- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Последнее убежище - Александр Кросс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Как Вам наш прием? — по улыбчивому лицу было непонятно, издевается ли он или просто интересуется.
— Вполне нормально. — Клинт решил ответить нейтрально чтобы не нарываться на грубость. — Я там надышался какой-то дрянью.
— Не переживайте, это один из химикатов очищающий поверхность кожи от патогенных микроорганизмов. Еще не хватало чтобы Вы принесли сюда заразу.
— Зараза может быть и во мне. — Клинт решил сделать тонкое замечание.
— На такие случаи Вы будете помещены в отдельную комнату и пройдете все возможный обследования. Не найдется ни одного места куда не залезут наши лаборанты в поисках хоть какой-то инфекции. Не хотелось бы сделать консерву с изначально истекшим сроком годности.
— У Вас сомнительное чувство юмора. — парень скорчил недовольную мину.
— Наверное издержки профессии. — мистер Кей пожал плечами. — Вы стали моей работай, а к работе нужно относиться со всей ответственностью. Как только Вы ответили мне согласием, я перестал видеть в Вас человека. Только объект. Деталь, которую нужно обработать и предоставить заказчику все результаты испытаний.
— Вам не кажется это бесчеловечным? — Клинт выдал фразу не подумав.
— Бесчеловечно? — «костюм» перестал улыбаться. — Мы достигаем цели доступными способами. И такие понятия как мораль здесь неуместны. Если делить поступки на человечные и бесчеловечные, мы так и будем топтаться на месте. Вы слышали о отряде 731?
— Отряд смерти в Японии. Они проводили опыты над людьми во время второй мировой войны. Заражали людей смертельными инфекциями, варили в кипятке и выставляли на мороз. Это ужасно.
— А Вы в курсе что их исследованиями медики пользуются до сих пор? Они опытным путем узнали о возможной симптоматике и времени до наступления смерти, при воздействии того или иного фактора. Так уж повелось мистер Клинт, что строить теории куда проще с моральной точки зрения. Вот только теория может занять десятилетия, а практика один день.
— То есть Вы считаете, что они были правы, когда убивали китайцев и русских? — Клинт ошарашенно смотрел на собеседника.
— Я бы считал их не правыми, если они делали это ради удовольствия. Поймите, есть цели куда важнее наших с Вами жизней. Мы живем ради своей страны, и даже смерть тоже часть нашей службы.
— Если так-то это очень хреново. — парень оглядел белоснежный коридор. — Куда направляемся?
— Прямо до самого конца. Ваша комната там.
Пара мужчин в белых костюмах направилась по такому же белому коридору. Обилие света, потоком льющегося с потолка, уничтожали тени, и фигуры сливались с задним фоном. Для человека не с лучшим зрением и с десяти метров могло показаться что на него летят головы с руками. И летели они вдоль ряда симметричных дверных проемов до двери с номером 11. Мистер Кей остановился около нее и нажал несколько кнопок на панели расположенной у дверной ручки. Дверь открылась с легким щелчком.
Клинт зашел первым и сразу бросил взгляд на дверь с обратной стороны. Ни панели для ввода кода, ни дверной ручки, ни замочной скважины. Похоже никто не рассчитывал выпускать жителя этой комнаты куда-либо по его желанию. Справа от двери находилась стеклянная дверь в туалет. Сквозь матовое стекло проглядывались очертания туалета и душа. Прямо по коридору была одна единственная комната с кроватью, одним стулом, столом и прикроватной тумбочкой с телефоном. Телефон из последних моделей стационарных телефонов для дома имел видеосвязь и возможность создания голограммы лица собеседника. Дорогая игрушка для особо состоятельных детей.
— К Вам будут обращаться по необходимости. — сказал мистер Кей заметив, как взгляд Клинта остановился на телефоне.
— А если мне что-то понадобиться? — задал резонный вопрос парень.
— Здесь есть все необходимое для проживания. Ведется круглосуточное наблюдение. И если оператор решит, что Вам чего-то не хватает, это будет предоставлено.
— Странно. А если он не поймет, чего мне не хватает? Может я захочу бургер или бутылочку колы?
— Питание здесь предоставляется, не исходя из Ваших интересов, так что можете забыть о бургерах и коле. Запомните, — мистер Кей стал на шаг ближе, — это не курорт и не развлечение. Хоть Вы здесь и по своей воле, но это не значит, что Вы свободны в выборе. Все уже решено месяцы назад.
— В таком случае я привыкну. Это не сильно отличается от армии где все решено за тебя. Ты даже в туалет ходишь по расписанию. А тут по крайней мере есть кровать и душ. Буду валяться и отдыхать до самой заморозки.
— Вспомните эти слова хотя бы через сутки. — «костюм» искренне улыбнулся. — Думаю на тот момент Вы поймете, что ничего глупее не говорили.
— Да ладно Вам меня запугивать. Я бывал в такой заднице мира что меня не напугать белой комнатой с мягкой кроватью. Так что в перерывах между приемами пищи и этими вашими обследованиями я точно найду чем заняться. Однажды после боевого вылета я вернулся в часть и проспал сутки.
— Это полезный навык для данной ситуации. Надеюсь Вам не удалось его растерять. — мистер Кей еще шире улыбнулся, словно пытаясь раздразнить парня своей уверенностью.
— Уж поверьте. — Клинт тоже растянулся в улыбки приняв вызов от ехидного агента. — Вот только тогда мы трое суток скакали по горам в полной выкладке в поисках одного парня. Местный бандит терроризировал деревню что периодически поставляла нам провизию. То он им сарай с коровами подожжёт, то накидает навоза в колодцы. И все время сливал информацию о дислокации наших войск повстанцам. Та еще заноза в заднице. Как потом оказалось он даже денег с этого не имел, просто был идейным борцом за справедливость.
— И чем все закончилось?
— Да чем это могло кончиться? Допрос и пара пуль на прощание.
— Вот видите, как все просто. Вам поставили цель, и Вы ее выполнили. Не так уж и сложно принимать чужие действия в штыки, когда сам стал палачом для паренька защищающего свою страну.
— Это другое. — улыбка сползла с лица Клинта. — Мы были на войне и делали то что нам приказывали. Мы делали

