- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Путь рыцаря - Людмила Ардова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Крагерт отправил своего помощника на попутном корабле в Сафиру, чтобы он набрал там дополнительно около шести десятков наемников, приказав делать все очень скрытно и быстро. Они должны были работать под видом каторжных гребцов. Но сначала им следовало явиться в Ритолу разрозненными группами на попутных кораблях. Так и поступили: помощник капитана, человек, которому он доверял как самому себе, отправился в Сафиру, и через семь дней саллы вся команда была в сборе.
Корабль был готов к отплытию, а мы — к выходу в поход. Корабль вышел почти ночью, еще до рассвета.
Отряд вэллов под моим началом выступил ранним утром — за нами никто не присматривал, и я поначалу следовал по Конной дороге, а часа через два пути свернул вправо и отвел отряд в бухту Ракушек, где нас должен был подобрать корабль "Дин". Он там уже ждал нас, и мы поднялись на его борт.
Перед уходом я переговорил с графом Пушолоном и предложил ему внимательно последить за Гезоном Мерденги. У меня возникло нехорошее чувство, и граф был со мной согласен, что Мерденги каким-то образом причастен ко всем происходящим событиям.
— Я глаз с него не спущу, — пообещал Пушолон.
Устроившись на корме, я отдыхал, наслаждаясь свежим ветром. Чего нельзя было сказать о людях, благодаря которым наше судно могло передвигаться. Равномерные удары в барабан старосты, всплески весел. Это был тяжкий труд. Моряки, которых нанял помощник капитана, большей частью, были людьми отчаянными и, судя по виду, многим пришлось достаточно пережить. Для них не составляло разницы, что взять в руки: весло или абордажную саблю — пожалуй, второе было для них даже предпочтительнее.
Я смотрел на блестящие от пота спины, с напрягшимися до боли мускулами, многие из которых были украшены многочисленными шрамами от ран и рубцами от плеток на коже, задубевшей под солнцем и ветром, и думал:
"Ведь и я мог оказаться гребцом на какой-нибудь галере, меня могли захватить в плен и продать в рабство. Случай? Неужели это он все решает в человеческой судьбе".
— Размышляете о судьбе галерных гребцов? — ко мне подошел капитан.
Он все время пожевывал веточку дерева…, и от этой привычки у него почернели зубы.
— Да, я невольно задумался: каково быть гребцом на галере. Наши наймиты вольны выбрать свою судьбу, а вот каково тем, кто находится в неволе.
— Это самая страшная участь, которая может постигнуть человека.
— Я думаю: когда-нибудь люди научатся строить такие корабли, которые будут приводиться в движение только воздухом.
— Ветром, значит?
— Возможно — не только ветром. Люди научатся приручать демонов природной силы.
— Но сейчас мы полагаемся лишь на силу и выносливость этих людей, кем бы они в прошлом не были.
Я любовался игрой солнечных бликов на воде, движением быстрых косяков рыбы — разум мой был свободен, как это море. Тогда я на миг задумался: что может быть ценнее этого ощущения полной свободы? Есть ли вещи важнее? Для меня стало важным быть свободным, подобным стихии. Капитан украдкой наблюдал за моим лицом, его забавляли мои чувства, которые я тогда еще не научился прятать слишком глубоко. Мы продолжили наш разговор.
— Вы ходили в Кильдиаду? — поинтересовался я.
— О да. Много раз. Возил туда орехи ишатр, сок яле, ковры, серебряные изделия, вино, а оттуда драгоценную ткань вак, смолы, кожу черной антилопы, благовония, дерево пальмы.
— Что это за страна?
— Она большая. Это мощная империя. Сейчас ею правит семидесятилетний Ресунос-Рес. Когда-то маленькая Кильдиада, заключив союз с щетскими племенами, поработила все народы материка и завоевала много земель. Страна охватывает обширные территории. Разный климат в разных ее частях. В одном месте жара и засуха, а на другом конце — заснеженные горы. Я даже ходил по рекам: Юнгле и Памо. Памо — просто огромная, судоходная река. В ней водятся опасные твари, и она проходит почти по всему материку, но на земли гопсов кильдиадцы не ходят: там грязь и болезни, зеленая смерть в болотах. В Кильдиаде есть на что посмотреть. Бои исполинов, люди карлики, бойцы — "смертоносные пчелы", забеги на колесницах, цирк, много садов и фонтанов! В Ньягере, столице Кильдиады очень жарко и там более тридцати фонтанов, огромные сады и дворцы. Императоры ведут роскошную жизнь, которую им обеспечивают рабы.
Так мы коротали время, за дружеской беседой, из которой я почерпнул много полезных сведений.
Но настал тот час, когда все хорошее остается позади — и приходиться поднимать оружие. Впрочем, я знал: за чем отправился в этот поход.
Это была довольно рискованная операция, хотя бы, потому что мы не располагали сведениями о том, в каком количестве нападают пиратские корабли.
Нас атаковали, когда мы проходили мимо бухты Синего Глаза, оттуда вырвались две военные галеры, без опознавательных знаков и флагов, и стали теснить нас с разных сторон. Мы не собирались спасаться бегством. Команда "Дина" приготовилась отразить атаку. Как только корабли достаточно сблизились, метательные машины с зажигательными бомбами были приведены с обеих сторон в действие, раздались многочисленные взрывы. На палубе одного вражеского корабля заполыхал пожар — люди пытались его тушить. Снарядом из катапульты противника пробило борт нашего "Дина" ниже ватерлинии. Всем пришлось туго после первой атаки. Отовсюду летели стрелы. Мы отчаянно отбивались.
Один из вражеских кораблей плотно прижался к нашему судну и с его палубы полетели абордажные крюки.
Тут пошло в ход приготовленное нами тайное оружие: из трюмов с громкими криками вылетела абордажная команда. Враг не ожидал такого поворота событий, и было видно, что поначалу бойцы на атакующих кораблях пришли в замешательство, но их численность превосходила нашу, и — завязалось серьезное сражение. Одна вражеская галера оказалась объята пламенем. Наши люди не позволяли ей приблизиться к борту "Дина", чтобы не позволить огню перекинуться на его палубу. Команда загоревшегося судна бросалась в воду и вплавь добиралась до второй галеры.
Мне надо было точно выяснить: кто находится на борту этих кораблей. Схватив саблю и пару кинжалов, я прыгнул на чужую палубу. Кипела схватка — я принял в ней участие. Хуже всего, что я никогда сам не видел этих кинских пиратов и не знал, как они выглядят, но множество мелочей, которые я заметил на этом судне, убеждали, меня, что он мало похож на разбойничий корабль — у команды была особая выправка, приказы раздавались по военному четко. Мне удалось отыскать взглядом в драке капитана нашего судна — он имел представление о кинских разбойниках, а также о мореходах других стран. Он прокричал мне:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
