- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Львиное Сердце - Бен Кейн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я вам говорю, сир, – громко заявил д’Икбеф, – что ваш брат Ричард свихнулся от власти. Ничто так не радует его, как угнетение своих подданных. Посмотрите, как обошелся он с малолетней наследницей Матильдой, взяв ее под опеку. А по закону обязан был передать ее дядьям, братьям Тайлеферам.
– Ричард всегда отличался своенравием, – пробормотал Молодой Король.
– На девчонку ему, ясное дело, наплевать, сир, – продолжил д’Икбеф. – Он только хочет под предлогом опекунства собирать денежки с ее поместий.
– Неудивительно, что Тайлеферы взбунтовались, – сказал Хэл.
– Надо бы им быть осторожнее, сир, – вставил де Кулонс. – Вашего брата не просто так прозвали принцем-воителем.
Де Бетюн бросил на де Кулонса предупреждающий взгляд, но было уже поздно.
Молодой Король ударил кулаком по столу. Полетели винные брызги.
– Адское пламя! Без вас знаю!
Д’Икбеф, не отличавшийся сообразительностью, осоловело проговорил:
– У двух замков в Лимузене уже срыли стены, сир.
– Ну, это не наша забота, – вмешался де Бетюн.
– Мне до Ричарда дела нет, – отрезал Молодой Король. – Мне и самому доводилось брать замки осадой.
– Вот именно, сир, – добавил де Кулонс, двинув д’Икбефа локтем под ребра. – Вы – умелый военачальник и отважный предводитель. Все желают походить на вас. От битв, в которых вы сражались, содрогнулся мир.
Молодой Король будто и не слышал. Осушив кубок, он грохнул им по столу. Оруженосец бросился к нему с полным кувшином.
– Ричард да Ричард! – вскричал Хэл. – Ну почему все только и говорят, что о моем чертовом братце? Ведь это я – старший сын короля. Это меня должны бояться и уважать.
– Так и есть, сир, – хором подхватили д’Икбеф и де Кулонс, как пара обученных попугаев.
Ничто не доставило бы Маршалу большего удовольствия, чем обозвать их подлизами, но он подавил это желание и принял поданный оруженосцем кубок. Потом сел напротив де Бетюна и де Мариско, по-приятельски кивнув им. Друзья обрадовались его приходу.
– Приветствую, сир, – произнес Маршал громким голосом.
Молодой Король повернулся, улыбка смягчила его кислую мину.
– А, Уильям. Ты пришел.
– Ваше общество, Хэл, доставляет мне удовольствие, как и всегда.
Маршал воздел кубок, не обращая внимания на враждебные взгляды д’Икбефа и де Кулонса.
Молодой Король не замедлил вернуться к теме разговора:
– Мне сообщили, что Ричард вскоре обратится к моему господину отцу за помощью в подавлении мятежа. Нет сомнений, что меня призовут, так же как Джефри.
– И как вы себя поведете, Хэл? – спросил Маршал, гадая, долго ли еще сможет его господин не объявлять, чью сторону он примет.
– Я поступлю так, как прикажет мой господин отец, – ответил Молодой Король. – Перигё пал. Не сомневаюсь, что многие замки откроют ворота перед братом. Я свалял бы дурака, присоединившись к мятежникам теперь, пусть даже их дело правое.
– Это самый мудрый выбор.
Сердце Маршала подпрыгнуло от радости, он тревожился: судя по потерянному взгляду хозяина, тот мог переменить свое мнение. Но пока придется ограничиться тем, что есть.
Молодой Король сделал еще один большой глоток.
– Ничего не остается, да? Снова будем разъезжать по турнирам, меж тем как у Джефри есть Бретань, а Ричард правит Аквитанией. Даже этот щенок Джон, и тот величает себя правителем Ирландии, а я, без титула, без земель, навечно обречен поддерживать свою репутацию на ристалище. – Губы его скривились. – До тех пор, пока не умрет мой господин отец.
– Бывают места похуже, Хэл, – сказал Маршал. – Турниры всегда возбуждают.
Прошло лет пятнадцать со времени его первого состязания, но это ощущение не проходило.
– Помните, как вы потеряли шлем, Хэл? – вступил де Бетюн, тоже стараясь поднять ему настроение.
– Какое-то время вы сражались в одиночестве и отгоняли всех рыцарей, нападавших на вас, сир, – добавил де Мариско.
Взгляд Молодого Короля просветлел.
– Верно, так и было. А потом подоспел ты, Уильям, и обратил их в бегство.
– Мы сделали это вместе, Хэл, – сказал Маршал, немного приукрасив правду. – Славный выдался тогда денек.
– Наверное, турнирный круг – это не так уж плохо. – В голосе Молодого Короля не чувствовалось уверенности. Он осушил кубок. – Еще вина.
– Поговаривают, что в последнее время ты предпочитаешь пускать в ход копье, Маршал, – как бы невзначай ввернул де Кулонс.
Лицо Молодого Короля омрачилось.
Д’Икбеф собрался было загоготать, но передумал.
– Закрой свой поганый рот, де Кулонс, – прорычал Маршал. – И ты тоже, д’Икбеф.
Недруги зло смотрели на него.
Молодой Король устремил на Маршала полный ненависти взгляд.
– Они оба врут?
– Если, сир, вы имеете в виду сплетни, распускаемые про меня и вашу супругу, то да, врут. Клянусь. Да обреку я себя на вечные муки, если говорю неправду.
К таким серьезным клятвам Маршал никогда раньше не прибегал, но, к его огорчению, у Молодого Короля не отлегло от сердца.
– Ты говоришь одно, – сказал он, потом посмотрел на д’Икбефа и де Кулонса. – А они – другое.
– Они лгут, сир, – заявил де Бетюн. Де Мариско громко выразил свое согласие.
Молодой Король оглядел всех присутствующих, одного за другим, тяжелым взглядом. «Это я был твоим верным слугой все эти годы, а не эти лживые мерзавцы!» – хотелось закричать Маршалу.
– Пусть наш спор будет решен на ристалище, Хэл. Я сражусь с д’Икбефом и де Кулонсом, с каждым по очереди, и еще с кем-нибудь из их родичей. Если проиграю, повесьте меня, как обычного преступника. Если одержу победу, моя честь будет восстановлена, – сказал он.
При виде страха, отразившегося на лицах врагов, Маршал приободрился. Молодой Король шумно дышал носом, как всегда делал в сильном подпитии. Он затряс головой, как бы желая, чтобы в ней все прояснилось.
– У нас есть дела поважнее, Уильям, чем без толку бряцать оружием, – возразил он. – Ты забыл про моего братца Ричарда?
– Не забыл, Хэл, но я подумал…
– Разве не видишь, что он творит? Его владения – это большая часть королевских земель на континенте. Ричард давно уже вынашивает мысль отделиться, чтобы править Аквитанией самому, не называя никого сюзереном. Он никогда не преклонит колена, если королем стану я. Его нужно приструнить, преподать ему урок.
– Вы правильно говорите, сир, – хором подхватили д’Икбеф и де Кулонс.
Возражать дальше – значит поставить под удар свое положение, решил Маршал. Он кивнул, как бы соглашаясь с мнением господина.
– Как вы намерены отражать угрозу со стороны Ричарда?
– Сокол парит в небе, вдали от опасности, и выжидает удобное время для удара, – сказал Молодой Король. – Вот как я поступлю.
Маршалом овладело уныние. Король всегда будет выделять тех своих сыновей, что стремятся оборонять державу, а не тех, кто рвет ее на части.

