- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Список женихов - Виктория Александер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джиллиан задохнулась. Как может она думать о подобных вещах? Значит, она распутница? Но почему она раньше не сознавала этого?
Мужчины, разумеется, обращали на нее внимание, но ни один из них не находил того отклика, какой вызвал Ричард. Быть может, их соглашение вкупе с долгими годами ее целомудрия подготовили благодатную почву для подобных желаний и она упала в его объятия, как спелый плод падает с ветки от легкого прикосновения?
Но ведь и объятия Туссена делали с ней то же самое. Они вызывали дрожь в спине и слабость в коленях, от его поцелуев у Джиллиан перехватывало дыхание. Разве не оживала она только тогда, когда он был рядом, не считала часы и минуты до очередной встречи?
Нет. Эта мысль абсурдна.
Джиллиан остановилась.
Есть существенная разница. Она не просто хотела быть в объятиях Ричарда, ей необходимо само его присутствие. Она хотела делить с ним не только постель, но и жизнь. Хотела смотреть на его лицо, когда он говорит о своем доме, наблюдать, как он старается удержаться от улыбки, пробирая своих сестер, слушать его смех. Хотела спорить с ним, бороться и милостиво принимать его извинения.
Послышался негромкий стук, потом дверь со скрипом отворилась. Темный силуэт Ричарда появился в проеме.
— Джиллиан?
Она ухватилась за него и потянула в комнату. Он задержался только затем, чтобы плотно закрыть дверь, и через мгновение Джиллиан оказалась в его объятиях.
— Как ты поздно, — прошептала она в промежутке между неистовыми поцелуями.
— Правда? — невнятно пробормотал он, целуя ее шею. — Приношу извинения.
— Принято, — выдохнула она и положила руки ему на грудь, на тонкую ткань рубашки.
— Почему мы в темноте? Для этого есть особая причина? — спросил он, спуская с плеч Джиллиан ночную рубашку и осыпая поцелуями нежную кожу.
— Нет. — Джиллиан запрокинула голову; она не в состоянии была произнести законченную фразу. — Хотя… есть что-то в темноте… какая-то… тайна.
— Что может быть более загадочным и интригующим, чем мужчина, чье лицо скрыто? Или мужчина, у которого есть тайны?
— Почему каждый повторяет мне эти слова? — обратилась она скорее к себе самой, нежели к нему.
— Я не знаю. — Голос его прерывался. — И почему же?
Вопрос не имел смысла, как и вызвавшее его замечание; и Джиллиан тут же забыла о нем. Забыла обо всем, кроме чуда его поцелуев.
— Ричард?
— Да?
— Я распутница?
— Как Бог свят, — нетерпеливо отозвался он, стаскивая с Джиллиан ночную рубашку через голову и отбрасывая в сторону, затем поднял ее на руки и понес через комнату.
— Я серьезно, Ричард.
— Я тоже. — Он опустил ее на кровать.
— Ричард!
— Нет, — все с тем же нетерпением ответил он, сбрасывая с себя одежду. — Ты не распутница.
Приподнявшись на локтях, Джиллиан вгляделась в его темную фигуру.
— Ты уверен?
— Надеюсь, я пока еще могу распознать шлюху, когда вижу ее.
Она помолчала.
— Ничуточки?
— Может, самую малость. — Он забрался на постель и прильнул к Джиллиан всем телом. — Но всякое искусство постигается упорным трудом и практикой.
— Даже разврат?
— Разврат тем более.
Ричард прервал дискуссию властным и полным страсти поцелуем, и Джиллиан ответила ему. Все преграды между ними рухнули. Ничто больше не существовало и не имело значения для Джиллиан, кроме высшей радости его прикосновений, его бурных ласк. Она погрузилась в восхитительный мир упорного труда и практики. Ричард стал требовательным учителем, а она — восприимчивой ученицей. Или все наоборот: она — мастер, а он — лишь послушный ученик? Сердца их бились в унисон, и различия между ними исчезли, растворились в сладостном единении, а потом вселенная вокруг них взорвалась.
Гораздо позже, покоясь в его объятиях, Джиллиан гадала, постигнет ли она когда-нибудь все тайны этого человека, и вдруг поняла, что и у нее теперь есть по меньшей мере одна тайна.
Улыбнувшись, она решила, что можно сказать многое в пользу упорного труда и практики.
Глава 14
Несколькими днями позже окрестности Эффингтон-Холла кишели лошадьми и всадниками. Большинство из них были заняты в азартных и напряженных конных состязаниях, составлявших неотъемлемую часть скачек Роксборо, остальные довольствовались наблюдением со стороны. Ричард не сводил глаз с одной из участниц.
Джиллиан проводила свою лошадь сквозь полосу препятствий возрастающей сложности легко и уверенно. Ее осанка более чем что-либо другое свидетельствовала о ее происхождении. Дочь герцога Эффингтона держалась в седле с той же естественной фацией, как и на великосветском приеме.
Ричард был рад, что сумел удержаться на пристойном уровне в этой непростой борьбе. Надо признать, что его искусство верховой езды отставало от современного, но он справился со всеми участками полосы препятствий без особых затруднений.
Состязающихся было около сотни; их разделили на команды примерно по двадцать человек. Команды проходили полосу препятствий поочередно: когда одна заканчивала, следующая за ней начинала, — так было проще и безопаснее. Джиллиан состояла во второй по счету команде после команды Ричарда, и у него было более чем достаточно возможностей следить за ее успехами. И пожалуй, излишне много времени для того, чтобы думать.
Они приехали вчера поздним вечером. Порознь — по его предложению, с которым Джиллиан согласилась, считая, что было бы разумно сохранять некоторые условности. Впрочем, особого значения это не имело. Без сомнения, Эффингтоны, все и каждый, знали о том, что Джиллиан пригласила новичка. И понимали, что она не поступила бы так, будь это всего лишь шапочное знакомство.
Ричарду действовала на нервы мысль, что огромное семейство Эффинггон станет оценивать каждый его поступок. Следующие два дня будут своего рода судебным заседанием. Джиллиан понимала это не хуже, чем он…
— Должен тебе заметить, Ричард, — заговорил Томас, рысью нагоняя Ричарда, — что ты меня глубоко обидел.
— Разве? — Ричард сдвинул брови. — Каким образом?
— Я год за годом приглашал тебя принять участие в скачках, но ты ни разу не воспользовался моим гостеприимством. — Томас мотнул головой в ту сторону, где виднелась фигура Джиллиан. — Видимо, я просто не умел упрашивать.
Ричард последовал за ним взглядом.
— Она гораздо красивее тебя, Томас.
— Слава Богу! — рассмеялся Томас, но тут же снова стал серьезным. — К тому же она моя сестра.
— Мне это хорошо известно, — примирительно произнес Ричард.
— А ты — мой самый близкий друг.
— И это мне известно.
Томас наклонился к нему и сказал, понизив голос:

