- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ожидание Двойной Кошки - Иван Афанасьев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Двадцать одна карта делились на три семерки: король, ураган, топор, трон, олень, вепрь, солнечное затмение; королева, копье, кошка, кувшин, петух, водопад, трезубец; чернота, крыса, меч, обезьяна, плуг, сапоги, ошейник…. Первая — семерка королевская, карты власти, успеха, спокойствия. Вторая — карты королевы: карты соблазна, интриг и беспокойства. Третья семерка — черная, карты беды и войны.
Гроссведун попросил ее разложить карты. Вопрос был такой — случится ли повторение того, что привело к ужасному явлению, создавшему горы Олаба? В гадании, это знал каждый истинный предсказатель, неимоверно важен вопрос. Случается так, что предсказатель снова и снова поворачивает вопрос то так, то этак, меняя слова, пока колдовское чувство не говорило, что на такой вопрос уже можно искать ответ.
— Ни о чем не думай. Поверь, ты знаешь достаточно. Тяни карты, — настаивал гроссведун, придерживая перевязанную руку.
Отрешившись от всего, девушка сосредоточилась. Ее лицо разгладилось, движения обрели плавность. На стол легла карта кошки, рядом с нею — черная карта, а поверх них — крыса. Кайтар предпочитала расклад, называемый Малой Пирамидой; расклад беглый, но для ответа на верный вопрос вполне пригодный.
Второй расклад: топор, чернота и поверх — снова крыса. И в третьем — вновь кошка, кувшин и, поверх — трон.
— Двойная кошка, двойная крыса и двойная чернота. Этого я и опасался. Но что скажешь ты, Кайтар?
Карта кошки означала в человеческом плане самостоятельность, независимость, способность защитить себя. В плане ближайшего будущего — выбор, необходимость решительного поступка. В плане судьбы — взвешивание дурного и хорошего, высший суд. Двойная кошка также означала смешанное поведение: милосердие и жестокость. Переносное значение — твои поступки будут справедливо оценены, и ты получишь от судьбы либо кару, либо награду.
Карта крысы означала упорство, неразумное упрямство. Ближайшее будущее — схватка, спор. Судьба — попытка отстоять жизнь и собственность. Двойная крыса также означала преодоление трудностей, умение отыскать друзей. Сочетание карт кошки и крысы означает бескомпромиссную схватку: двойные кошка и крыса — битва воинств. Двойные кошка и крыса рядом с черной картой — природный катаклизм, гибель людей и городов. Все это, несомненно, знал и гроссведун. Но настоящий предсказатель иногда оценивал расклад совершенно иным образом, и мастер Хоробка куда больше полагался в данном случае на Кайтар.
— Наверное, мастер, вопрос был неточен. Карты не дают определенного ответа. Я вижу здесь лишь то, что власть устоит, несмотря на страшную угрозу. Надо понять, что означает кувшин.
— А топор?
— Я думаю, топор здесь означает мастера и воина. Он несет мир, а не угрозу.
Гроссведун задумчиво оглядывал Кайтар, явно удовлетворенный ответом. Его руки на столе бережно собирали карты. Он улыбнулся девушке:
— Сейчас ты — настоящий двойник Белуанты. Случись что с ней, и ты будешь готова ее заменить. Не в герцогстве, понятно, а за его пределами. Но мы не знаем, что случится, к тому же наши прежние планы уже рухнули. А тебе раньше приходилось слышать такое имя — Гарбат?
Колдунья кивнула. Как и многие другие в Качкаре, она такое имя слышала. И — ничего хорошего. Мастер Хоробка больше ее ошарашил:
— Он сейчас в Светори. И он желает выдать Белуанту за смаленского хана. Ты, как и я, ему помеха. Обо мне он знает, не исключаю, что знает и о тебе. Место, где мы сейчас скрываемся, надежное. Но Гарбат — колдун опытный, и он наверняка появится в Транке. Желаешь продолжать прятаться здесь или предпочтешь другое место?
Колдунья выбрала лес. Гроссведун нашел ее решение разумным, вызвался ее сопровождать и ушел организовывать их бегство. В темноте они планировали сесть на лодку, которую должен был доставить к условленному месту Офедр. Девушка вновь надела крестьянскую одежду и принялась собирать свои вещи. Их за время проживания в Транке значительно прибавилось, потому что гроссведун не скупился на подарки. У Кайтар было все, что требовалось знатной даме. И сейчас она бережно раскладывала платья и мелкие дамские безделушки, выбирая необходимые. Руководствовалась она при этом явно не одним здравым смыслом, отобрав себе в дорогу не только необходимые для жизни в лесу предметы, но и некоторые нарядные платья, необходимые для балов и торжественных церемоний.
Вернувшийся гроссведун посмотрел на ее сборы, возражать не стал и приказал молчаливым помощникам упаковать все отобранное девушкой. Здоровенные слуги, каждый на две головы выше среднего человека, сноровисто принялись за дело. Видно им, в торговом доме Сорикуша, не в диковинку было упаковывать багаж знатных дам. Гроссведун сидел в задумчивости и слуги, закончив сборы, молча удалились.
— Мастер, — робко подала голос колдунья, — почему Гарбат желает этого брака? Он ведь не из Смалена, и герцогу тоже не служит.
— Этого мы не знаем, — признался Хоробка. — Но этого гроссведуна в Светори приговорили к казни, так что любой его план нам не нравится. Возможно, даже герцог, узнав об этом, отказался бы от своих намерений.
— Так сообщили бы герцогу, — бесхитростно обрадовалась колдунья, — он бы поймал Вашего врага.
— Ты тоже избегаешь называть его по имени, — заметил гроссведун. — Похвальная предосторожность. Но герцог уже осведомлен о его появлении. Возле корчмы Зогера, прямо на твоих глазах, его люди и королевская гвардия перехватили приспешников качкарского колдуна. Там и баскуты были… Вижу, припоминаешь. Но сам колдун в тот раз в ловушку не попал. Быть может, и он там все же был и, значит, видел тебя своими глазами. Его могли предупредить об опасности. А может, он и сам наших людей распознал.
Кайтар замолчала и погрузилась в раздумья. Мастер Хоробка в очередной раз подосадовал, что неспособен даже приблизительно понять, о чем ее мысли. Гроссведун мыслей собеседников не читал, но умел отмечать малейшие их проявления: движение глаз, губ, пальцев, изменения дыхания. Если знать человека хоть немного и владеть таким навыком, предсказать ход его мыслей уже не так сложно. Но с колдуньей у него ничего не получалось. И оттого его уважение к ней росло с каждой их встречей. Про себя мастер Хоробка иногда задумывался: не объясняется ли удачное его воздействие на девушку тем, что он предлагал ей делать именно то, чего она и сама в глубине души желала?
Его подготовка прямо указывала на то, что непонятный для тебя человек мог таить в себе неведомую силу. Сколь неожиданны могли оказаться проявления такой силы, хорошо знал любой гроссведун. Лишь человек, долгие годы упорно осваивающий колдовскую премудрость, прочитавший множество книг, полностью представлял объем своего невежества. Сотни книг таили в себе десятки и сотни заклинаний каждая, записанные за века неведомыми мастерами. Освоение каждого могло потребовать недель — и даже месяцев вдумчивой работы. Даже простое знание того, какое заклинание в каких случаях применялось, потребовало бы многих лет розысков в разных библиотеках. Многие заклинания, в общем, дублировали друг друга. Но дублировали не полностью. Случалось, что вроде бы равносильные заклинания по разному служили в лесу и степи; а на воде большинство заклинаний вообще теряли силу.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
