- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Лестница в небо. Том 1 (СИ) - Неизв.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Интересно... Фу, пожалуй, нам стоит немного прогуляться.
- Хай, Данзо-сама.
- И, Фу...
- Да, Данзо-сама?
- Захвати с собой, пожалуй, Торуне. Молодой человек в последнее время стал довольно шустрым...
- Хай, Данзо-сама.
На огромную пещеру, кем-то когда-то выдолбленную в глубине монумента Хокаге, опустилась тишина...
Айдо.
Прежде чем звук и смысл слов дошел до меня, в голове яркой звездочкой засияли воспоминания клона, отправленного идти за мной на небольшом расстоянии как раз на такой случай.
В принципе, увиденного клоном было вполне достаточно. Сказанные ими слова развеяли последние сомнения. Все-таки они пришли... Признаться, я готовился к этой встрече, обдумывал, что за ней последует... В глубине души надеялся, что она все же не произойдет... Но почему именно так и именно сейчас, когда я рядом с... ней?! Только не снова!
Не успел затихнуть последний звук фирменного приветствия Корня АНБУ, как я стремительно присел и упер ладони в землю. Из-под них быстро разбежались линии громадной печати, частично забравшейся под заборы по обе стороны улицы, но с запасом перекрывшие возможность бегства, даже Шуншином. 'Геенна'. Кому-то не повезет... И плевать!
- Замрите, твари... Хоть одно лишнее движение... в ее сторону... и от вас останется только прозрачный бугорок на стеклянной поверхности под слоем серого пепла... Чтобы активировать фуин, мне достаточно убрать руки и у вашего хозяина станет на два послушных исполнителя меньше!
Две фигуры по обе стороны от меня дернулись было, чтобы отшатнуться, но я чуть шевельнул ладонями и они нерешительно застыли.
- Комура Айдо. Успокойся, мы не намерены причинять вред тебе и твоим... друзьям. Мы хотим поговорить.
Стоящий справа огненно-рыжий и длинноволосый шиноби лет тридцати немного подался вперед. Я немного приподнял одну руку и он снова замер.
Быстро посмотрел налево. Стоящий там... ну, скорее всего, мужик, в глухом плаще и маске, оставляющей открытым только нос и рот, медленным движением наклонил голову с торчащими дыбом темными волосами, соглашаясь со своим... напарником.
Я на миг задумался.
- Хм. Поговорить? Непохоже на вашу шайку... Ну что ж, давайте поговорим. Для начала представьтесь, раз уж прочие нормы вежливости вам неизвестны.
- Хорошо. Меня зовут Яманака Фу, - Сказал длинноволосый, - А это - Торуне из клана Абураме.
- Абураме?! Немедленно отойди от меня! Еще! Еще! Вот так!..
Чудом угомонил взбунтовавшуюся брезгливость и искоса взглянул на разговорчивого корневика, ожидая увидеть брезгливую гримасу из-за поднятой мной паники. Но его лицо было совершенно неподвижно, а в глазах я с удивлением заметил одобрение. Эка! Что ж это за чудище такое, что даже врага стараются держать подальше от него? Не хотел бы я его встретить на узенькой дорожке...
- Ну что ж... Возможно, вы не так безнадежны, как я думал. Так о чем вы хотели поговорить?
- Не мы. С тобой хочет поговорить другой человек. Данзо-сама.
А вот тут я опешил. Обалдеть, это что тут такое происходит-то, а?.. Самый жуткий, опасный и злобный старикашка в Конохагакуре хочет 'поговорить'? С одной стороны - думать вроде бы не о чем - отпускаю фуин, запечатываюсь в Хирайшин и ходу отсюда, раз уж на меня обратили внимание такие личности. Примерно треть секунды до активации 'Геенны' есть, разве полы жилетки припалю. Этим нужно больше времени на шуншин, а просто выскочить из радиуса поражения они не смогут. И все.
А с другой стороны... Если бы меня захотели убить - действовали бы не так. Судя по тому, что я уже здесь услышал - сначала родственник блондинки Ино, вполне могущей претендовать на постер-разворот в журнале 'Самые сексуальные красотки мира шиноби', если бы таковой существовал, сложил бы из пальцев специфический треугольник и как минимум, обездвижил. А затем его неприкасаемый друг подошел бы вплотную и... На 'и' наличествующая информация закончилась, но было очевидно, что ничего хорошего меня бы не ждало.
И пусть у них ничего бы вот так просто не вышло... Но - 'поговорить'!.. А это ведь шанс, Айдо... Я ничего не забыл и не простил... Но, может быть, пора отойти от шаблона 'ты плохой, я с тобой не дружу!' и попробовать действовать чуть тоньше? Решено!..
Я повернул голову к Фу, но вдруг в мозгах раздался обеспокоенный голос.
'Папа, я только сейчас увидела!.. Я могу тебе помочь! Пусть чуть-чуть, но...'
Каменное выражение на лице рыжеволосого чуть дернулось, а во взгляде, упертом в меня, появилось удивление и недоумение.
'Тихо! - Мысленно прошипел я, - Ничего не говори, нас могут слушать, рядом менталист! И судя по всему, неплохой. Ты можешь мне помочь, если будешь молчать и следить за происходящим. Если кто-то попытается залезть ко мне в мозги - разберись с ним, ладно? Если уж у поделки Орочимару получилось... Оставляю это тебе. А сейчас спрячься.'
- Хорошо. Где ваш... Данзо-сама?
- Идем. Он рядом. И... убери эту печать, пожалуйста.
- Ладно, - Сосредоточился, линии фуин дрогнули и поползли обратно к моим ладоням, втягиваясь в них. Я поднялся, - Идите впереди - показывайте дорогу. И... печать уже сформирована, учтите это.
С этими словами я протянул вперед правую руку вверх ладонью, на которой чернели те же самые линии. Будем рисковать. Треть секунды форы по-прежнему сохраняется, поэтому в случае активации фуин я выживу. Правда, останусь без руки... Что ж, будем считать эту возможность платой за излишнюю доверчивость.
Длинноволосый кивнул напарнику, они развернулись и направились в сторону ближайшей рощицы, которыми изобиловала Коноха. А в трех шагах позади шел я, стараясь держать правую ладонь подальше от себя. И пусть это было глупо - десяток сантиметров ничего не решат, но тот, кто хоть раз держал в руке боевую гранату с сорванной чекой, меня поймет...
Наша необычная процессия дошла до деревьев и остановилась. Я было открыл рот, но...
Признаться, до сегодняшнего дня я как-то не задумывался о внешности моего самого главного врага. И даже от той единственной встречи в кабинете Цунаде у меня остались лишь общие воспоминания. Трость, правая рука, спрятанная в хаори без рукавов, половина лица, вместе с глазом обмотанная бинтами... Части никак не хотели складываться в завершенный образ, оставляя после себя ощущение недосказанности.. и глухой беспричинной угрозы в сторону всех, кому не повезло повстречаться обладателем этих черт...
А сейчас Шимура Данзо, Старейшина Деревни, Скрытой в Листве и глава законспированной организации, некогда признанной террористической и распущенной... как выяснилось, не до конца, стоял всего лишь в десятке шагов передо мной, по-простому вышагнув из-за дерева.
Несколько секунд мы обоюдно рассматривали друг друга. Не знаю, что увидел он... но мое мнение о нем ничуть не изменилось, разве что немного дополнилось. Да, все эти раны, трость, глаз были потеряны им отнюдь не в пьяных драках с соседом... Старик в свое время славно потрудился на благо родной деревни, и даже спустя столько времени не ушел на покой... Что ж, тем он опаснее. Ибо страшнее всего - идеалисты, искренне верящие, что они правы, и готовые швырнуть на алтарь своих убеждений все - любовь, семью, дружбу, жизни - свои и чужие. Правда, по странному стечению обстоятельств, жизнями платят в основном другие люди, ведь 'с моей смертью человечество непременно свернет с правильного пути!'..
На мгновение жутко зачесалась правая ладонь, но я подавил этот порыв. Глупо... Наши отношения начались с 'Геенны', и было бы очень самонадеянно считать, что на ней они могут окончиться. Он не пришел бы, не подготовившись. Вряд ли он знает обо всех моих возможностях, но я здесь не за тем, чтобы устраивать битву... Не за этим, я сказал! Да и Хирайшин мне не заблокировали, а это о чем-то говорит...
- Айдо... Комура, - Проскрипел стоящий напротив старик, - Что тебе нужно в Селении Скрытого Листа?
Я подавил возникшую нервную дрожь. От этого разговора зависит очень многое... Или совсем ничего. Так какая мне разница?
- Прошу прощения, Данзо-сама.., - Прищуренный глаз собеседника от удивления чуть приоткрылся, - ...Но меня зовут Узумаки Айдо. И, насколько мне известно, вы сами искали меня, запись в Книге Бинго недвусмысленно указывает на это. К сожалению, в связи с выполнением поручения Годайме Хокаге я не мог предоставить отчет по заинтересовавшим руководство деревни вопросам ранее, но как раз в данный момент я направляюсь в Канцелярию Хокаге для разрешения всех возникших вопросов. А вы меня отвлекаете.

