Грешный ангел - Линда Миллер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Бонни, это не так, – мягко сказал Элай.
– Помоги им, Элай, – сказала она, кивнув в сторону издательства, – помоги им перенести Вебба ко мне.
Вскоре Элай и несколько других мужчин внесли Вебба и осторожно подняли его по лестнице. Бонни провела их в спальню.
Тихо стонущего Вебба положили на кровать Бонни.
– Позвольте мне позаботиться о нем, – сказала Бонни доктору.
– Вам придется выйти, – отозвался Ковэн, – а я займусь им и перевяжу его. Элай, останьтесь здесь и помогите мне.
– Я тоже хочу помочь, – проговорила Бонни. Доктор Ковэн не любил возражений. – Делайте то, что я сказал.
– Но…
– Выйдите! – приказал доктор.
Бонни вышла, как и мужчины, которые принесли Вебба.
Возмущенная тем, что ее так бесцеремонно выставили, Бонни пошла на кухню и поставила чайник. Разводя огонь, она бормотала слова, которые и в Лоскутном городке не считались приличными.
Потянувшись за желтым чайником для заварки, Бонни вдруг вспомнила, как чуть не разбила его о голову Вебба, и слезы хлынули из, ее глаз. Голос Элая заставил ее вздрогнуть.
– Доктору нужно что-нибудь для перевязки: простыня или что-нибудь в этом роде.
Элай вышел, а Бонни все стояла посреди кухни, горько сожалея о том, что она не вышла замуж за Вебба. Многое было бы по-другому, если бы она не водила его за нос, мечтая о несбыточной любви. Вспомнив о том, что недавно пережила с Элаем, Бонни содрогнулась от душевной муки.
Возможно, наказанием за ее грехи станет смерть. Смерть Вебба!
Глава 19
Дождь начался поздно ночью. Он барабанил по крышам и окнам Нортриджа, река поднималась все выше.
Сидя возле кровати, на которой лежал Вебб, так и не приходивший в сознание, Бонни не замечала ни дождя, ни ветра за окнами. Она так и не притронулась к чаю, принесенному Кэтти, но рассеянно держала в руках чашку.
Она вздрогнула, когда Кэтти взяла чашку у нее из рук со словами:
– Боже, мэм, вы слышите, какой дождь? Такой ливень испугал бы и самого Ноя.
Бонни подняла глаза.
– Кэтти?
Девочка дотронулась до лба Бонни.
– Ну, конечно же, я. – В ее голосе звучало беспокойство.
Запахнувшись в халат, Кэтти вышла из спальни и вскоре вернулась с горячим чаем.
– Пожалуйста, выпейте, мэм!
Не сводя глаз с бледного распухшего лица Вебба, Бонни отхлебнула из чашки.
– Посмотри, что с ним сделали, – сказала она.
– Это сделали люди из Союза, мэм, – тихо проговорила Кэтти, садясь на пол возле Бонни. – Весь город так говорит.
Бонни не могла ни говорить, ни думать.
– Иди спать, Кэтти: уже, должно быть, поздно.
– Поздно, – подтвердила Кэтти, не двигаясь. – Выпейте еще глоток чая.
Бонни послушно поднесла чашку к губам.
– Кажется, идет дождь, – заметила она.
– Да, очень сильный. Думаю все мужчины Нортриджа сейчас укладывают мешки с песком на берег.
Глаза Бонни задержались на усталом лице Кэтти.
– Что?
– Лоскутный городок смоет, если не удастся укротить реку, и вокзал, и «Медный Ястреб», и, – она помолчала, взглянув на Вебба, – издательство мистера Хатчисона.
Дрожащими руками Бонни поставила чашку, вскочила со стула и бросилась к окну. Из-за тьмы она ничего не могла разглядеть через залитое дождем стекло.
Шторм разыгрался не на шутку: ветер ревел, как зверь, бил в стены, рвал крышу, стучал в окна. Бонни взмолилась про себя, чтобы все обошлось.
– Мешки с песком не удержат реку, Кэтти. Девочка с состраданием взглянула на нее.
– Люди очень стараются, даже эти дьяволы из Союза помогают.
– Откуда ты знаешь? – спросила Бонни. – Ведь ты не была у реки.
– Недавно заходил мистер Кэллахан, он и рассказал мне.
– Сэт? Что он хотел?
Кэтти пожала плечами.
– Наверное, мисс Джиноа послала его узнать, как дела. Он спрашивал о Роз.
Бонни вдруг ясно представила себе, как Элай под проливным дождем укладывает мешки с песком на берегу реки. Должно быть, это он послал Сэта узнать, все ли в порядке с его дочерью.
Детской кроватки в спальне не было. Бонни вскрикнула:
– Роз?
– Она в моей комнате, мэм. Спит ангельским сном. Разве вы не помните, что я перенесла кроватку, когда мисс Джиноа доставила нас домой?
Бонни ничего не помнила, взволнованная этим, она закрыла лицо руками.
– Я присмотрю за мистером Хатчисоном, мэм, а вы пойдите отдохнуть.
– Я хочу взглянуть на Роз.
Бонни вошла в маленькую комнатку рядом со спальней и долго стояла у детской кроватки. Мысли беспорядочно теснились в голове, у Бонни разболелась голова.
Узкая кровать Кэтти казалась теплой и уютной, Бонни легла поверх одеяла, не раздеваясь и решив отдохнуть несколько минут.
Когда она проснулась, было утро. Шторм кончился, но дождь продолжал заливать Нортридж.
Убедившись, что Роз тепло укрыта, Бонни подошла к окну. Все окутала серая пелена, залившая улицы вода плескалась о ступени театра «Помпеи». Вздрогнув при мысли о Веббе, Бонни поспешила в свою спальню, на ходу поправляя волосы. Вебб, казалось, спал, спала и Кэтти, примостившись на стуле, пряди ее черных волос упали на голубой халат. Бонни решила ее не будить. Взяв другое платье, она пошла в комнату Кэтти, чтобы переодеться и причесаться.
– Кэтти, – тихо позвала она, вернувшись в свою спальню. – Кэтти!
Кэтти открыла сонные глаза.
– Да, мэм.
– Пожалуйста, присмотри за Роз и мистером Хатчисоном, я ненадолго уйду.
– Вы идете на улицу? – голубые глаза Кэтти расширились от изумления, – но, мэм, вы не можете выйти в такую погоду…
– Я не могу сидеть здесь в полной неизвестности, – возразила Бонни.
Девушка испуганно посмотрела на Вебба.
– Вдруг мистеру Хатчисону станет плохо?
– У него могут начаться сильные боли. – Бонни взяла коричневый пузырек с лекарством, оставленным доктором Ковэном, и поставила его на столик. – Тогда дай ему, если меня не будет.
Увидев, с какой силой дождь хлещет в окно, Кэтти взмолилась:
– Пожалуйста, не уходите, вы можете утонуть.
– Ты в безопасности, Кэтти.
– Я боюсь не за себя!
Решив не обращать внимания на слова Кэтти, Бонни спустилась в магазин. На полу стояла вода, она просачивалась из-под двери, снаружи она уже залила порог магазина.
Вздрогнув, Бонни подумала, не угрожает ли опасность Роз, Кэтти и Веббу, хотя магазин и стоит на высоком месте.
Она надела плотный плащ с капюшоном и закуталась в шерстяной плед. Потом рывком открыла дверь и выскочила на улицу.
Дождь хлестал, почти ослепляя ее, она пробиралась по тротуару наощупь. Бонни прошла вдоль фасада отеля «Союз», завернула за угол – и вскрикнула от ужаса: Колумбия поглотила Лоскутный городок, лишь верхний этаж «Медного Ястреба» выступал из воды, как остров. Она видела, как копошатся люди на крыше «Медного Ястреба». Издательство Вебба и железнодорожный вокзал были уже под водой. Река поднялась так высоко, что люди спускали лодки прямо с крыльца пансиона Эрлины.