- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Суеверный - Р.Л. Стайн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Что он собирается делать?
Его рука была уже на ее волосах. Ласковая. Теплая. Незнакомец начал стряхивать соль с волос Сары.
– Очень прошу меня извинить! Мне очень жаль.
Шерстяной рукав спортивного пиджака скользнул по лбу девушки.
– Все в порядке, не беспокойтесь!
Сердце Сары забилось сильнее. От прикосновения его руки по ее затылку побежали мурашки. Взгляды их встретились. Мужчина наклонился и сосредоточился на ее волосах. Девушка чувствовала тепло его рук.
Сара отвела глаза и посмотрела на его спутников, с которыми он пришел в ресторан. Приятная женщина лет тридцати-тридцати пяти, с короткими светлыми, почти белыми волосами, темными у корней, с приятной улыбкой. Напротив нее за столом сидел огромный верзила с красным лицом и копной взъерошенных седых волос. Он допивал пиво. Громадной ручищей этот медведь держал кружку, через край которой на Сару смотрели его темные глаза.
– Все! – не отрывая глаз от волос девушки, мужчина отступил на шаг. – Думаю, что я стряхнул все. Стыдно пачкать такие прекрасные волосы!
Он впервые улыбнулся. «Сердечная улыбка», – подумала Сара.
Незнакомец протянул ладонь.
– Вот, посмотрите! Ваш волос! – мужчина шагнул к Саре. – Возьмите его! Скорее! Послюните пальцы.
Сара колебалась. О чем это он?
– Лайам! – тихонько позвала его женщина. – Лайам, сядь!
Лайам, казалось, не слышал ее.
– Послюните большой и указательный пальцы. Вот! – он протянул Саре один черный волосок.
Девушка невольно подчинилась. Она облизала пальцы.
– Теперь сильно тяните. Если он скрутится, вы будете богаты. Если останется прямым, будете бедны.
Сара рассмеялась.
– Мне кажется, что я и так знаю ответ!
Она была права. Волосок остался прямым.
Мужчина наклонился к девушке.
– Очень плохо!
Казалось, он искренне сочувствует ей и совершенно серьезно воспринимает вынесенный вердикт.
– Лайам, оставь девушку в покое! – вмешался верзила.
Голос у него был хриплый, гортанный.
– Ладно, ладно! – добродушно пожал плечами Лайам.
Он уже было начал поворачиваться, чтобы вернуться к своему столу, как вдруг замер и через голову Сары посмотрел на Мэри Бет.
– А вас я знаю! – воскликнул он.
Мэри Бет улыбнулась.
– Добрый вечер, профессор О'Коннор!
Он улыбнулся в ответ.
– Вы та самая девушка с видеокамерой!
Профессор повернулся к своим спутникам.
– На прошлой неделе она сняла обо мне видеофильм. Запечатлела, как я хожу по городку.
– Она спросила меня: «Вы можете ходить и говорить одновременно?» В жизни никто не задавал мне подобного вопроса!
Верзила и блондинка рассмеялись.
– Все не так просто, как кажется! – продолжал Лайам, снова поворачиваясь к Мэри Бет. – Я два раза споткнулся.
– У вас все получилось очень хорошо! – заверила его Мэри Бет.
– Видео о тебе? – проскрипел седовласый верзила. – Что же это за фильм? «Странные личности, которых следует избегать на территории колледжа?»
Все рассмеялись. Блондинка фамильярно шлепнула верзилу по руке.
– Этот фильм – первое знакомство с колледжем. Мы показываем его всем первокурсникам на ознакомительной лекции. Не так уж часто у нас в Мур-колледже работают такие знаменитые профессора.
– Вы хотели сказать «печально знаменитые», – пошутил верзила.
Он поднял кружку, опрокинул ее в рот и убедился, что она пуста.
– Мисс! Официантка!
Сара все еще чувствовала тепло руки Лайама на своих волосах. Она с удвоенным интересом посмотрела на него. Девушка видела выпуск газеты колледжа, где на первой странице была помещена статья о знаменитом профессоре, специалисте по фольклору. Он написал несколько книг, был гостем популярных телевизионных шоу и в этом году вел семинар для студентов старших курсов. Но Сара прочла лишь несколько абзацев – фольклор никогда ее особенно не интересовал.
«Он определенно очень привлекательный», – подумала она.
Ей понравилась его манера откидывать назад густые темные волосы, понравилось и то, как они снова падали ему на лоб. Девушка подумала о том, каковы эти волосы на ощупь, если провести по ним рукой так, как он это сделал с ее волосами.
Неожиданно Сара поняла, что Мэри Бет произнесла ее имя и представила ее профессору. Он взял ее руку и дважды тряхнул. Ласковое пожатие. Теплые руки. Почему же ее собственные руки стали вдруг такими холодными?
– Очень рада с вами познакомиться, доктор О'Коннор.
«Неужели это мой голос? – спросила она себя. – Почему это я вдруг так напряглась и так нервничаю?»
– Пожалуйста, зовите меня Лайамом, – поправил ее мужчина.
В уголках его карих глаз собрались морщинки.
«Сколько ему лет? – задумалась она. – Тридцать пять? Трудно сказать». Ей нравился его легкий ирландский акцент. Очень приятный. Просто очаровательный. Она представила себе маленьких гномиков, танцующих под мухоморами на зеленой лужайке.
Лайам отпустил ее руку и кивнул в сторону своего стола:
– Сара, это моя сестра Маргарет.
Женщина кивнула Мэри Бет и Саре.
– А это мой друг и коллега, Мильтон Кон.
Мильтон приветствовал девушек, подняв пустую кружку. Кривоватая улыбка украсила его красную физиономию. Его седые волосы торчали, как комочек взбитых сливок на вишневом желе.
«Коллега? – удивилась Сара. – Он выглядит скорее как профессиональный борец».
Она обратила внимание на то, что рука Мильтона слишком велика для пивной кружки.
– Кажется, несут нашу еду, – сказал Лайам.
Он увидел, что к ним направляется официантка, держа на уровне плеча поднос с ужином на троих.
Вернувшись на место, Лайам обернулся к Саре:
– Как вам понравились крабьи ножки?
«Так он заметил, что я ела?» – подумала Сара и почувствовала, что краснеет.
– Очень хорошие, – ответила она, инстинктивно почувствовав, что ответ не очень удачный. Какой-то недостаточно красноречивый и не интересный. – Очень вкусные.
Лайам улыбнулся.
Официантке пришлось маневрировать вокруг него, чтобы поставить тарелки.
– Неподалеку от Самоа есть крошечный остров, – сказал он Саре через плечо официантки. – Съедая крабов, люди там всегда зарывают пустые крабьи ножки в песок. Знаете, почему они это делают? Чтобы помешать мертвым крабам прийти к ним ночью и отомстить!
– Как интересно! – смущенно ответила девушка.
– Это чушь! – громко заявил Мильтон, обильно посыпая перцем отбивную на ребрышке. – Не верьте ни слову из того, что он говорит. Лайам половину выдумывает.
– Мильтон, но ведь Лайам – ученый! – с притворным негодованием попыталась защитить брата сестра.
– Он просто любит морочить людям голову! – Мильтон переключил свое внимание на еду, решительно разделываясь со своим бифштексом мощными взмахами ножа.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
