Царь царей - Уилбур Смит
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тогда этот процесс стал бы процессом огня, а не воды. Амальгама должна была быть перевезена на другую сторону долины к печам, построенным там, где ветер уносил дым, и близко к лесистым склонам, где делали древесный уголь. Тепло убедит Меркурий ослабить свою хватку на драгоценном серебре. То, что осталось, было дополнительно очищено с помощью реторты и печи. Тогда, и только тогда, после нескольких недель труда и действия ртути, воды и тепла, шахта Кортни произведет свой первый слиток серебряных слитков. Если, конечно, патч и Эмбер вернутся с большим количеством ртути и смогут определить пропорции, в которых ее следует использовать с добытой рудой.
Убедившись, что он сделал все возможное, чтобы подготовиться, Райдер приказал своим людям выкопать еще больше руды и стал наблюдать за горизонтом в поисках патча, янтаря и их драгоценного груза.
Гебре, главный слесарь на шахте, который руководил строительством печей и в своей собственной кузнице обрабатывал их драгоценные запасы железа в скобах и заклепках, скобах и цепях, пришел вечером навестить Райдера в его хижине.
Шафран поприветствовала его и сунула ему в руку бокал с напитком, а затем вернулась к игре с Леоном в дальнем углу комнаты; мать и дитя с большой торжественностью передавали друг другу камешки и палочки. Немного поговорив о предстоящей работе, Гебре протянул Райдеру тяжелый рулон ткани.
Райдер открыл ее и обнаружил в мягких складках железную печать.
“Что это такое, Ато Гебре?- спросил он, разглядывая ее в свете костра.
Вместо ответа Гебре забрал у него топор и расчистил несколько камышей на земляном полу у его ног, а затем вдавил его в поверхность. Штамп представлял собой простой круг вокруг переплетенных инициалов “С” и "М".”
“Для шахты Кортни, - застенчиво ответил Джебре. “Вы должны штамповать его на слитках, когда они остынут. Мисс Эмбер показала мне надпись, прежде чем уйти.”
“Тебе это нравится?- Сказала Шафран, улыбаясь, оторвавшись от своей игры с Леоном.
“Да, - ответил Райдер, снова беря марку у Джебре. “Да, очень люблю.”
Он услышал, как кто-то шмыгнул носом в дверях, и обернулся. Дэн наблюдал за ними из тени, скрестив руки на груди.
“Есть новости из Массоваха, мистер Кортни?- спросил он.
“Пока нет, Дэн, - спокойно ответил Райдер. С тех пор как умер Расти, Дэн становился все более угрюмым, и он уже начал испытывать терпение Райдера своим постоянным пессимизмом.
- Возможно, там им вообще не повезет, - добавил Дэн.
Шафран рассмеялась. “Не говори глупостей, Дэн. Ты же знаешь Эмбер. Со дня на день она вернется сюда с ртутью и человеком, который знает, что с ней делать.- Она широко раскрыла глаза и наклонилась к Леону. “А может быть, и игрушку для ее племянника тоже!”
Дэн моргнул. - Я тоже так думаю. Мистер Кортни, я хочу показать вам место на восточном фланге Матери. Думаю, там может быть еще один пласт, так что недостатка в руде не будет, когда Мисс Эмбер и Патч доберутся сюда.”
- Мы можем отправиться туда с первыми лучами солнца, Дэн. Райдер поднялся на ноги и пожал руку Джебре. - Благодарю Вас, Ато Гебре. Нам понадобится эта печать, и очень скоро. Я чувствую это всеми своими костями.”
Он вывел обоих мужчин из дома и посмотрел на жену. Она уложила Леона на его койку и теперь повернулась к нему со знакомым голодным блеском в глазах.
- Как же нам заполнить время до возвращения Эмбер домой, Филфил?- спросил он.
Она неторопливо подошла к нему по земляному полу и обняла за шею. - Я уверена, что мы что-нибудь придумаем, Райдер.”
•••
Гонец прибыл в середине утра. Шафран услышала, как кто-то окликнул ее по имени, вышла из относительной прохлады тени возле церкви и прикрыла глаза рукой. По тропинке на другой стороне долины бежал молодой человек с пачкой бумаг в руке. Шафран подобрала юбки и, шлепая по низкому течению реки, бросилась ему навстречу, узнав в нем одного из сыновей Ато Асфью—проводника Амбер в Массовах.
“Моя сестра?- крикнула она, как только он оказался на расстоянии оклика.
“Она приходит ... даже сейчас, с мистером Пэтчем” - задыхаясь, проговорил молодой человек, сунув ей в руку бумаги. - Она велела мне бежать вперед. Чтобы передать вам эти бумаги. Она просит передать Миссис Шафран, что женщина из статьи, миссис Мартин, очень любит мистера Дэна. Она говорит: "Саффи, читай быстрее. Скажи Об этом Райдеру.’”
Шафран развернула листы газетной бумаги. Сначала она прочла статью о герцоге Кендале, потом вторую - об убийстве женщины и мальчика под Сан-Франциско. Затем ее смятение сменилось ужасной холодной ясностью, которая пела в ее крови. Ей не нужно было спрашивать, откуда Эмбер узнала о связи между миссис Мартин и Дэном. Если Эмбер сказала, что эта женщина была важна для него, то для нее этого было достаточно.
- О, Райдер!- прошептала она. Затем, сжимая в руке газеты, она помчалась вниз к реке, к шахте.
Тесфайе был первым человеком, которого она увидела, проверяя упряжь на муле, который будет таскать за собой шлифовальные камни в аррастре.
- Миссис Шафран, надеюсь, вы хорошо себя чувствуете?”
- Да, да, А где же Райдер, Тесфай? Он мне нужен немедленно. А где же Мистер Дэн?”
Тесфайе был озадачен. Они видели трагедию на шахте и катастрофу, но он никогда не видел Шафран такой расстроенной, как сейчас.
“Они вместе, вон там, - сказал он, махнув рукой в сторону другой стороны склона. - Мистер Дэн повел вашего мужа наверх, чтобы показать ему место, где, по его мнению, он нашел больше руды.”
Шафран задрала юбки и побежала.
•••
Тропинка, ведущая вверх по дальней стороне склона, была каменистой и заросшей шипами. Они рвали волосы Шафран и ее одежду, но она волочила и тащила свой путь наверх, а затем наполовину упала, измученная и избитая, когда тропа снова резко пошла вниз. Она огляделась вокруг. Дэн и Райдер были примерно в дюжине ярдов от них, там, где тропа расширялась и переходила в другое узкое плато, словно гигантская ступенька, вырезанная из склона горы. Райдер присел на корточки у скалы, изучая груду камней, а затем поднял голову, чтобы посмотреть на то место, откуда она упала. Даже отсюда