Испанский за 30 дней - де Кёнигбауэр Кармен Р.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Катя: Я очень тронута, Люсия. Большое спасибо.
Давид: А это мой подарок для тебя.
Катя: Посмотрим. О-о-о! Портрет. Не могу поверить, что ты его сам написал.
Давид: Да, для тебя. Возможно, ты себя не узнаешь. Ты очень молодо выглядишь.
Катя: Большое спасибо, Давид. Не сомневаюсь, что однажды ты станешь великим художником, как твой папа.
Педро: Это подарок от нас с Кармен. Надеемся, он тебе понравится.
Катя: Шелковая блузка. Красная, это мой любимый цвет.
Кармен: Мы знаем, что этот цвет тебе очень идет. Теперь мы все садимся за стол. Торт готовили мы с Люсией. Возможно, он окажется не таким вкусным, как кажется.
Педро: Давайте его попробуем. Не думаю, что он не получился.
Катя: Какой вкусный! Оставим также кусочек для моей мамы!
Педро: Твоя мама приезжает?
Катя: Да, а я вам этого не говорила? Прилетает в понедельник.
Педро: Тогда поедем ее встречать в аэропорт.
Кармен: Если хочешь, можешь пригласить домой Карлоса и других друзей на праздник сегодня вечером.
Катя: С большим удовольствием. Сегодня я действительно счастлива. Спасибо.
Неправильные формы настоящего времени сослагательного наклонения
ser
sea
seas
sea
seamos
seáis
sean
estar
esté
estés
esté
estemos
estéis
estén
saber
sepa
sepas
sepa
sepamos
sepáis
sepan
ir
vaya
vayas
vaya
vayamos
vayáis
vayan
haber
haya
hayas
haya
hayamos
hayáis
hayan
Глаголы с дифтонгами в формах сослагательного наклонения
empezar
empiece
empieces
empiece
empecemos
empecéis
empiecen
querer
quiera
quieras
quiera
queramos
queráis
quieran
poder
pueda
puedas
pueda
podamos
podáis
puedan
dormir
duerma
duermas
duerma
durmamos
durmáis
duerman
Глаголы, корневой ударный -е-которых в изъявительном наклонении превращается в -ie-, а корневой ударный -о – в -ие-, сохраняют эту особенность и в сослагательном наклонении.
Употребление сослагательного наклонения после глаголов, выражающих сомнение и надежду
После esperar que (надеяться, что)
по creer que (не верить, что)
dudar que (сомневаться, что)
глагол употребляется в сослагательном наклонении.
Espero que no sea difícil. – Я надеюсь, что это не тяжело.
No creo que te guste. – Я не думаю, что это тебе понравится.
Dudo que te quede bien. – Я сомневаюсь, что это тебе пойдет.
После слов ojalá и quizá/ quizás в сослагательное наклонение ставится и глагол главного предложения:
Ojalá teguste. – Я надеюсь, что это тебе понравится.
Quizá notereconozcas. – Возможно, ты себя не узнаешь.
После quizás, в зависимости от степени уверенности, с которой делается высказывание, глагол может употребляться и в изъявительном наклонении.
Упражнение 1
Перестройте предложения по образцу:
Creo que vienen. – No creo que vengan.
1. No hay duda queestáis contentos.
Dudo que .................
2. Javier cree que tendrá suerte.
Javier no cree que ...............
3. Creo que sabes cantar.
No creo que ...............
4. Creo que van a Granada este año.
No creo que .................
Упражнение 2
Перестройте предложения по образцу:
¿Es interesante?¡Ojalá sea interesante!
1. ¿Tenéis tiempo?.............................
2. ¿Llevan abrigos? .............................
3. ¿Hace sol? .......................................
4. ¿Hablas español? ..............................
Употребление сослагательного наклонения после безличных выражений
После es probable que (возможно, что)
puede ser que (может быть, что)
es posible que (вероятно, что)
es mejor que (лучше, чтобы)
es preciso que (необходимо, чтобы)
глагол употребляется в сослагательном наклонении.
Es probable que venga. – Возможно, он придет.
Puede ser que haya llegado. – Может быть, он уже приехал.
Es posible que esté aquí. – Возможно, он здесь.
Es mejor que se quede en casa. – Будет лучше, если он останется дома.
Упражнение 3
Перестройте предложения по образцу:
1. Nos es imposible acompañaros.
Es imposible que ....................
2. Sería mejor para él quedarse en la cama.
Es mejor que ...................
3. Necesitamos salir.
Es preciso que ....................
4. Probablemente llega hoy.
Es probable que ......................
Cuando + сослагательное наклонение
Конструкция cuando + сослагательное наклонение выражает действие в будущем.
Cuando haga frío, te pones el abrigo.
Когда будет холодно, ты наденешь пальто.
Cuando te vayas a Rusia, será invierno.
Когда ты поедешь в Россию, то будет зима.
Конструкция cuando + изъявительное наклонение употребляется для выражения привычного действия.
Cuando hace frío te pones el abrigo.
Всегда, когда холодно, ты надеваешь пальто.
Упражнение 4