- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Запрет на экспансию. Том 2 - Евгений Алексеевич Гришаев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Майор «Демон» снова в строю и бойтесь меня враги человечества, ибо смерть ваша пришла! – сказал я и активировал электронную защиту костюма. Она как не удивительно нормально работала даже спустя столько лет, чему я был очень рад. – Ладно, теперь обратно в замок, будем решать проблемы, и искать пришельца, решившего поработить этот мир, - подумал я и телепортировался в замок Лобарта. Телепортировался сразу в свою комнату, чем напугал Ирту, в это время решившую принять ванну.
– ААААА! – увидев меня в костюме пилота космического истребителя, Ирта чуть не утопилась в бадье с горячей водой. Броня облегала моё тело словно вторая толстая кожа и выглядела крайне не привычно для сознания местного жителя.
– Что это? – девушка вынырнула из мыльной воды и посмотрела на меня.
– Мой новый костюм, нравится?
– Оригинально, вот только тебя в нём вряд ли куда-то пустят, даже в самую захудалую таверну.
– Согласен, поэтому придётся надеть что-нибудь поверх, чтобы не было видно.
– Его обычной одеждой не скрыть, тут мантия нужна, приблизительно такая, в каких некоторых маги Мерихарда ходят.
– Хорошая идея, спасибо за подсказку, нужно будет купить такую. Интересно в Эктэреше продают мантии или нет, до него ведь гораздо ближе, нежели до столицы.
– Сомневаюсь, в этом городке магов нет, кому мантии продавать в таком случае. Я могу с этим помочь, я же дочь портного, - Ирта встала и, выбравшись из бадьи с водой, завернулась в большое полотенце. – Зант немного ткани привёз в прошлый раз, правда, она чёрного цвета и мантия из неё получится скромная, если сравнить с одеянием верховного мага.
– Меня это вообще мало волнует, главное чтобы она костюм скрывала. Сколько тебе нужно времени, чтобы мантию сшить?
– Думаю, за день управлюсь, если ничего непредвиденного не произойдёт.
– В каком смысле непредвиденного? – её слова меня насторожили.
– Может снова кто-то в гости пожаловать или осада замка начнётся, как Керш предположил.
– Осады не будет, это я гарантирую, а гости это вообще не помеха, они не к нам приедут, а к барону, это же его баронство.
На следующий день, около полудня до замка добрались мои двадцать дроидов. Мне с ними теперь нужно было что-то делать. Оставлять их в лесу было нельзя, их мог кто-то посторонний увидеть. Возле замка находилось несколько старых сараев, в одном из них я и решил их спрятать. Разумеется, для этого оттуда нужно будет предварительно выбросить весь хлам, скопившийся там за несколько лет.
– Керш, а что у тебя в этом сарае находится? – после обеда мы с ним вышли из замка, чтобы насладиться прохладным воздухом середины осени.
– Карета, наверное, сгнила уже за несколько лет.
– У тебя карета есть?
– Конечно, я же барон, только она мне не нужна, потому что ездить некуда. Если уж куда приспичит, предпочитаю в седле, так быстрее. А почему ты этим сараем интересуешься?
– Хочу там кое-что спрятать до определённого момента.
– Нет проблем, хлам выброси и пользуйся.
– Нужно взглянуть, чего ты туда напихал, может проще новый сарай построить.
Слуг звать не стали, сами открыли ворота, правда, не без труда, так как их перекосило от времени. Карета там действительно была, стояла покрытая толстым слоем пыли. Помимо кареты там находилось несколько колёс, старые бочки и какие-то старые глиняные горшки.
– Ворота поправить нужно и крышу подлатать, - сказал я, осмотрев сарай изнутри. – У тебя тут несколько человек сейчас замок ремонтируют, могу я их на несколько часов взять?
– Бери, можешь даже на несколько дней, я от этого ремонта уже устал, по коридору просто так не пройти, обязательно что-то заденешь. Вчера в побелку угодил, позавчера чуть дверью не придавило, они ее, оказывается, сняли с петель.
Спустя час я рассматривал карету Лобарта, которую выкатили из сарая и частично очистили от пыли. Как не удивительно, но она хорошо сохранилась за несколько лет простоя без дела.
– Могу подарить, - Керш подошёл ко мне, заметив мою заинтересованность этим видом транспорта.
– Она мне по большому счёту не нужна, но может пригодиться в скором времени.
– Куда-то ехать собрался?
– В Мерихард и с тобой.
– А что я там забыл?
– У короля к тебе есть разговор или ты уже забыл? Думаю, нас туда вскоре вызовут. Теоретически я могу туда не ехать, ведь я не подданный его величества, а вот ты отказаться не можешь.
– Может, пронесёт и он не вспомнит обо мне?
– Даже не мечтай, ему есть, кому напомнить о тебе. Пендж! – я подозвал своего слугу.
– Что ваша милость?
– Займись каретой, её нужно привести в порядок и подготовить к дороге.
Сарай отремонтировали только к вечеру, так как много чего гнилого пришлось заменить на новое, в том числе и ворота. Пендж к этому времени с приведением кареты в порядок не справился, попросил для этого ещё пару дней. Он решил, сделать новые мягкие диваны.
– Занимайся, ехать всё равно не завтра.
– Я с вами поеду?
– На этот раз нет, мы поедем втроём, я, Керш и Ирта. Нужно будет заглянуть к ней домой, она хочет взять некоторые свои вещи, если их не растащили.
– Там, скорее всего, уже ничего нет, да и дом может быть занят другим хозяином. Дом пустовать долго не будет, жильё в Мерихарде не дешёвое, - пояснил Пендж.
– Всё то ты знаешь, даже удивляюсь тому, что Нирс таких познаний в тебе не разглядел.
– Как ведь ваша милость, он меня никогда и ни о чём не спрашивал. Ваша милость, если вас это не сильно затруднит, узнайте как там мой отец.
– Если он жив, я привезу его сюда, даю слово.
– А как же господин барон, он ведь его не отпустит после того, как вы меня выкупили.
– Его никто спрашивать не собирается, - ответил я и подумал, что этот прохиндей Нирс явно от всех что-то скрывает. Ныне покойный барон Уварт не делал набегов на его деревни, а ведь там есть что взять. Исходя из этого, напрашивается вопрос – почему? Он боялся его или они действительно были в каком-то сговоре? Второй вопрос, барон ещё совсем недавно лез ко мне в друзья, но сейчас как-то

