- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Королева - Kathrin Ander
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Да не о том я, если она все же хищница, что играет роль жертвы, какой бы хорошей актрисой она не была, глаза выдадут настоящую суть. При каждой возможности старайся смотреть ей в глаза.
- Кэр, но что нам это даст? Она же не враг, она избранница первых, она здесь чтобы помочь нам.
- И все же лишняя осторожность не помешает. Знаешь, я не хочу, чтобы моего друга, скажем, отравили во благо мира во всем мире.
- Кэр, ты что?
- Не обращай внимания, это у меня служебная паранойя. Но завтра я обязательно познакомлюсь с твоей невестой и пообщаюсь с ней.
- Так, только не напугай мне будущую жену, а то, что я с ней потом делать буду.
- Не переживай, я только ее коварно соблазню, надо же проверить устойчивость будущей королевы к нашим многочисленным соблазнам.
- И это мой лучший друг! Не успела у меня невеста появиться, как он уже обольстить ее пытается! - наигранно возмутился король, но тут же нахмурился. Практически развалившись на ступеньках, он с грустью отметил, что чем-то его эта девчонка все же зацепила. Одна мысль о том, что кто-то из мужчин может увидеть ее в сегодняшнем наряде, пробуждала в нем бешенство. Она должна быть его и никого больше, а уж какое ей место отвести в своих предпочтениях он сам решит.
- Ладно-ладно, не хмурься, соблазнять не буду, и прослежу, чтобы никто более тоже не посмел. А говоришь внешность ничем не примечательная.
- Да причем тут внешность, ты бы видел, как она была одета, я бы сказал, скорее раздета. Мало того что одежды минимум так все еще плотно облегающее и просвечивающее. Я же ее нижнее белье во всех подробностях рассмотрел, пока она стояла.
- Ну а чего ты хочешь, другой мир, другие нравы. Может это у них вообще верх консерватизма.
- Хороший мир, но мне все равно это не нравится.
- Не беспокойся, я думаю, у нее хватит ума следовать местной моде. Кстати, ты даже имени ее не спросил.
Остатки вина оказались в бокалах, а пустая бутылка исчезла в направлении, ведомом лишь одному герцогу.
- Демоны! - король ударил себя по лбу.
- Ладно, завтра на утреннем докладе узнаешь ее имя. Но что ты намерен делать остаток вечера?
Кэриен плавно поднялся на ноги. Разговор близился к концу, а дел у службы безопасности всегда очень много. При таком скоплении аристократии во дворце да подготовке грядущих мероприятий времени на отдых совершенно не остается.
- Пожалуй, воспользуюсь вчерашним приглашением близняшек Аривиали. Не подскажешь, в каких именно покоях их разместили?
- Ты неисправим, я уже устал проверять всех твоих женщин на предмет причастности их к очередному заговору.
- Кэр, у меня скоро свадьба, стоит повеселиться напоследок. Так что там с покоями?
Кэриен недовольно скривился, но ответил.
Дверь плавно открылась от легкого прикосновения. Дворец был построен на славу и содержался в идеальном состоянии. Эллис, играя в робость и нерешительность, вошла в первую комнату своих апартаментов. Двое из гвардейцев остались снаружи, остальные и пре-виконтесса последовали за ней.
- Что это за комната? - тихо, почти шепотом и с беспокойством в голосе спросила будущая королева, словно испугавшись предназначения столь мрачного помещения. Эллис даже вся как-то скукожилась, изображая страх перед всем новым. Багровые тона, изобилующие в этом помещении, создавали мрачную гнетущую атмосферу.
- Это малая гостиная, госпожа, здесь ваши гости ожидают аудиенции, - скороговоркой ответила Мил. Умение этой девушки говорить очень быстро и очень много слегка напрягало Эллис, но в то же время лучшего источника информации и придумать нельзя. За не слишком долгую дорогу избранница Первых получила массу знаний почти из всех сфер жизни, наверняка предварительно одобренную, как дозволенную достигнуть ушей неизвестной и непонятной невесты короля. Молчаливых гвардейцев будущая королева и вовсе старалась не замечать, но помнить о них и имеющихся у них ушах помнила.
Будущая королева вздохнула облегченно, скрывая за этим непрошенную улыбку - ее предположение о назначении комнаты подтвердилось. После секундного колебания она легонько толкнула следующую дверь, и оказалась в еще одной гостиной. Эта комната раза в два превосходила по размерам предыдущую и имела оформление в темно-синих тонах. Почти всю стену напротив занимало огромное окно, сейчас наполовину занавешенное тяжелыми портьерами. А центральную часть соседней стены украшал камин, в котором уже потрескивал заранее разведенный огонь.
- Скажи, пожалуйста, куда ведут остальные двери? - спросила девушка, приметив еще пару дверей, абсолютно идентичных той через которую они вошли. Сейчас они остались одни, гвардейцы не переступили порог большой гостиной.
- Дверь, что справа, ведет в ваш кабинет, а та, что слева, в будуар и дальше в спальню, из которой можно также попасть в гардеробную или ванную комнаты.
- Мы можем пойти в ванную? - продолжая играть в нерешительность, спросила Эллис, и, получив утвердительный кивок от пре-виконтессы, улыбнулась робко и неуверенно, но очень располагающе.
Огромная каменная ванна, устроенная в полу, своими размерами больше соответствовала небольшому бассейну. А камень, отполированный до блеска, вполне мог являться местным аналогом мрамора. Вдоль стен помещения располагались полки с множеством баночек и бутылочек. Такого их количества девушке не доводилось видеть, даже в косметологических салонах. Выделенные Эллис апартаменты произвели на нее приятное впечатление, одна только ванная по площади соответствовала ее родной квартире. Какой человек в здравом уме откажется от таких возможностей, главное, чтобы они не вскружили голову и не начали управлять тобой.
- Миларин, а с чем принимают ванны? У вас есть что-то вроде соли, ароматизаторов, пены? - спросила Эллис, осторожно присев на краю "ванны", и пробуя воду на ощупь, та оказалась приятно горячей.
- А какой запах вы предпочитаете? - камеристка поспешила к одному из баночных рядов.
- Я даже не знаю, Миларин, ведь наши миры навряд ли настолько похожи, чтобы ароматы моего были и в вашем, может мне лучше самой понюхать?
- Да конечно, вот этот ряд - это благовонья.
- А еще что-нибудь полезное у вас есть? - спросила Эллис, уже поднося к лицу первую баночку с жидкостью красного цвета. В нос ударил запах белых роз, однажды подаренных ей на день рождения другом, но все же немного другой: несколько более терпкий, с легким привкусом горечи, очень уж похожим на полынь - странное сочетание.
- Так, вот это различные добавки, чтобы снять напряжение или усталость, взбодриться или расслабиться, для улучшения цвета кожи, для придания ей гладкости и шелковистости, и так далее, там, в общем-то, все подписано, - только тут Эллис заметила, что на баночках есть множество закорючек, очень напоминающих надписи. К сожалению, прочесть эти закорючки она не смогла. Способность говорить и понимать девушка получила от заклинания, перебросившего ее в этот мир, по крайней мере, так это объяснила камеристка, рассказывая про различия в понятиях. Камеристка в их мире исполняла роль постоянного сопровождения при королеве или невесте короля, а так же от ее имени общалась со слугами, по сути, являясь доверенной управляющей.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});