Поцелуй дьявола - Барбара Картленд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Скай думала о его жестокости, о безоговорочной власти над ней и над всеми, кто служил ему. Она вспомнила, как он ласкал ее, и ее щеки загорелись алым румянцем стыда — стыда за то, что он тоже был британцем. Как-то раз Скай ему сказала:
— Ты настоящий варвар!
— Почему бы мне не быть им? — невозмутимо ответил Эль Дьябло.
— Если бы ты вел себя так в какой-нибудь цивилизованной стране, то тебя бы бросили в тюрьму!
— Здесь, в Марипозе, мы не притворяемся цивилизованными людьми, — ответил он, откровенно над ней насмехаясь.
Его полное презрение к Европе и Америке распространялось и на всех людей из высшего общества, которых он называл настоящими дегенератами. Однажды на закате, увидев ее неподдельное восхищение природой во время одной из поездок верхом, он спросил:
— Разве может быть что-нибудь красивее?
— Ничего, — мягко ответила Скай.
— Почему ты не хочешь сказать правду? — последовал резкий вопрос. — Скажи, что предпочла бы огни Бродвея или ночные клубы Пиккадилли. Это же твоя жизнь! Бесконечная болтовня безмозглых аристократов из Мейфера об одном и том же. Представляю, как тебе не хватает этих праздных разговоров с пустоголовыми юнцами!
Скай удивилась, услышав в его голосе злость.
— Мне не нравятся юнцы, тем более пустоголовые. Но почему ты думаешь, что в Англии они хуже, чем где-либо еще?
Эль Дьябло пожал плечами.
— В Хакаре тоже полно пьяных дураков, — согласился он, — но здесь, вдали от города, все совершенно иначе. Тебе этого не понять.
На один миг Скай захотелось сказать ему, что она все понимает, но не могла согласиться с ним, не могла доставить ему такое удовольствие, и ее слова прозвучали вызывающе:
— Я отказываюсь понимать тебя и твои поступки.
Эль Дьябло лишь посмеялся над ее попыткой осадить его, и время для серьезного разговора было упущено. Скай всегда была слишком погружена в свои чувства и не замечала его боль. Но теперь, когда его тайна была раскрыта, ей стало понятно очень многое. Только почему же этот британец, всей душой ненавидевший Англию, похитил именно ее? Может, это была месть? Может, он думал, что, мучая ее, он мучает всех англичанок, которых так сильно презирает? Не была ли блондинка на фотографии причиной его ненависти?
Скай вздохнула. Все слишком запутано. Но одно она знала точно: в ней проснулась какая-то застенчивость, какое-то смущение перед Эль Дьябло. Она даже пожалела, что узнала всю правду о нем.
Однако вечером, когда она вышла его встречать, ее догадки почти полностью развеялись: деспотичная властность, непоколебимая целеустремленность, уверенная ловкость, с которой он двигался, — все было слишком несвойственно для англичанина.
— Все готово, — сказал Эль Дьябло, бросив перчатки и хлыст на стул.
Потом он наклонился к ней, взял ее за подбородок и поцеловал, едва прикоснувшись к ее губам.
— Я задержался, любовь моя, но через пару минут я переоденусь, и мы поужинаем.
Эль Дьябло не стал ждать, пока Скай ответит, и шел, прежде чем она сообразила, что ему сказать. Ее раздражала эта непринужденная фамильярность его приветствий. Его совсем не заботили ее чувства, она просто сидела дома и ждала. Он — британец! — обращался с ней, как хозяин со своей наложницей.
Скай хотелось высказать ему все, что накипело в ней за долгое время мучений. Но она не решалась сказать, что шпионила за ним. Ей было страшно признаться, что она случайно открыла ящик, который он держал запертым на замок, и узнала про него все.
Заметив лежащий на стуле хлыст, Скай содрогнулась. Шрамы на ее спине уже заживали, но память о них осталась на всю жизнь. Она поднялась и, как всегда в ожидании Эль Дьябло, стала беспокойно мерить шагами комнату. Недавнее открытие мешало ей сосредоточиться, не давало обдумать сложившуюся ситуацию.
— Ты, наверное, проголодалась? Прости, что заставил тебя ждать.
Скай вздрогнула от его голоса. Эль Дьябло подошел к ней. Его волосы были влажны после душа. На нем была белая шелковая рубашка, загорелая шея отливала золотом. Скай не сказала ни слова. Она стояла перед ним в платье из сине-лилового шифона и с шарфом из розовой парчи с серебристым оттенком. Оценивающий взгляд Эль Дьябло скользил по ней, улавливая каждую мелочь.
— Пойдем. Возможно, ты в последний раз ужинаешь здесь, — сказал он.
— Что ты имеешь в виду? — спросила испуганно Скай.
— Кто знает, что нас ждет завтра?
— Ты думаешь, что Алехо… — начала было она.
— Я не думаю, я предполагаю, — прервал ее Эль Дьябло. — Наш уважаемый диктатор, несомненно, готовит нам ловушку. Если он посадит меня в тюрьму, это разрешит многие его проблемы. В тюрьмах Хакары люди на многое соглашаются.
Скай вспомнился рассказ Хосне.
— Но если ему нельзя доверять, зачем же идти на эту встречу?
— Милая моя, я не вправе оставить без внимания ни одно предложение мира, каким бы подозрительным оно ни казалось. Кроме того, возможно, генерал передумал и искренне желает договориться по поводу этих гор. Не думаю, что его желание захватить их сильнее нашего стремления их защищать. К тому же я приму все необходимые меры предосторожности, уверяю тебя.
— А что, если все пойдет не так, как ты предполагаешь… и тебя схватят? — тихо спросила Скай.
— Тогда ты будешь свободна. Я уже сказал Хуану и всем остальным. Так что, если что-нибудь случится, тебя сразу отвезут к яхте. В таком случае выходи в море как можно быстрее. Думаю, не стоит тебе говорить, что, как только покинешь Марипозу, ты должна забыть все, что здесь произошло.
— Это будет не так-то просто, — сказала Скай.
Эль Дьябло удивленно поднял брови.
— Да? Ну тогда можешь предаваться мыслям о том, что я нахожусь в плену у Алехо. Диктаторы любят мучить тех, кто не в силах постоять за себя. Им нравится тушить о них сигары или делать с ними что-нибудь интереснее. Возможно, ты почувствуешь удовольняє, что наконец-то добилась своего и избавилась от меня.
— Прекрати! — воскликнула Скай. — Мне противно думать о том, как кого-то мучают. Даже тебя.
— Ты отнюдь не такая сильная, какой пытаешься казаться. Я бы отнес это к числу твоих достоинств, — снова поддразнил ее Эль Дьябло.
— Я когда-нибудь пыталась казаться сильной?
— А разве нет?! Неподражаемая мисс Стендиш, которая могла делать все что угодно, вооружившись долларами и, естественно, самым ценным — британским паспортом.
Скай почувствовала, что эти насмешки вот-вот выведут ее из себя, и ей стоило немалых усилий сдержаться. Она тихо сказала:
— Ты твердо решил сделать так, чтобы наш последний ужин мне хорошо запомнился?