- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Парадиз Ланд 1-2. Герой по принуждению. Волшебный мир-2 - Александр Абердин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Мой повелитель, если сказать честно, я все-таки ожидала от Бенни несколько большего. Разумеется, он мил, обходителен, но поверь мне, два с половиной метра пыхтящей и сопящей плоти это совсем не то, чего я от него ожидала. Все произошло слишком быстро, не было никаких ласк, нежных поцелуев и слов, он просто вписал мое имя в список своих побед, да и я, признаться, лишь пополнила таким образом свою собственную коллекцию сиятельных любовников, но не более того. Мой повелитель, я счастлива, что он больше не приглашает меня ужинать в свою башню. Зато ты одержал удивительную победу, мой повелитель, тебе удалось невозможное, ты так очаровал Афину, что она просто грезит тобой.
Я густо покраснел и промямлил жалким голосом:
- Да, уж, это не женщина, а какой-то сержант в юбке.
- Хорошо, не будем об этом, мой повелитель, но почему ты задал мне этот нескромный вопрос? - Ласково спросила моя божественная царица.
На этот вопрос мне было легко ответить.
- Несравненная, просто я пытаюсь разыграть кое-какую игру и мне нужна дополнительная информация, ведь я ничегошеньки не знаю о магах, хотя и обладаю всеми их знаниями. Афина вручила мне самый ценный подарок, о котором я только мечтал, дорогая моя царица, но увы, кроме того, что я знаю теперь, как остановить движение солнца, как сотворить любое магическое существо и вообще знаю все о прикладной и теоретической магии, мне ничего не удалось узнать о самих магах. Даже твое маленькое замечание о невысокой чувственности Альтиуса дало мне очень большой шанс поставить этих зазнаек на место, их высокомерие как раз и является причиной очень многих бед, моя божественная Неффи, и я вовсе не хотел обидеть тебя, мое солнышко. Хотя, если признаться, во мне все-таки чуть-чуть взыграла ревность и если бы я не боялся потерять тебя навсегда, моя любимая царица, то рискнул бы отказаться от ужина с магами, чтобы окончательно посрамить этого неуклюжего верзилу.
Нефертити взглянула на меня так, что у меня сердце ушло в пятки, а ноги чуть не подкосились. Грудь этой очаровательной женщины высоко вздымалась, а губы были полуоткрыты. Чуть слышно она простонала:
- Мой повелитель, как нежны и ласковы твои слова, как волнуют они меня. Когда ты освободишься от этих проклятых родинок, мой возлюбленный повелитель?
Ответить на этот вопрос я не успел, так как Конрад, влетевший в окно с громким карканьем, сказал мне, что прибыл посланец мага Карпинуса и просит впустить его в башню. Проверив посланца на предмет всяких магических пакостей, я разрешил ему войти в башню и даже послал проводника, маленький голубой шар, который помог ему найти дорогу. Посланец, рослый красавец, одетый в роскошный наряд, в самом великолепном стиле объявил мне о том, что их сиятельство Верховный маг Бертран Карпинус ждет меня к ужину и просит поторопиться. Добродушно хлопая мажордома Карпинуса по плечу, я сказал ему:
- Спасибо за доброе известие, дорогой друг. Передай, пожалуйста, магу Карпинусу, что мы немного задержимся. Понимаешь, я не привык приходить в гости с пустыми руками, а мой друг еще не привез тот подарок, который, как мне кажется, обязательно понравится магу. Так что ты уж извинись перед ним за то, что мы немножко опоздаем, но учти, маг Карпинус останется очень доволен.
Мажордом, увидев в библиотеке моих друзей, одетых в диковинные наряды, покраснел и чуть слышно сказал:
- Но милорд, к ужину приглашены только вы.
- О, не стоит даже думать о таких пустяках, мой друг, давайте-ка я лучше угощу вас отличным коньяком. - Успокоил я беднягу мажордома, которому теперь предстояло объяснить магу Карпинусу что я не только опоздаю, но и приведу с собой целую толпу незваных гостей.
Коньяк и правда привел мажордома в отличное настроение и я, вручив ему большую картонную коробку с тремя дюжинами бутылок самой различной выпивки, проводил его на террасу. Пожалев этого парня, которому нужно было тащиться с коробкой через весь двор, я быстро сотворил для него удобное кресло с крыльями, объяснил, как управлять этой штуковиной, и он отправился восвояси, докладывать своему боссу о том, что задание выполнено.
Годзилла и его красавицы с блестящими гондолами на спинах, прилетели только через семь часов, под вечер. Задержка объяснялась тем, что у большинства воинов, приглашенных мною на ужин к Верховному магу Западного Парадиз Ланда, имелись куда более важные дела, чтобы бросать их недоделанными. Поскольку я прекрасно понимал о каких делах шла речь, то не стал возмущаться. В данном случае можно было смело сказать, что вороны не только не опоздали со сборами, но и вообще побили все рекорды по мобилизации плейбоев, ловеласов и повес, плюющих на все и вся. Хорошо уже было и то, что они вообще согласились откликнуться на мой призыв.
Ну, это была еще не самая сложная часть операции по дружеской оккупации жилища мага Карпинуса и разорению его пиршественного стола. Для того, чтобы доставить к Солнечной башне почти три тысячи молодых парней, мне пришлось соорудить огромную летающую платформу. Идти к ней пешком в сопровождении этих развеселых вояк я побоялся, так как рисковал растерять их по дороге. Солнце к тому времени уже спустилось к горизонту и вскоре на Синий замок должна была опуститься бархатная, летняя ночь.
Толпа полуголых или абсолютно голых хлопцев быстро узнала меня и все весело загалдели на нескольких десятках наречий. Отвечая на их вопросы, я объяснил, что они будут сейчас представлены главному божеству их народов, которое хотя и имеет несколько имен, тем не менее одно и то же магическое создание. Чтобы воины не опростоволосились перед своим любимым богом, я предложил каждому подойти ко мне и мысленно представить себя одетым в свой самый роскошный и пышный наряд, в котором они щеголяли по праздникам, а заодно подумать еще и о том подарке, который они хотели бы вручить своему божеству.
Процедура была простая, как пеленание младенца, я лишь прикладывал свою правую руку ко лбу каждого и в следующее мгновение храбрый воин был одет в свой парадный мундир. По большей части все их наряды состояли из просторных рубах, богато расшитых раковинами, бисером, птичьими перьями и массы золотых украшений. Некоторые из парней, которые относились ко мне без особого пиетета, по простому, подходили во второй и даже в третий раз, потому что не все смогли сразу вспомнить точно, что еще входило в их праздничный наряд, так как многие из них были изрядно навеселе и едва держались на ногах.
Самым смешным оказалось то, что не смотря на все усилия воронов-гаруда эти шутники умудрились контрабандно протащить на борт Годзиллы несколько дюжин очаровательных дриад и даже трех миленьких гидрочек, с которыми они ни за что не хотели расставаться. Чтобы не портить этим веселым парням праздничного настроения, я одел их подружек в праздничные одежды цариц майя, ацтеков и инков. Получилось очень неплохо. Наконец, вся суета улеглась, на платформу поднялись все мои друзья и я направил её к Солнечной башне Синего замка, тихонечко посмеиваясь в кулак. Солнце к тому времени уже заходило за горизонт.
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ.
В которой мой любезный читатель узнает о том, что приключилось со мной и моими друзьями в Малом зале приемов Солнечной башни, а так же узнает и о том, чем завершился наш спуск с Уриэлем на дно глубокого колодца. Мой любезный и терпеливый читатель узнает, наконец, что скрывалось под косматой шерстью вудменов-песиголовцев, обитателей леса, и как случилось то, что рыцарь сэр Харальд Светлый был вынужден задержаться в Синем замке на целые сутки, в то время как мы покинули его и направились к Русалочьему озеру.
Летающая платформа плавно приземлилась у огромных дверей Солнечной башни, которые оказались не только плотно закрытыми, но, кажется, и вовсе не открывались сегодня. На мой громкий и требовательный стук вышел откуда-то сбоку уже знакомый мне мажордом и грустно сказал:
- Мессир, к сожалению в Солнечную башню нельзя войти после заката солнца. Двери уже невозможно открыть. Вы опоздали и оба Верховных мага очень недовольны.
Посмотрев на мажордома с доброй улыбкой, он был вообще-то отличный парень, я спросил его:
- Дружище, как тебя зовут?
- Зигфрид фон-Лотецки, мессир.
Обнимая Зигфрида за плечо, я повернул его лицом в ту сторону, куда заходило солнце Парадиз Ланда и сказал:
- А меня зовут Михалыч, Зигги. Если солнце, вдруг, вернется задним ходом на небо и снова осветит эти двери, ты откроешь их для меня и моих друзей, дружище?
- Да, мессир, конечно, именно потому я здесь и нахожусь, но только это невозможно, ход солнце нельзя повернуть вспять даже такому великому магу, как вы, мессир. - Унылым голосом ответил мне Зигфрид фон-Лотецки.
- Ну, не такое уж оно большое, Зигги, солнце Парадиз Ланда, не то что у нас в Зазеркалье. Если мне того захочется, я вообще заставлю его ходить по небу зигзагами, только вряд ли это следует делать. Толку от этого не будет совершенно никакого. - Приободрил я грустного мажордома.

