Мания - Крэйг Ларсен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«А она опасна!»
Наконец Ник сумел улыбнуться.
– Думаю, что мог бы пригласить вас на кофе, но мы ведь уже выпили вместе кофе, не так ли?
– Значит, займемся чем-то другим. – Сара посмотрела ему в глаза.
Повторив про себя эти вполне невинные слова, Ник почувствовал внезапное возбуждение, так что у него даже перехватило дыхание.
– Звучит многообещающе.
– А вам, я так посмотрю, палец в рот не клади. Я имела в виду обед.
– Правда?
– Вы как-то неуверенны. Не хотите, чтобы я увидела вас после захода солнца?
– Ну вот, теперь вы надо мной смеетесь. Я просто застенчивый, вот и все. Вы сами так сказали. Именно это и делает меня столь неотразимым.
– Идите на работу. Вот мой номер телефона. – Протянув руку через стол, Сара взяла мобильный Ника и, набрав цифры на дисплее, сохранила свой номер. – Позвоните мне. Сегодня вечером я свободна, если для вас это все не слишком быстро.
– Нет. – Ник не знал, как вытерпит так долго. – Это вовсе не быстро. Я сегодня вечером тоже свободен.
Она проводила его взглядом до выхода из кафе. В этот момент, когда за Сарой никто не наблюдал, ее лицо отражало истинные чувства, и если бы Ник сейчас оглянулся, то опешил бы от выражения грусти на этом лице. Стоя за спиной Ника и глядя на фотографии, сделанные этим одержимым сегодня утром на месте преступления, Сара не ожидала, что он ей понравится. Только не он. Не настолько.
Глава 4
Выйдя из кофейни, Ник направился в центр города. Он припарковал машину у редакции и прошел пару кварталов пешком, до Четвертой авеню, по адресу, продиктованному главным редактором по телефону. Дождь уже почти закончился, но еще немного моросил, и влага пропитала его одежду. Остановившись, Ник вытащил фотоаппарат из сумки и, убивая время, проверил все настройки. Стерев капельки воды с линз, он осмотрел улицу. За исключением пары прохожих, которые порой заглядывали в магазинчики, эта часть города в середине дня оставалась пустынной. На пару секунд поднялся ветер и принес с собой холодные дождевые капли. Ник повернулся спиной, ожидая, пока он прекратится.
По адресу, названному редактором, находилось ничем не примечательное трехэтажное кирпичное здание. На втором и третьем этаже были расположены массажные кабинеты, а на первом торговали витаминами и пищевыми добавками. В окне второго этажа слабо мерцала небольшая неоновая вывеска, запыленные красные буквы складывались в слово «Массаж». Тяжелые занавески на окнах уже так давно не поднимали, что они выгорели на солнце и потускнели. Некоторые из них, похоже, пришлось прибить гвоздями.
Прошло уже десять минут, а хлипкая дверь, ведущая на второй этаж, так и не открылась. За исключением мерцания неона, никаких признаков жизни там не наблюдалось. Продавец в магазине витаминов, тип с жирными волосами, заметил Ника, прислонившегося к фонарю за старым ржавым автомобилем, и время от времени поглядывал на него, пытаясь понять, что происходит. Ник посмотрел на небо, раздумывая, достаточно ли освещения. Было довольно темно, но особо беспокоиться не стоило. Изменив пару настроек, Ник сделал снимок на пробу и просмотрел его на цифровом экране. Довольный собой, он поднес фотоаппарат к глазам и сделал несколько снимков неоновой вывески и входной двери.
Через пару минут патрульный автомобиль притормозил перед массажным кабинетом, но потом поехал дальше по улице. Ник увидел, что машина остановилась в конце квартала напротив пожарного гидранта. Тормозные огни мигнули, заливая влажный воздух ярко-красным светом, и погасли. Все четыре дверцы открылись одновременно. Ник отрегулировал изображение и сделал несколько снимков полицейских, выходящих из автомобиля. К полицейским подъехал белый фургончик с зарешеченными окнами и остановился прямо перед ними. Старший патрульный подошел к боковому окну фургона и перекинулся парой слов с водителем, а потом повернулся к остальным трем полицейским.
– Ладно, давайте займемся этим, – заявил он.
Патрульный осмотрел улицу, и Ник понял, что его заметили. Полицейский кивнул Нику и, посмотрев на часы, направил своих людей к массажному кабинету.
– Я с Вилкинсом поднимусь наверх. Горос, ты останешься на улице. Мерфи, обойди дом и встань у заднего входа. Сообщи по рации, когда будешь на позиции.
– Понял, – откликнулся один из колов.
Патрульный посмотрел на небо.
– Поторопился бы ты, Мерф. Через пару минут опять дождь пойдет.
Коп скрылся в переулочке позади здания, и Ник услышал эхо его шагов и скрип металлических ворот в решетчатом заборе.
Через пару мгновений раздалось шипение в рации. Старший патрульный проверил оружие и вместе с еще одним копом направился к облупившейся двери на втором этаже. Четвертый остался на улице. Ник быстро сфотографировал двух полицейских, входящих в здание.
Они были друг от друга футах в двадцати, так что Ника не удивило, когда оставшийся коп обратился к нему:
– Вы из газеты?
– Из «Телеграф», – ответил Ник.
– Пал на вас жребий, да?
Ник пожал плечами.
– Рутинная облава, – поделился коп. – Мы не ожидаем никаких неприятностей.
– Вы нечасто закрываете подобные места.
Полицейский пожал плечами.
– Да, нечасто, – согласился он.
– И чем же вас заинтересовало это место?
– Говорят, тут работают несовершеннолетние девчонки.
Коп покачал головой.
Ник кивнул, вспомнив, что Дейли сказала ему по телефону то же самое: «Говорят, что они нелегально ввозят сюда молоденьких девчонок из Китая». Лора произнесла эти слова странным тоном, совершенно равнодушно, как будто такое происходит каждый день. Ее спокойствие удивило Ника, и он запомнил эти слова.
Сверху послышался какой-то визг. Коп, повернув голову, посмотрел на занавешенные окна.
– Наверное, одна из девчонок. Судя по всему, они застукали ее прямо во время сеанса. – Он подмигнул Нику. – Ничего, скоро все это закончится.
Через пять минут обшарпанная дверь распахнулась, и Ник поднес фотоаппарат к глазам. Первой на улицу вышла старая китаянка в халате и шлепанцах с наручниками на запястьях. За ней шел старший патрульный.
– Поднимись-ка сюда, Горос, – сказал он. – Помоги мне с этим.
Коп поднялся по лестнице, а командир вернулся в здание, чтобы вывести следующую арестованную – одну из проституток. Ник щелкнул фотоаппаратом, когда она спустилась на улицу. Несовершеннолетней ее назвать было никак нельзя – низенькая и толстая женщина в узких черных брюках, обтягивавших жирные ноги, и розовой рубашке в горошек. Спускаясь по лестнице, она наклонила голову и закрыла лицо руками, вероятно, от стыда. За ней вышли еще четыре женщины, все азиатки. Ни одна из них не была привлекательна, и, как и первые две, они были уже немолоды.
За проститутками вышли три клиента, и Ник сфотографировал каждого из них. Первый оказался неуклюжим юношей с прыщавым лицом, второй – высокий мужчина в клетчатой рубашке и джинсах – чем-то напоминал строителя, наконец третий был одет в дешевую синюю спортивную куртку и не подходящие к его наряду брюки цвета хаки. Это был коренастый мужчина с усами и густой курчавой шевелюрой. Его вывел последний коп. Заметив золотой отблеск, Ник навел камеру на тяжелое обручальное кольцо на толстом пальце третьего арестованного и сделал снимок.
Командир отряда что-то сказал в рацию, и к массажному кабинету подъехал белый фургон, Ник сфотографировал полицейских, усаживающих проституток и их клиентов в автомобиль. Коп оказался прав, это обычная облава. Здесь не было ничего особо зрелищного, но Нику показалось, что он сумел передать мрачную атмосферу, которая понравится Дейли. Фургон повез арестованных в участок.
Уже собираясь спрятать фотоаппарат в сумку, Ник с изумлением заметил, что толстяк в синей спортивной куртке по-прежнему говорит с командиром патруля. «Почему его не арестовали, как всех остальных?» Он сфотографировал, как полицейский снимает наручники с толстяка, и направился в редакцию.
Сидя в напоминающей склеп комнате отдела новостей, Ник смотрел на экран своего компьютера. Здесь было полно репортеров. Все столы были заняты, и посыльные бегали в проходах между ними. Редакторы сгрудились вокруг макета выпуска, готовя тексты следующего номера. Сдав фотографии, сделанные во время облавы, Ник успел на вторую половину заседания редакции, но так и не начал заниматься новым заданием. Вместо этого он «прогуглил» имя Сары Гарланд и провел остаток дня, просматривая обнаруженные в Интернете фотографии.
– Какая красавица, – сказала Лора, наклоняясь через его плечо.
Ник не слышал, как главный редактор вошла в отдел новостей, и теперь, развернув кресло, уставился на высокую седую женщину. Несмотря на массивность и мужской наряд, Лора Дейли, несомненно, была очень женственной. Она управляла газетой, считая каждый грош, и требовала уважения от всех, начиная с редакторов и заканчивая клерками. При этом она редко повышала голос и не пыталась давить на сотрудников. Ее авторитет основывался на силе характера. Лора руководила всеми, потому что люди хотели следовать за ней.