- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ахарняне - Аристофан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хор
Что сделаешь ты, что ты скажешь теперь?Бесстыжий, бесчувственный ты человек!Ты городу в залог представил голову.Ты против всех один решился выступить.Нет, он не дрожит пред делом таким.Ну что ж, говори, раз сам пожелал!
Эписодий второй
Дикеополь
Простите, зрители, что, нищим будучи,Афинянам о деле государственномСказать хочу, к тому ж еще в комедии.Но правду знает даже и комедия.Речь будет необычная, но честная.На этот раз не сможет клеветать Клеон,Что при гостях злословлю я о родине.Гостей покамест нет; не едут с податьюИ не спешат военные союзники.Сегодня здесь просеянные граждане:Метеки[43] – это шелуха афинская.Так вот: к спартанцам ненависти полон я.По мне, пожалуй, Посейдон, Тенарский бог,[44]Пускай дома обрушит им на голову.Мой виноград врагами тоже вытоптан.Но все-таки – ведь здесь друзья присутствуют –Зачем одних спартанцев обвиняем мы?Ведь среди нас – речь не о целом городе,Запомните, речь не о целом городе –Людишки есть негодные, беспутные,Бесчестные, фальшивые, доносчики.Фискалят, видя плащики мегарские,Чеснок заметят, свинку или зайчика,Увидят тыкву или соли горсточку –«Мегарское!» вскричав, доносят тотчас же.Да это мелочь, это так уж принято.Но вот в Мегарах, после игр и выпивки,Симефу-девку молодежь похитила.Тогда мегарцы, горем распаленные,Похитили двух девок у Аспасии.[45]И тут война всегреческая вспыхнула,Три потаскушки были ей причиною.[46]И вот Перикл, как олимпиец, молнииИ громы мечет, потрясая Грецию.Его законы, словно песня пьяная:«На рынке, в поле, на земле и на мореМегарцам находиться запрещается».Тогда мегарцы, натерпевшись голода,Спартанцев просят отменить решение,Что из-за девок приняли афиняне.А нас просили часто – мы не сжалились.Тут началось бряцание оружием.«Вот не бряцали б», – скажут. Но, помилуйте,Что оставалось им? Когда б серифского[47]Щенка конфисковал лакедемонянин,Хозяин утлой лодки, усидели быВы дома? Нет. Вы бы спустили на водуСудов три сотни. Город бы наполнилсяВоенным гулом, триерархов[48] криками.Раздача денег. Судно оснащается.Заполнен портик. Рядом отмеряетсяПаек. Меха и бочки закупаются,Чеснок, маслины, луковки корзинами,Венки, флейтистки, сельди, зуботычины.А в гавани строгают веслам лопасти,Уключины скрипят, гребцы меняются.Фанфары, флейты и свистки сигнальные.Вот так бы поступили вы. Не думали,Что Телеф это знает? Ах вы, глупые!
Предводитель первого полухория
Каков нахал! Подлец, подлец негоднейший!Ты, нищий, речь нам говорить отважилсяИ обругать осмелился доносчиков?
Предводитель второго полухория
Мне Посейдон свидетель, правду сущуюОн говорит, ни в чем обмана не было.
Предводитель первого полухория
Пусть правду, но ему молчать пристало бы.Нет, не на радость речь держать решился ты.
Предводитель второго полухория
(первому полухорию)
Эй, ты, куда? Постой-ка! Если вздумаешьЕго ударить, сразу сам поплатишься.
Завязывается драка.
Первое полухорие
Ламах, поспеши, глазами сверкни,На помощь! Горгона[49] на шлеме твоем.Сюда, о Ламах, о друг и земляк!Эй, полководцы, храбрые воители!На помощь скорее спешите сюда,Я в битву уже с врагами вступил.
Эписодий третий
Из своего дома выходит Ламах.
Ламах
Откуда клич услышал я воинственный?Кому помочь? Кого пугать расправою?Кто из чехла Горгону вызвал криками?
Дикеополь
Ламах-герой! О меч, о сечь геройская!
Первое полухорие
Ламах, вот человек, который город нашДавно уже поносит речью мерзкою.
Ламах
Ты, нищий, город поносить осмелился?
Дикеополь
Ламах-герой, прошу, помилуй нищего,Когда сболтнул он что-нибудь неладное.
Ламах
Что говорил ты? Повтори.
Дикеополь
Не помню.
Ламах
Как?
Дикеополь
Меня тошнит от страха пред оружием.Прошу, оставь подалее страшилище.
(Показывает на щит Ламаха.)
Ламах
(кладет щит)
Ну вот.
Дикеополь
Переверни его, пожалуйста.
Ламах
(кладет щит выпуклой стороной вниз)
Готово.
(Теперь щит напоминает плевательницу.)
Дикеополь
(наклоняясь над щитом)
Из султана дай мне перышко.
Ламах
Возьми перо.
Дикеополь
И подержи мне голову.Хочу сблевать: не выношу султанов я.
Ламах
(видя, что Дикеополь засовывает перо себе в горло)
Эй, погоди! Пером ты рвоту вызовешь?Ведь это ж перья…
Дикеополь
Да, скажи, пожалуйста,Чьи это перья? Индюка, наверное.
Ламах
Умрешь, подлец!
Дикеополь
Ламах, ты ошибаешься.Здесь ты бессилен. Если же всесилен ты,Что ж не насилуешь? С тобой оружие.
Ламах
Ты, нищий, полководцу отвечаешь так?
Дикеополь
Какой я нищий?
Ламах
Кто же, как не нищий, ты?
Дикеополь
Кто? Гражданин я честный,[50] не искал наград.Пришла война – и сразу стал я в первый ряд.Пришла война – ты сразу получил оклад.
Ламах
Но я же избран…
Дикеополь
Да, тремя кукушками.Вот мир и заключил я. ОтвратительноГлядеть, как старики в строю сражаются,А ты и молодежь, тебе подобная,На жалованье едете во Фракию,Гиппархиплуты. Тисаменожулики.А то к Харету или же в Хаонию,[51]Геретофармазоны, Гиперхитрые,В Хитрину, в Камарину[52] с поручением.
Ламах
Но избраны же мы!
Дикеополь
А что причиноюТому, что вы при должности и в денежках,Другие ж – никогда?
(Обращается к одному из ахарнян.)
Вот, Марилад, скажи:Ты сед, а быть послом тебе случалось ли?
(Марилад отрицательно качает головой.)
Вот видишь, нет. А деловит и сведущ он.А ты, Дракилл, а ты, Принид, ты, Эвфорид,[53] –Вы были в Экбатанах[54] и в Хаонии?Нет, не были. Ламах же и Кесиры[55] сынТам были. А недавно и на складчинуИм не хватало. «Прочь!» – Друзья кричали имИ осыпали руганью отборною.
Ламах
О демократия! Стерпеть возможно ли?
Дикеополь
Конечно, нет, когда Ламах без должности…
Ламах
Так вот, со всеми я пелопоннесцамиВсегда сражаться буду и оружиемПреследовать на суше их и на море.
Входит в свой дом.
Дикеополь
Я ж объявляю, что с пелопоннесцами,С мегарцами и всеми беотийцамиТоргую. А Ламах здесь не участвует.
Уходит.
Парабаса
Предводитель хора