.

Как-то раз, когда на небе сияла полная луна и овцы уже отдыхали, достал пастух из сумки флейту и начал на ней играть прекрасную печальную песню. Кончил он ту песню и видит, что плачет пастушка горькими слезами.

– Почему ты плачешь? – спросил он.

– Ах, – ответила она, – вот так же светила полная луна, когда я в последний раз играла эту песню на флейте и показалась из пруда голова моего любимого.

Он глянул на нее, и словно пелена спала у него с глаз, и он узнал свою милую жену; а когда она посмотрела на него и луна осветила ему лицо, она тоже узнала его.

Они бросились друг к другу в объятия – а были ли они счастливы, о том спрашивать незачем.

Хрустальный шар

Жила-была колдунья; у нее было три сына. Но старуха им не доверяла: она думала, что они хотят отнять у нее ее колдовскую силу. И она обратила старшего в орла, и пришлось ему гнездиться на вершине скалы. Второго сына обратила она в кита, и он жил в глубоком море-океане. И только на два часа в день возвращался к ним человеческий образ.

Третий сын, опасаясь, что она обратит и его в какого-нибудь дикого зверя, ушел тайком из дому. Он слыхал, что в замке золотого Солнца сидит заколдованная королевна и ждет своего избавителя, но всякий раз тот должен был рисковать своей жизнью. Уже двадцать три юноши погибли жестокою смертью, и только один мог бы еще попытаться, а после него никто уж не смел бы явиться ее освободить. Сердце было у него бесстрашное, и вот он решился разыскать замок золотого Солнца. Он долго блуждал, никак не мог его найти и попал наконец в дремучий лес. Вдруг вдалеке он заметил двух великанов, которые подавали ему знаки. Он подошел к ним, и они сказали ему:

– Вот мы спорим здесь из-за шапки, кому из нас она должна принадлежать. Силы у нас у обоих равные, и потому мы не можем один другого одолеть. Маленькие люди поумнее нас, вот мы и хотим, чтобы ты разрешил наш спор.

– Как вы можете спорить из-за какой-то старой шапки? – сказал им юноша.

– Ты ведь не знаешь, какие у нее свойства, – эта шапка волшебная: стоит ее только надеть и захотеть куда-нибудь перенестись, и вмиг ты окажешься там.

– Отдайте мне эту шапку, – сказал юноша, – я проеду часть дороги, а потом позову вас, а вы бегите наперегонки, и кто первым ко мне прибежит, тому и шапка достанется.

Надел он шапку и ушел, и все думал о королевне, а о великанах и позабыл. Вот вздохнул он тяжело и говорит:

– Ах, попасть бы мне в замок золотого Солнца!

И только сказал он эти слова, видит – стоит он уже на высокой горе перед воротами замка.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 17
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Маленькой принцессе. Волшебные сказки для девочек - Якоб и Вильгельм Гримм торрент бесплатно.
Комментарии