- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Весь Дэвид Болдаччи в одном томе - Дэвид Балдаччи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты правда думаешь, что этим типам предъявили бы обвинения, а уж тем более приговорили? Да дело против них ни за что не открыли бы. Ни за что.
— Откуда следует, что при нашей системе они считаются невиновными.
— Как и все остальные, кого мы когда-либо брали на мушку, — ни один из них даже не дошел бы до суда.
Роби выпрямился, подумав, что в этом она совершенно права.
— Расскажи мне о судье Кенте. Он служил во Вьетнаме. Что еще?
— Я изучила его. Забралась в базы данных, в которые не следовало лезть.
— И что выяснила?
— Он был одним из нас бог весть когда. После демобилизации из войск.
— Вообще-то вполне логично, — Роби медленно кивнул.
— А теперь он судья в СНИР.
— Кто еще, кроме Джейкобса и Гелдера?
— Конгрессмен Говард Деккер тоже в списке.
— Председатель комитета Палаты по разведке?
— Угу.
— Это весь список?
— Нет. Там есть еще кто-то. Некто, раскрыть личность которого не удалось даже Джо. Но есть. Я знаю, что есть. И — высокопоставленный, Роби. Очень высокопоставленный.
— Как минимум на три класса выше нашего пацана Уэста?
— По-моему, куда больше, чем на три. По-моему, это было простой уловкой.
— Пройдоха Роджер.
— Не исключено. Я определенно не думаю, что это был Гелдер. Он — мертвец, а эта штука все равно идет на всех парах.
Роби поглядел вперед.
— Тогда давай поглядим, что можем сделать.
Рил тронула машину дальше.
Глава 64
Эван Такер поглядел через свой обширный стол на человека, сидевшего напротив. Лицо Синего осунулось, и одет он был далеко не столь безупречно, как обычно.
— Это полный провал! — резко бросил Такер.
— Да, — согласился Синий.
— Роби пропал с радаров. Рил валандается бог знает где. А эти события с поездом? Я знаю, что это как-то с ними связано. Знаю!
— Это не доказано. Свидетелей нет.
— Потому что их убили! — воскликнул Такер.
— Здесь происходит что-то еще, — заметил Синий.
— Не потрудитесь растолковать?
— Ди Карло.
— Старая песня.
— Не согласен. Категорически.
Такер выпрямился в кресле, и во взгляде его мелькнул опасный огонек.
— На каких основаниях?
— На основании фактов, сэр.
— Вы на грани неповиновения, Роджер.
— Конечно, я ничего такого не имел в виду. Однако нам по-прежнему ничего не известно о Ди Карло. Зачем ее забрало МВБ. Почему на нее напали. Зато знаем, что Роби спас ей жизнь. Это очень показательно.
— А еще он считает, что Джессика Рил тоже там была. И тоже спасла жизнь Ди Карло.
— Верно.
— Но это лишь с его слов.
— Там были гильзы, сэр. Этого никак не оспорить.
Сложив пальцы домиком, Такер устремил взор к потолку.
— Рил убила двоих моих людей. Роби лег на дно. Судя по всему, он каким-то образом присоединился к этой женщине. Это означает, что он — союзник убийцы.
— Они оба убийцы, сэр. Они на полевой работе много лет устраняли людей.
— Убивали наших врагов, Роджер.
— Быть может, они по-прежнему убивают наших врагов.
— Вы ни за что не заставите меня поверить, что Джима Гелдера перевербовали. Это невозможно. Он даже не был в поле, господи боже мой! Никто не мог даже близко к нему подобраться.
— Я не считаю, что на свете есть что-либо невозможное. Мы видели такое, вне всяких сомнений. Как высокопоставленные люди губили свою карьеру и ставили состояния под удар из-за любовной интрижки.
— Я очень счастливо женат, спасибо вам большое.
— Не сомневаюсь, сэр.
— И мы говорим тут не о постельных проказах. Как могли перевербовать Джейкобса и Гелдера? У вас есть хоть унция доказательств?
— Единственное доказательство, какое у меня есть, — Синий развел руками, — то, что я знаю Уилла Роби. И доверил бы ему свою жизнь. Я доверял ему свою жизнь. Он жертвует всем ради родной страны.
— Вы знаете, что он говорит?! — В голосе Такера прорезались визгливые нотки. — Что человека номер один в нашем агентстве могли перевербовать!
— Я отчетливо понимаю последствия, сэр. И любой подобный заговор может простираться отсюда гораздо шире. Фактически он может корениться извне.
— Роби передал мне кое-что из того, что сказала ему Ди Карло.
— Буду рад услышать.
— Пропавший персонал. Пропавшее оборудование. И деньги. Миссии, которых вообще быть не должно. Я велел это расследовать. Но это удручает, Роджер. Крайне удручает.
— Было бы хорошо услышать это из уст Ди Карло, — произнес Синий.
Такер вертел в пальцах ручку, лежавшую на столе, не говоря ни слова в ответ.
— Сэр? — окликнул Синий. — Вы слышали, что я сказал?
— Было бы хорошо услышать это из уст Ди Карло, — выговорил Такер. — Проблема лишь в том, что ей стало хуже, сейчас она находится в искусственной коме и вряд ли выживет. — Он поднял глаза. — Я крепко поднажал на МВБ, и меня наконец выслушали. Сейчас мы обеспечиваем ее защиту вместе с ФБР. Пришлось дойти аж до СПВНБ.
— До Гаса Уиткомба?
Такер кивнул.
— Уиткомб взял мою сторону. А это значит, что президент взял мою сторону. А это значит, что я видел Джанет. — Он помолчал. — Дела у нее и вправду плохи, Роджер.
— Весьма прискорбно слышать, — потупился Синий. — Она была грандиозным активом для агентства.
— Похоже, таковые у нас на исходе.
— Несколько паршивых овец, ничего более.
— Я ведь беспокоюсь о своих людях, знаете ли.
— Да, сэр.
Такер нацарапал что-то на листке бумаги.
— Как по-вашему, где сейчас Роби?
— Определенно скрылся из виду. — Синий умолк, явно подбирая дальнейшие слова с чрезвычайной тщательностью. — Правду говоря, как раз я и посоветовал ему так поступить.
— Вы посоветовали ему скрыться? — Такер вытаращил глаза.
— Я также порекомендовал ему найти Джессику Рил.
— Его первоначальное задание в этом и заключалось! — взъерепенился Такер.
— Я не имел в виду найти и убить ее. Я имел в виду найти и поблагодарить за спасение его жизни. А потом присоединиться к ней.
Лицо Такера побагровело, жилы у виска вздулись.
— Присоединиться с какой целью?! — рявкнул он.
— Сделать все, что потребуется. Что-то происходит, сэр. Я понял это даже до того, как Джейкобс и Гелдер были убиты. В агентстве есть «кроты». Роби тоже это знал. Доверенные люди, как оказалось, работавшие против нас.
— Мы считали, что не стоит выносить сор. И подмести его, Роджер, — сказал Такер уже спокойнее.
— Может, мы заблуждались.
— Выходит, вы говорите, что это больше, чем пара паршивых овец?
— Считается, что заговоры больше по части беллетристики. Однако просто удивительно и слегка огорчительно, насколько часто они обнаруживаются в реальной жизни.
Такер внезапно сник, будто сломленный усталостью.
— Мы недостаточно компетентны, чтобы совладать с широкомасштабными заговорами, Роджер. Особенно в собственных стенах.
— Вот потому-то

