- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Два года каникул - Жюль Верн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Необязательно должна быть гавань,— ответил Гордон.— Рыбачьи лодки могут стоять и в устье реки. Возможно, их отвели подальше из-за бури.
Замечание было справедливо. Но, так или иначе, лодки не просматривались, и вообще эта часть побережья казалась необитаемой.
Тем временем начался отлив, но шел он очень медленно: ему препятствовал ветер с моря, который, однако, слабел и постепенно менял направление на северо-западный. Нужно было быть наготове к тому моменту, когда в полосе рифов покажется удобный проход.
Было около семи часов утра. Дети стали выносить на палубу самые необходимые вещи, надеясь подобрать остальные, если море потом вынесет их на берег. Этим делом занялись все от мала до велика. На яхте был основательный запас продовольствия: консервы, сухари, солонина, копченое мясо. Продукты завернули в тюки, которые старшие мальчики собирались перетащить на берег.
Но для этого необходимо, чтобы рифы появились из воды. Совершится ли такое при полном отливе и дойдет ли скалистая полоска вплоть до самого берега?
Бриан и Гордон внимательно следили за морской поверхностью. После того, как направление ветра изменилось, наступающее затишье стало заметнее. Слабее ревели и буруны. Постепенно из воды стали выступать острия некоторых рифов. Но, по мере того как убывала вода, судно стало крениться на левый борт. Возникла новая опасность: если крен будет возрастать, то «Верткая» рискует лечь на бок, так как у нее были узкие обводы[43] и высокий киль[44], как полагается быстроходным яхтам. В таком случае вода зальет палубу, прежде чем мальчики успеют ее покинуть, и положение станет катастрофическим.
Как плохо, что бурей унесло шлюпки! Ведь они вместили бы всех юных пассажиров, и Бриан с товарищами могли уже теперь добраться до берега! Потом удалось бы несколько раз сплавать на корабль, чтобы забрать нужные вещи, которые теперь придется оставить на борту. А если судно разобьется и волны измолотят обломки о рифы, на что эти вещи будут годны? Провизия совершенно испортится, и тогда потерпевшим крушение вскоре придется обходиться лишь тем, что отыщется на пустынном берегу.
И вдруг с носовой части раздался возглас. Бакстер сделал важное открытие. Ялик, считавшийся пропавшим, оказывается, запутался меж ватер-шлагов[45] бушприта. Правда, ялик мог вместить всего пять-шесть человек. Но поскольку он остался совершенно цел, в чем убедились, вытащив его на палубу, вероятно, им можно воспользоваться в случае, если окажется невозможным перейти по рифам. Следовало лишь подождать, когда отлив достигнет крайней точки спада.
И тут произошла резкая перепалка, в которой вновь столкнулись Бриан и Донифан. Завладев яликом, Донифан, Уилкокс, Уэбб и Кросс собирались уже спустить его за борт, когда к ним подошел Бриан.
— Что вы собираетесь делать? — спросил он.
— Что считаем нужным,— ответил Уилкокс.
— Уплыть на этом ялике?
— Да,— ответил Донифан,— и не тебе нас задерживать!
— Нет, именно мне. Мне и всем тем, кого ты хочешь бросить!
— Бросить? С чего ты взял? — высокомерно заявил парень.— Я никого не бросаю, пойми ты это! Когда мы доберемся до берега, один из нас приведет ялик обратно.
— А если не доберетесь? — вскричал Бриан, еле сдерживаясь.— Если ялик разобьется о скалы?
— Идем! Идем! — закричал Уилкокс, отталкивая его.
И с помощью Уэбб и Кросса он приподнял ялик, чтобы спустить его на воду.
Бриан схватил лодку за борт.
— Вы не уйдете,— сказал он.
— Посмотрим! — вскипел Донифан.
— Вы не уйдете! — повторил мальчик, готовый оказать сопротивление ради общего блага.— Ялик надо оставить прежде всего для маленьких, если вода при отливе не спадет и придется добираться вплавь.
— Оставь нас в покое,— закричал Донифан, давая волю гневу.— Я повторяю, не тебе мешать нам поступать по-своему.
— А я повторяю, что именно я и помешаю.
Мальчики уже готовы были броситься друг на друга. В этой ссоре Уилкокс, Кросс и Уэбб, естественно, были на стороне Донифана, а Бакстер, Сервис и Гарнетт стояли за Бриана. Дело могло кончиться весьма плачевно, не вмешайся Гордон.
Он был старше всех и лучше владел собой. Понимая губительность подобной стычки, Гордон счел нужным поддержать Бриана.
— Потише, потише,— сказал он.— Немного потерпи, Донифан. Ты же видишь — море еще слишком бурное, и мы рискуем потерять наш ялик.
— Я не потерплю, чтобы Бриан нами командовал,— закричал тот.— Он уже взял такую привычку!
— Мы тоже не хотим,— поддержали его Кросс и Уэбб.
— Никем я командовать не собираюсь,— возразил Бриан,— но и другим не позволю, когда дело касается общих интересов.
— Мы о них заботимся не меньше тебя,— бросил Донифан.— А теперь, когда мы у берега…
— К несчастью, пока еще нет,— спокойно перебил его Гордон.— Не упрямься, Донифан, подождем подходящего момента, чтобы спустить ялик.
Гордон вовремя прекратил распрю между ребятами,— что ему уж не раз приходилось делать,— и спорящие признали справедливость его слов.
Уровень воды постепенно понизился на два фута. Нет ли свободного протока между бурунами? Бриан подумал, что, поднявшись на фок-мачту, можно лучше рассмотреть расположение рифов. Он прошел на носовую часть и, подтянувшись на руках по вантам[46]левого борта, залез на рею.
Через полосу рифов действительно тянулся проход, обозначенный, словно вешками, зубцами скал, торчавших по обе его стороны. Держась этого направления, ялик мог бы добраться до берега. Но при таком сильном волнении и множестве водоворотов вокруг рифов на успех надеяться не приходилось. Лодка неминуемо наткнется на один из каменных зубцов и тут же затонет. Стоило поэтому подождать, когда море, отступая, создаст возможность безопасной переправы.
С высоты реи, на которой сидел верхом Бриан, ему было удобнее осмотреть в подзорную трубу берег во всю его длину и до скалистой гряды в глубине. Побережье на всем протяжении между двумя мысами, отстоявшими один от другого примерно на восемь-девять миль, казалось совершенно пустынным.
Понаблюдав с полчаса, Бриан спустился и рассказал товарищам об увиденном. Донифан с друзьями выслушали его молча, а Гордон спросил у него:
— Когда яхта села на рифы, было около шести часов утра?
— Да,— ответил Бриан.
— А сколько времени продолжается отлив?
— Наверное, часов шесть. Правильно, Моко?
— Да, часов пять-шесть,— подтвердил юнга.
— Значит, примерно в одиннадцать часов,— заключил Гордон,— наступит самый подходящий момент для высадки!