- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Другой Шинигами - Шэтэл-Соркен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Тогда можете быть свободны, — кивнул он.
— Капитан Укитаке, капитан Бьякуя, капитан Зараки, — обратился я к капитанам, которые отправляют своих людей вместе со мной. — Я буду ожидать ваших людей на вершине Башни Путешественников у Сенкаймона. Надеюсь, они не будут задерживаться.
— Можете не волноваться об этом, капитан Хаяши, — сказал Укитаке. — Рукия точно не опоздает.
— Иккаку и Юмичика тоже, — добавил Кенпачи. — Я сам их принесу, если будет такая необходимость.
Бьякуя же только кивнул своему лейтенанту, чтобы тот подошёл ко мне. Ренджи молча подошёл и сложил руки, ожидая, что же мы будем делать дальше. Рангику немного отодвинулась от парня с красными волосами и сложила руки. Между ними нет никакой вражды, но Мацумото не любит, когда другие парни находятся близко к её телу. Единственный, с кем она ощущает себя комфортно, это я.
— Отлично, — кивнул я капитанам, а затем посмотрел на команду, которая уже собралась. — Лейтенанты, выдвигаемся.
Добраться на Башню Путешественников было не сложно, так же как и разместиться там. Пространства там было достаточно. Капитан Кидо Отряда тоже была здесь и сейчас занималась чем-то интересным с Сенкаймоном. Кажется, она собирала какую-то информацию… Или как?
— Капитан Токей, — обратился я к ней. — Что вы делаете?
— А-а, — отвлеклась она. — Я пытаюсь улучшить скорость перемещения, чтобы перемещение между Обществом Душ и Миром Живым было как можно более быстрым. А ещё лучше, если оно будет мгновенным.
Вот как, — протянул я в ответ. — Звучит очень интересно.
— Да, и сама работа тоже интересная, если честно, — добавила она. — Я никогда не думала, что процесс перемещения по мирам может быть настолько сложным.
— А ты отлично разбираешься в этой теме?
— Конечно, — с гордостью ответила она. — Я же капитан Кидо Отряда. Я не могу не разбираться в этой теме. А с новыми достижениями Готей в области технологий, я считаю себя как минимум на уровне капитана Тессай.
— Да неужели? — удивился я. Тессай является легендарным мастером кидо. И если она считает, что находится на его уровне, то это уже большое достижение.
— Да, — кивнула она и подложила руки под свою массивную грудь. Возвышаясь надо мной, словно башня, и обладая очень красивым и гармонично развитым телом, можно понять реакцию всех вокруг. Но, как я знаю, она всё равно продолжает оставаться в одиночестве. Даже её лейтенант — женщина.
— А ты могла бы провести для меня небольшой курс? — мягко и несколько очаровательно улыбнулся я.
— Я подумаю, — серьёзно ответила она. — Мне нужно будет поговорить с Советом 46 по этому поводу, но думаю, они будут совсем не против.
— О, благодарю, — кивнул я в ответ. — Это было бы большой помощью для меня.
— Ага, — только хмыкнула капитан Кидо Отряда.
После этого она вернулась к своей работе, а я, чтобы не мешать, вернулся к Ренджи и Рангику, которые молча сидели на небольших ступеньках и ожидали, когда придут другие. На несколько мгновений сосредоточившись, я ощутил офицеров Одиннадцатого Отряда и Рукию, которые уже двигались в мою сторону.
Примерно через час они наконец-то прибыли. Это время лейтенанты потратили на медитацию. Да и я сам тоже так поступил.
— Мы прибыли, капитан, — сказал Икакку, поблескивая своей лысиной. Его товарищ только кивнул на это и поправил длинные волосы.
— Отлично, парни, — хмыкнул я им. — Теперь осталось дождаться ещё одного члена нашей группы, и мы будем готовы выдвигаться в Мир Живых.
Парни закивали на это и не стали ничего больше говорить. Через некоторое время пришла Рукия.
— Все собрались, — подтвердил я, глядя на офицеров и лейтенантов, которые были в моей группе. — Тогда можем выдвигаться.
— А что мы должны сделать в Мире Живых, капитан? — спросила Рукия, когда мы уже подходили к Сенкаймону.
— Нужно присмотреть за Куросаки, — ответил я ей. — А также наладить некоторые связи с другими духовно одарёнными города Каракура.
— Поняла, — выдохнула Рукия и немного сжала кулаки. Кажется, она волнуется из-за того, что происходит.
— Нас будет ждать битва, капитан? — поинтересовался Мадараме.
— Всё может быть, — ответил я ему. — Арранкары, которые могут там появиться, могут доставить нам некоторые проблемы.
— Отлично, — кивнул парень и позволил хищной улыбке появиться на лице. Его друг тоже ухмыльнулся, но молча. — Тогда я готов надрать задницы этим Пустым.
— Мне нравится такой настрой, — одобрительно закивал я головой.
Сенкаймон заработал и открыл нам проход. Мы вошли в комнату перемещения и стали ждать, когда же появимся в Мире Живых.
Глава 96
Перемещение в Мир Живых, как всегда, было спокойным и без капельки проблем. Как только дверь открылась, мы все спокойно вышли на воздух и начали осматривать окружающее пространство. В этот раз я тут с Рангику, а не с Акено. Последняя осталась в отряде, занимаясь какими-то другими делами.
— Ах, как приятно пахнет Мир Живых, — протянул Икакку. — Давненько я уже не появлялся тут.
— Пять лет, — добавил для ясности его товарищ. — Это не так уж и много.
— Ну да… — хмыкнул лысый шинигами. — Что такое пять лет. Это плюнуть и растереть.
— Разговоры, — проговорила Рангику, замечая, что я над чем-то думаю. А я действительно думаю о том, стоит ли нам идти к Урахаре или же нет. А если нет, то каким образом будет лучше всего с ним связаться.
Через несколько секунд я ощутил Йоруичи, которая начала двигаться к нам. Кажется, они уже поняли, что мы тут. Вот и отлично, не нужно даже думать особенно.
— Будем ждать на земле, — сказал я, и мы все приземлились на зелёную травку какого-то неизвестного парка.
Все замолчали, ожидая, когда наконец-то появится Йоруичи. Моя группа пока что не знала, кого мы ожидаем, но даже и не думала задавать лишние вопросы. Так мы и ожидали. Через несколько секунд из сюнпо появилась Йоруичи и спокойно подошла к нам.
Икакку и Юмичика немного напряглись, но, видя, что никто особенно не реагирует, отпустили клинки. Йоруичи только покачала головой, но тоже не стала ничего говорить. В этом не было никакого смысла. Ренджи выглядел индифферентно.
— Итак, вы прибыли, — начала она. — Рада приветствовать тебя, Хитоши.
— Я тоже рад видеть тебя, Йоруичи, — улыбнулся ему. — У тебя есть какие-то интересные новости?
— Конечно, — улыбнулась она. — Первым делом я приготовила для вас гигаи. Я знаю, что вам, Хитоши, и вашему лейтенанту это не нужно. У вас гигаи есть с собой, но другим-то будет

