Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Любовные романы » Остросюжетные любовные романы » Разбитое зеркало - Фрасис Дарлинг

Разбитое зеркало - Фрасис Дарлинг

Читать онлайн Разбитое зеркало - Фрасис Дарлинг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 73
Перейти на страницу:

— И широкую рекламную кампанию, — добавил Роман.

— Я знаю. Нашлась твоя дорожная сумка. Вот откуда я знаю, что ты купил и что взял в аренду. Я расшифровала твои записи и связалась с «Криэйтив ассошиэйтс». Эта Холли Колдер — просто куколка, не так ли? Хорошенькая, изобретательная и, могу предположить, чертовски сексуальна. Ее очень огорчило, что ты заболел. Мне кажется, что ты ей нравишься.

— Да?

— Во всяком случае, за месяц до открытия они дадут в прокат рекламный ролик, а накануне открытия — большую рекламу. Ее ребята готовы начать съемки на следующей неделе. Ей я тоже сообщила, где расположены участки. Это необходимо для того, чтобы зарезервировать места для рекламы на щитах и в других местах. Разве не этого ты хотел?

— А новые сотрудники?

— Пока не стоит об этом беспокоиться. Мы сделаем это за три недели до открытия, если поделим города между собой.

— Между собой?

— С этого дня я намерена принимать более активное участие в «Стейк сейчас». Разве я не умею набирать людей? Ведь в первый раз именно я занималась этим, помнишь?

— Так ты не доверяешь мне управление делами?

— Роман, в этом ты просто чертовски гениален! Дело совсем в другом. Я не доверяю тебе потому, что ты загоняешь себя в гроб.

— Одной напряженной неделей?

— Одной? Я поговорила с твоими сотрудниками, как только доктор рассказал мне о твоем состоянии. Это не одна неделя, Роман! Ты годами работаешь по сто часов в неделю. Ты что, думаешь, ты железный? Даже металл устает, если никогда не отдыхает. Что ты стараешься доказать?

Роман отвернулся и пробормотал в подушку:

— Извини.

— Извини, черт возьми? По-прежнему четыреста в неделю? Ты так и не повысил себе зарплату? Ты что, сумасшедший?

— Мне не нужны деньга. В любом случае, Оливия…

— Мы можем скрыть это от нее. И даже если вместо ста ты будешь платить ей двести или триста в неделю, так и что? Мы себе это можем позволить, а она столь богата, что для нее нет никакой разницы. Она, наверное, смеется над тобой, Роман, смеется, слышишь?

— Я об этом не думал.

— Именно так! Похоже, что на протяжении последних нескольких лет ты только и думаешь о том, как бы создать свою империю. Почему? Ты это делаешь для меня?

— Все началось с твоих денег. Я — твой должник. Твоя мать…

— Опять эта старая история? Роман, забудь об этом. Все, что ты, возможно, был должен, ты оплатил уже десятикратно. Денежную часть — стократно. Мы квиты, Роман! Ты можешь жить, исходя из этого?

— Квиты? Я подумаю.

— Роман, тебя это волнует? Ты так долго прожил со своей глупой совестью, что привык к чувству вины?

— Это глупо?

— Да. Это глупо. Не надо больше считать себя виноватым, Роман, — ни из-за меня, ни из-за моих денег, ни из-за моей матери и даже из-за Оливии.

Его губы скривились.

— Оливия прощает меня?

— Задница ты, Роман! Я не хочу даже обсуждать это с тобой.

— Отлично. Итак, если обо всем хорошо позаботились, то я тебе не нужен, не так ли? Думаю, что я еще немного отосплюсь, а затем начну искать себе другую работу.

— Ублюдок! — Портия стукнула кулаком по кровати. — Тупой кретин и ублюдок! Кого я могу найти, кто бы… кто бы вел мои дела? Ты нужен мне, Роман, и не забывай об этом. Вот почему я приказываю тебе сделать перерыв на целый месяц, и никакой работы, даже никаких мыслей о работе, ты меня слышишь?

— Хорошо, если я тебе нужен… Думаю, я смог бы не торопясь поездить по стране в своей новой машине. Мне так и не удалось пообщаться с ней как следует.

— Поездить по стране? Осматривая участки для ресторанов? Ты, наверное, шутишь?

— Тогда чем заняться? У меня нет большого опыта в проведении отпусков.

— Вот поэтому я и собираюсь сделать так, чтобы ты был под присмотром. Я заказала тебе номер в «Полидоре» в Рио.

— В Рио? Это странно. Я всегда мечтал побывать в Рио. Ты сказала «под присмотром»? Для чего?

— Чтобы следить, как ты отдыхаешь. Месяц на солнце и на море. Я никому не доверяю и потому еду с тобой.

— Ты?! Как это будет выглядеть? Что скажут люди?

— Какая разница? Мы же знаем, что это только деловая поездка, правильно?

— О'кей!

— Ты согласен? Точно о'кей?

— Почему бы и нет. Если это приказывает медсестра Портия?

— Ты чертовски прав. Ведь мне надо охранять мои инвестиции, не так ли?

— Так это что же, я — инвестиция?

— Безусловно, ты и вклад, ты и личность. Я хочу присматривать за обоими. Никаких возражений, Роман. Пока ты не сломался, сделай перерыв.

— Когда?

— Завтра утром. Билеты на самолет уже заказаны.

— Тогда мне надо двигаться. Надо собрать вещи и…

— Нет, тебя выпишут завтра в девять утра. Рейс в одиннадцать.

— Два часа? Но как?…

— Климент упаковал для тебя самые необходимые вещи. Твой паспорт, бритвенные принадлежности и немного свежего белья. Ведь в Рио есть магазины, правда? Пришлось приложить некоторые усилия, но в итоге наши визы будут доставлены сегодня специальным курьером. Все недостающее купим там. Я уже этого жду. С недавних пор мне стало нравиться делать покупки, а у тебя, как мне кажется, это было всегда.

В первый день Портия проснулась рано. Она сразу выбралась из постели, приняла душ и оделась. О Романе этим утром позаботятся. Она заставила Рикки заранее отправить факс с подробными инструкциями. Роману принесут завтрак в постель — дыню, свежий инжир и сливки, а также горячие булочки с корицей, тосты из муки грубого помола, английский мармелад из ананасов с имбирем, апельсиновый сок и кофе. Там же будет и записка от нее, написанная накануне, в которой говорится, чтобы он не вставал, пока она не вернется. В половине одиннадцатого придет массажист — она специально оговорила, чтобы это был «массажист», а не массажистка. На обед ему заранее была заказана баранина. Сотрудник гостиницы, занимающийся обслуживанием постояльцев, пытался уговорить ее заказать говядину, но Портия решила, что Роман, вероятно, съел уже достаточно стейков, чтобы отбить охоту к такому мясу на всю жизнь.

Так что о Романе позаботятся, и она может спокойно отправляться за покупками. Портия была уверена, что если она позволит Роману пойти вместе с ней, то он начнет поднимать шум всякий раз, когда она станет покупать что-либо для него. Этого никак нельзя было допустить.

Швейцар, внешностью напоминавший как минимум генерала, сказал ей по-испански «Добро пожаловать» и подозвал такси.

— Магазины? — спросила она водителя по-английски.

— Извините? — переспросил ее тот по-испански.

— Покупки? Магазины? Большие магазины? — предприняла еще одну попытку Портия.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 73
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Разбитое зеркало - Фрасис Дарлинг торрент бесплатно.
Комментарии