Дюнас и его записки. Захудалый городок - Андрей Богданов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– О, прекрасная юная синьорина! Драгоценные камни потускнеют, наряды износятся, а герой может вернуться из далекого похода домой не только со щитом, но и на щите! И тогда у вас, драгоценная синьорина, останутся лишь ваши слезы, воспоминанья и горькая тоска.
Из толпы кто-то крикнул воину: «Зачем тебе красавица Жези? Возьми себе в поход вместо оруженосца чужеземку, чтобы тебе стирала, обеды подавала и щит с мечом твоим носила за тебя!». Публика дружно засмеялась.
– Другое дело – я! Хоть я уже не молод и ростом маловат, но зато богат. Я – ростовщик! – многозначительно сказал карлик, потом медленно раскрыл свой ларец, набитый пачками бутафорских купюр, и с гордостью продолжил свой рассказ: – Моя любовь и страсть – это золото и деньги. Вы будете всю жизнь, словно царица, и днем и ночью купаться в золоте. Соглашайтесь!
И тут на площадке появился уже знакомый юноша, но в этот раз в яркой красной накидке и такого же цвета шляпе с большими полями и роскошным страусовым пером. Он играл на флейте и легко закружил по театральной площадке, пританцовывая в такт веселой мелодии. Клоуны за спиной Жези снова подняли инструменты и заиграли вместе с ним. Публика хлопала в ладоши. Подойдя к Жези, юноша красиво поклонился юной красавице и сказал:
– О, юная богиня! Нет у меня ни воинских доспехов, ни золота, ни денег. Есть лишь маленькая флейта и большое пламенное сердце. Словно солнце, горит оно любовью к вам в груди моей. Любовь нельзя купить деньгами, золотом, парчой и драгоценными камнями. Всем этим мил не будешь и вскоре обо всем забудешь. Любовь – божественна! Любви добиться можно лишь горячим сердцем, искренним желаньем и великой мудростью души. Прислушайтесь к себе, и только лишь к себе, о, юная богиня! Поверьте только вдохновенным чувствам, синьорина!
Зрители восторженно зааплодировали и закричали: «Браво!», «Жези! У этого парня – пламенное сердце», «У него настоящее чувство!», «Да здравствует истина в любви!».
– Итак, уважаемая публика, сейчас нашей юной героине предстоит решить свою судьбу и выбрать себе в мужья самого достойного из женихов. Слово за вами, синьорина! – воскликнул юноша.
Жези, будто во сне, молча стояла на театральной площадке, смотрела на окружающих ее актеров и восторженную публику.
Зрители кричали:
– Выбирай, Жези!
– Зачем тебе этот коротышка бородатый – старик-ростовщик. Пусть «купается» и нежится в своих деньгах и золоте до смерти в одиночку!
– А этот солдафон пузатый – поласкает тебя, поиграет с тобой, как с куклой, а потом возьмет и бросит!
– Парня выбирай! Удача любит смелых!
Вскоре публика притихла и стала ждать решения Жези.
– Знатный воин, нет слов, бесстрашен и отважен. Но не очаг семейный любит он, а свои подвиги и великие сраженья. Боюсь остаться я когда-нибудь безутешною вдовою. И потому, увы, скажу ему я «нет», – робко произнесла молодая героиня.
Зрители зааплодировали.
– Ростовщик хоть стар, но сказочно богат. Выйти замуж за богатство – большой соблазн. Но золото и деньги не заменят истину любви. Истинное чувство, увы, купить за деньги невозможно! И оттого скажу ему «увы», – тихо сказала Жези.
Публика от удивления притихла и стала с интересом слушать ее дальше.
– Юноша сказал, что нет у него ни воинских доспехов, ни золота, ни денег. Но есть большое пламенное сердце, – негромко, но уже уверенно продолжила Жези. – Словно солнце, горит оно любовью в его груди. Он прав, любовь нельзя купить деньгами, золотом, парчой и драгоценными камнями. Любви добиться можно лишь горячим сердцем, искренним желаньем и великой мудростью души. И он просил меня прислушаться к себе, и только лишь к себе. Я верю вдохновенным его чувствам!
Воцарилась тишина. Зрители были удивлены ее рассудительностью и отнюдь не детской мудростью.
– И, без сомненья, я отвечу ему «да»! – утвердительно сказала Жези и опустила глаза, будто стесняясь произнесенных ею сокровенных слов.
Зрители молчали и, словно околдованные, с интересом смотрели на нее. Потом кто-то тихо захлопал, и тут публика взорвалась аплодисментами.
Жези от радости рассмеялась и тоже захлопала.
– Браво! Позвольте поздравить эту очаровательную синьорину с ее блистательным выступлением в нашем представлении! Это настоящее рождение юного дарования! – с восторгом, аплодируя, воскликнул юноша, а потом взял в руки шляпу и продолжил:
– Грация, синьоры! Грация, синьорины! Благодарим вас, уважаемые зрители, за великодушный прием театра и высокую оценку нашего скромного таланта! Мы будем признательны не только за аплодисменты, но еще и за маленькие, зато звонкие монеты!
Юноша пошел в толпу. Благодарные зрители кричали: «Браво!» и бросали в его шляпу монетки. Артист, улыбаясь, уважительно кланялся и почтительно благодарил зрителей: «Грация!».
И тут он подошел к Жези. Впервые увидев его так близко, она почувствовала, будто давно с ним знакома. Его обаяние, добрые глаза и улыбка чем-то напомнили Жези ее отца. Она приветливо улыбнулась, хотела положить в шляпу артиста монетку и уже протянула было руку. Но он вежливо убрал в сторону шляпу и сказал:
– О нет, только не вы! Для меня одно присутствие на нашем представлении такой прекрасной синьорины, как вы, уже само по себе вознаграждение.
Потом он, словно жонглер, красивым жестом быстро опустил руку в свою шляпу, вытащил из нее букетик цветов и преподнес Жези. Публика, отметив благородный поступок юноши, бурно рукоплескала артисту за фокус с появлением цветов и за внимание к синьорине.
– Ну и парень! Молодец! – закричали зрители.
– Вы, уважаемая синьорина, могли бы стать украшением любого итальянского театра и играть в представлениях самые лучшие роли! Приглашаю вас поехать с нами в Рим. Вы станете примой, звездой нашей труппы. О вас вскоре будет говорить вся Италия! – громко сказал юноша.
Публика восприняла его предложение как очередной благородный комплимент юной девушке и дружно зааплодировала.
– Соглашайся, Жези! Ты прославишь своим талантом наш маленький рыбацкий поселок во всей Италии! – крикнул кто-то из толпы.
Жези от такого большого внимания к себе смущенно улыбалась, глядя на окружавших ее зрителей, а потом в полголоса, опустив глаза, загадочно ответила: «Спасибо. Я подумаю!».
Публика с восторгом кричала: «Браво, Жези! Браво!»
– Наш театр уезжает завтра ранним утром, синьорина! – громко сказал ей на прощанье артист.
– А как вас звать, синьор? – спросила она юношу.
– Меня звать Марио, уважаемая синьорина, – кивнув головой, громко ответил он ей.
– Марио – очень красивое имя. Быть может, это имя принесет вам счастье и славу! – улыбаясь, на прощанье сказала она.
Зрители начали расходиться. Одна Жези стояла и завороженно наблюдала за Марио, пока он о чем-то весело разговаривал с окружившей его местной публикой и одновременно снимал полотенцем грим с лица, а потом снял с себя верхнюю одежду и стремглав побежал к морю, стремительно прыгнул в воду и долго с наслаждением, словно дельфин, плавал по волнам.
Жези не спала всю ночь. Ей казалось, что это и есть шанс, и может, даже единственный шанс изменить свою судьбу и начать жизнь сначала. Она долго мучилась сомнениями, пытаясь убедить себя в обратном и оставить все как есть, но потом решила, что пусть будет так, как будет, и под утро написала матери короткую записку:
«Дорогая мама! После гибели отца в нашей жизни все изменилось. У тебя теперь новая любовь, и я не осуждаю тебя за это. Спасибо тебе за все: за теплоту ко мне, за материнскую заботу и искреннюю любовь. Я не хочу больше быть обузой для тебя и собираюсь начать новую жизнь. Я уезжаю в Рим и напишу тебе письмо, как только смогу. Надеюсь, что вскоре ты обо мне услышишь и будешь потом гордиться мной!».
Вот так и началась у юной Жези ее новая, взрослая жизнь. За многие годы она объехала с бродячим театром всю Европу. Играла в десятках спектаклей. Ей восторженно рукоплескала публика на больших базарных площадях и широких улицах разных городов. Почитатели ее таланта дарили ей цветы. И она все надеялась, что наступит – вот-вот, совсем скоро – то время, когда, наконец, у театра будет свое настоящее театральное здание где-нибудь в центре Рима. И заживет она в достатке и счастливо в красивом и уютном доме недалеко от величественного Колизея. Но время шло, годы летели один за другим, а мечта так и осталась несбывшейся. Бродячий театр по-прежнему колесил летом и зимой по бесконечным дорогам, показывал свои бесхитростные представления, получая за них горсть мелких монет, которых хватало лишь на то, чтобы прокормить себя и лошадей. И вот теперь в поисках долгожданного счастья добрались они и до края земли.
Дорога в никудаМарио, закутавшись в теплые одеяла, спал, лежа внутри повозки, а Жези безучастно сидела впереди на кучерском месте и клевала носом, держа в руках поводья. Усталая пожилая лошадь по имени Попо, опустив голову, уныло шагала по разбитой дороге. Повозка качалась, как маятник, из стороны в сторону, время от времени подпрыгивая на очередной рытвине. Встряхнувшись от толчка, Жези открыла глаза и увидела ту же печальную картину – хмурые тучи, моросящий дождь и бесконечные голые стволы проплывавших вдоль дороги деревьев. Жези поежилась от холода, достала из кармана мятый платок, прикрыла нос и громко чихнула.