Маленький детектив - Юлия Игоревна Андреева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кэти засунула руку в карман и, к своему ужасу, не обнаружила в нем денег. Потеряла. С каждым ударом сердца ситуация становилась все опаснее и опаснее.
Что делать? Обратиться в полицию? Ее выслушают и доставят домой. Но что ждет ее дома? Мачеха, от которой она только что сбежала, не преминет воспользоваться ее промашкой, чтобы выдать Кэти замуж. Нет, домой нельзя. Дома за нее никто уже не заступится. Наверное, какая-нибудь особенно смелая книжная героиня попыталась бы найти Мишеля, но как его искать?
Оставалось последнее — Кэти должна найти себе новый дом и начать новую жизнь, для этого придется устроиться на работу. Ночь она провела на холодных скамьях вокзала, ожидая, что ее в любой момент попытаются ограбить или убить. К утру оголодав и продрогнув, она уже не возражала, чтобы ее забрали в участок. Главное, чтобы камера, в которую ее посадят, была хоть немного теплая и чтобы там стояла кровать и ей дали поесть.
Утром она покинула свой уголок и отправилась на поиск работы. Город просыпался, торговцы везли на базар свой товар, грузчики помогали пассажирам таскать тяжелые чемоданы. Не зная, чем заняться, она помогла симпатичной, моложавой торговке загрузить на телегу корзинки с пирожками, за что получила булочку с маком. Булочку она съела на завтрак, запив водой из ближайшего колодца.
“Ничего страшного, придумаю что-нибудь”, — решила она и направилась искать работу. Кэти шла от дома к дому, но никому не были нужны ни гувернантки, ни учителя. В конце концов, она была готова работать как горничная, но и горничные были уже набраны. Городок жил в основном дачниками, приезжающими на летнее время, теперь же стояла глубокая осень. Лишь один добрый человек сообщил Кэти, что в нескольких милях от города была нужна няня к ребенку. Кэти направилась туда.
Должно быть, она простудилась, во всяком случае, в голове гудело, и она больше не чувствовала холода.
Изящные сапожки уже были все облеплены грязью, а после того как Кэти пару раз упала прямо в лужу, ее красивое платье выглядело так, будто бы его вытащили из помойной ямы.
Кэти увидала небольшое селение, когда начался самый настоящий ливень. Девушка стучалась то в один, то в другой дом, но никто не желал принимать ее у себя. Наконец, добравшись до какого-то сарая и ощутив тепло, она рухнула на кучу соломы и забылась сном.
Когда девушка очнулась, она была в уютной комнате. Напротив ее постели на столе стояла красивая кукла в белом платье с зелеными длинными рукавами и золотым поясом. Принцесса из какой-то средневековой легенды. У Кэти никогда в жизни не было таких красивых кукол. В красном углу висели иконы, рядом с кроватью стоял столик, покрытый вязаной скатертью. Она приподнялась на локтях и, обнаружив графин, потянулась налить себе воды.
Должно быть, услышав, что она проснулась, в комнату вбежала аккуратная старушка и, охая и причитая, налила воды и сама поднесла Кэти напиться.
— Ну и напугала же ты нас всех, матушка. Ну и напугала. Прибегает скотница, говорит, в сарае мертвая. Мы туда, а ты, оказывается, живехонька. Только в жару и бреду. Это же надо, человеку спать в сарае, когда до дома два шага пройти! Ну, ничего, сейчас доложу хозяйке, что ты очухалась. Молока что же, совсем нет? Грудка-то вот какая махонькая. Ребеночка твоего мы козьим молочком покормили, не волнуйся. Сейчас доктор его посмотрит и позже к тебе зайдет.
— Ребеночка? — Кэти ничего не поняла, но на всякий случай не стала спорить.
Вскоре другая служанка подала Кэти чашку с куриным бульоном и белую булочку.
Вместе с хозяйкой, статной дамой, одетой на старомодный манер, явился пожилой доктор-немец, который осмотрел Кэти, найдя ее в относительно нормальном состоянии, больное горло и небольшая температура — меньшее, что с ней могло произойти после такой прогулки.
— Меня зовут Мария Дмитриевна. — Хозяйка подсела к постели Кэти. Та молчала. Назвать собственное имя — ее тотчас отправят к мачехе, а там…
— Не упрямьтесь, дитя мое, ведь, не зная, кто вы и что с вами случилось, я не смогу вам помочь.
— Быть может, наша гостья забыла, как ее зовут и кто ее родители, — неожиданно пришел на помощь Кэти доктор. — Если так, я рано радовался, что загородная прогулка несильно отразилась на ее самочувствии.
— Да, я ничего не помню, — воспользовалась подсказкой Кэти.
— Как, совсем ничего? — подняла красивые брови хозяйка. — Как вас зовут?
Кэти молчала, не решив еще, какую правду следует говорить, а какую нет.
— Вы шли из Павловска?
Кэти кивнула.
— Вы там живете?
Она опустила голову, подумалось, что ее сейчас выгонят из дома, и тогда…
— Задачка… — Мария Дмитриевна посмотрела на врача. — Что же, должно быть, пришло время применить дедукцию. — Она подняла вверх палец, унизанный кольцом с крупным бриллиантом. Камень сверкнул.
И так как Кэти удивленно вытаращилась на хозяйку, та посчитала возможным пояснить:
— Великий философ Аристотель в «Первой Аналитике» называл этот метод силлогистическими умозаключениями. В школе стоиков этот метод, основанный на построении логических связок, практиковали с большим успехом. Самому же термину «дедукция», или «дедуктивные умозаключения», мы обязаны Боэцию, который пишет о нем во “Введении в категорический силлогизм” в 1492 году. Вы, конечно, не слышали об этом методе? — Хозяйка окинула свою гостью внимательным взглядом, от которого Кэти вдруг сделалось жарко. — Как бы вам объяснить? — Мария Дмитриевна задумалась. — К примеру, все люди смертны. — Она снова проникновенно заглянула в глаза Кэти. И та, повинуясь импульсу, согласно кивнула ей.
— Прекрасно, Сократ — человек?
— Человек, — механически ответила девушка.
— Следовательно, Сократ смертен.
Мария Дмитриевна сделала выразительную паузу. Итак, Вольдемар… Перед нами юная, скорее всего, незамужняя особа с ребёнком на руках.
— Отчего же, Машенька, ты думаешь, что она не замужем? — Доктор присел на постель Кэти.
— Кольца на пальце нет.
— Но его могли украсть.
— А почему тогда другие кольца не украли?
Кэти посмотрела на свою руку, действительно, кольца никуда не делись. Значит, она могла их продать. Вот растяпа!
— Итак, наша гостья не замужем, но имеет сына.
— Никакого сына у меня нет! — вскинулась Кэти.
— Разумеется, есть. Вы просто не помните, — уложил ее обратно доктор. Принесите маме мальчика.
Служанка внесла сверток и положила его на кровать рядом с Кэти. На нее озорно поглядывал прехорошенький младенец. Но откуда он взялся?
— Итак, незамужняя девица сошлась против воли родителей с… — Мария Дмитриевна внимательно посмотрела на Кэти, — с коварным