- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Афганские каскадеры - Сергей Соболев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Транспорты, ходко катившие по черной гладкой ленте шоссе от аэропорта, перед самим перекрестком стали сбавлять ход. Теперь уже были видны подробности. Головным идет «Хамви»… Но это точно не машина Кэмпбелла – джип имеет несколько другую маскировочную окраску. Кроме того, у этого транспорта нет пулемета на крыше.
За ним катит точно такой же джип. А замыкающим в небольшой колонне идет бронеавтомобиль «Оцелот» – это изделие британского ВПК используется как легкий армейский бронетранспортер.
– Айвен, лови!
Козак – действуя на автомате – поймал брошенный ему Фрэнком предмет; это была полотняная шлем-маска.
– Надень ее! – скомандовал личник Фрэнка. – Поверх банданы! Быстро!
Иван привычным жестом расправил пальцами полотняную маску; быстро надел ее. Алекс, закончив свои дела, тоже раскатал маску. Но, в отличие от сослуживцев, он не остался стоять на обочине, а уселся в их с Фрэнком транспорт, заняв кресло водителя.
Оба джипа въехали на перекресток. «Оцелот» остановился неподалеку, примерно в сотне метров. Наверху бронеавтомобиля показались два стрелка в камуфляже и в касках; дула двух машинок, крупнокалиберного «браунинга» и пулемета 7.62, развернуты в противоположные стороны.
Передовой «Хамви», миновав застывших на обочине субъектов в шлем-масках – один из которых удерживал своего визави на мушке, – подкатил к припаркованному возле кучи щебня «Патролу». Открылись тяжелые передние двери; из джипа показались двое мужчин. Внешне они ничем не отличаются от «частников»: экипированы в камуфляж «песок», на обоих облегченные боеукладки, лица прикрыты шлем-масками. Знаков отличия на их униформе Козак не разглядел; скорее всего таковые отсутствуют. Каких-либо надписей на бортах джипов, эмблем, знаков и прочего, что помогло бы идентифицировать принадлежность транспортов и передвигающихся на нем людей, тоже не обнаружилось.
Двое вновь прибывших стали что-то – или кого-то – вытаскивать из салона своей машины. Изнутри им кто-то помогал… Что характерно, они не обращали ровно никакого внимания на парочку мужчин, находящихся по другую сторону дороги. Так, словно их там и не было.
Вот они извлекли нечто продолговатое, упакованное в черный прорезиненный чехол. Положили «сверток» на землю. Один из них открыл дверь «Патрола» – со стороны пассажира. Второй, нагнувшись, стал снимать «саван» с привезенного ими в точку № 4 тела.
Просмотреть всю эту сцену Козаку не удалось: обзор перекрыл подъехавший к ним второй «Хамви». Открылась дверь этого бронированного джипа; Фрэнк красноречивым жестом указал Козаку на нее.
Первыми с перекрестка уехал джип «Ниссан Патрол» с двумя сотрудниками «Армгрупп», Алексом и Фрэнком – они направляются к заводу ЖБИ, чтобы в его окрестностях воссоединиться с той частью колонны спецтехники, которую они должны опекать в рамках сегодняшней миссии.
Оба «Хамви», снявшись с места одновременно, покатили, как и страховавший их «Оцелот», в обратном направлении – в сторону аэропорта.
Над лентой лашкаргахского шоссе колышется марево.
На перекрестке местных дорог, в точке, обозначенной на карте под номером «4», остался лишь припаркованный возле кучи щебня пикап «Патрол» – разъездная машина старшего TEAM-2 с двумя мертвецами в креслах водителя и пассажира.
В салоне «Хамви», в который «пригласили» проследовать Козака, находятся двое мужчин в камуфляжной форме без знаков отличия.
Оба в шлем-масках.
Водитель даже не обернулся; его как будто вовсе не заинтересовало то, что в машине, которую он ведет, появился еще один пассажир.
Второй мужчина, имеющий примерно такую же комплекцию, как старший Team-2, как только они тронулись с места, стащил с головы «маску». На Козака уставились льдистые серо-голубые глаза.
– Босс? – чуть охрипшим голосом произнес Козак. – Вот так сюрприз!..
– Что-то я не слышу радостных ноток в вашем голосе, Айвен. – сказал Сэконд. – Могли бы и обнять старого друга…
Иван натужно усмехнулся. Он давно усвоил, что хамить этому человеку не стоит; и вообще, когда имеешь дело с мистером Сэкондом, нужно не только фильтровать базар, но и маскировать эмоции, прятать свои потаенные мысли. Майкл прочитывает и просвечивает окружающих с завидной легкостью; и фиг его знает, как это у него получается.
– Рад вас видеть, сэр, – сказал Иван, заставив себя проглотить все прочие вертевшиеся на языке слова. – Вы нисколько не изменились с момента нашей последней встречи.
– Вы имеете в виду этот эпизод? – Сэконд, по-своему истолковав прозвучавшие из уст его давнего знакомца слова, ткнул пальцем куда-то за спину. – Пришлось вмешаться, как видите.
– Могу я узнать, что это за… маневры?
– Об этом потом… А вы не выглядите слишком удивленным, Айвен. – Майкл, развернувшись в полкорпуса, не сводил глаз с Козака.
– Мистер Грэй недавно передавал от вас привет.
– А! Да, мы разговаривали с ним о вас, это правда. Еще что-то? Или клещами из вас надо вытаскивать инфу… по обыкновению?
– Вас также недавно поминала одна наша общая знакомая.
В салоне прозвучал сухой смешок.
– Представляю, как она рада была вас увидеть, Айвен.
– Точно, сэр. – Козак криво усмехнулся. – От радости попотчевала меня каким-то зельем, от которого я за малым концы не отдал.
– Ладно, шутки в сторону, Айвен! – В тоне британца появились знакомые по прежнему общению властные нотки. – «Нашлепки» с вас, вижу, сняли?
– Да, сэр. Еще на дороге посрывали.
– Так надо, Айвен. – Майкл почесал кончик носа. – Ничто не должно свидетельствовать о том, кто вы такой и где вы прежде работали.
– Меня что, уволили? – мрачно поинтересовался Козак. – Я правильно понимаю происходящее?
– Не совсем.
Сэконд высморкался в клетчатый платок. Спрятав его в карман, закончил мысль:
– Вас не уволили, Айвен, вас – убили.
Примерно в километре от «южного» КПП аэропорта, используемого только для проезда спецтранспорта, эта небольшая колонна вдруг остановилась.
– Дружище, откройте верхний люк! – скомандовал Сэконд. – И держите бинокль!..
Он передал высунувшемуся по грудь в проем одного из двух люков сотруднику «геовид».
– Дорога от «казарм» к отводному каналу и далее к заводу!.. – донесся до Козака голос британца. – На карте точка… точка номер «девять»!..
Козак прикипел к биноклю. Сначала он нашел – в качестве ориентира или отправной точки – расположенный на юго-западе Лашкаргаха квартал казарм. Эти серые низкие продолговатые здания, построенные в середине прошлого века американскими инженерами, почти сливаются с такого же цвета пустошью… Повел головой влево, высматривая в окуляры мощного бинокля строения недавно подвергшегося нападению непонятно откуда взявшегося отряда моджахедов завода ЖБИ, запуск в эксплуатацию которого теперь отложен на неопределенное время.
Найдя этот объект, мысленно поделил сегмент между казармами – в том квартале располагается лашкаргахский филиал «Армгрупп», захваченный в последнее время «американской фракцией», – и заводом железобетонных изделий. Направил туда бинокль.
И сразу увидел то, что хотел, по-видимому, показать ему британец: по дороге вдоль дамбы, оставляя после себя хвост пыли, следует какая-то небольшая колонна.
– Пять машин… – пробормотал Иван. – Три джипа… два «Страйкера»!.. Движутся в сторону… в сторону завода!
– Эту миссию снарядил один наш общий знакомый, – долетело до Козака снизу.
– Зачем? Для какой цели?
– Чтобы захватить вас, Айвен… А если не получится взять живым, то… то ликвидировать вас – по дороге к карьеру или на другой, ведущей к заводу дороге.
Иван хотел повторить свой вопрос: «Зачем?» – но не успел: над перекрестком, над тем местом, куда он как раз смотрел, вдруг вспух огненный шар!..
А еще спустя мгновение послышался надавивший на перепонки громкий раскатистый звук взрыва.
Козак смайнался обратно в салон. Водитель, словно только и ждал, что этого громового раската, резво тронул с места. За их «Хамви» к южному КПП покатили и две машины сопровождения, включая «Оцелот».
– Итак, я мертв, сэр, – угрюмо произнес Козак. – Теперь объясните, для чего я понадобился вам в таком качестве, сэр?
Майкл вдруг перешел на русский, коим он, надо сказать, владеет отменно.
– Надо кое-что добыть, – сказал он. – Одну вещицу. И доставить ее мне.
– Кое-что, – эхом повторил Иван, автоматом перейдя на русский. – И именно я должен это нечто добыть?
– Верно, Айвен. Задание, между нами, несложное. Вы должны добыть кое-что из того, что оставила группа Боба в Черных пещерах.
ГЛАВА 31
Исламская Республика Пакистан.
Кветта – Зхоб
В зале прибытия аэропорта Quetta International Airport двух российских журналистов, прилетевших из Исламабада, поджидала небольшая компания. Козакова сразу узнала коллегу по журналистскому цеху китаянку На Ли. Улыбаясь – искренне, от души, – развела руки для дружественных объятий.

