- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Пламенный клинок - Вудинг Крис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Гаррик положил руку ему на плечо.
— Твой брат о них позаботится.
— Ну да, — с горечью ответил Киль. — Но это моя обязанность.
Кейд с удивлением услышал сердечную теплоту в хриплом голосе Гаррика. Все остальные приходились друг другу лишь товарищами по оружию, но эти двое были друзьями. Настоящими друзьями ближе братьев. До сих пор он этого не замечал.
— Встанем караулом снаружи, — предложил Килю Гаррик, и оба вышли наружу, затворив за собой дверь. О чем бы ни завели они разговор, их беседа останется между ними, и свидетелем ее будет лишь мрак.
Жар от печки быстро наполнял тесную хижину. Пальцы Кейда понемногу отогревались под перчатками, но все его внимание было приковано к Арену, бессвязно бормотавшему под одеялом. Фен возилась у огня, занятая собственными мыслями. Граб, облаченный в новый полушубок, нарезал сыр и принялся его поглощать, явно не собираясь делиться с остальными. Осман обеспокоенно топтался за спиной у Кейда, с тревогой глядя на Арена.
— Мы так и будем сидеть и ждать, пока они сюда нагрянут? — наконец спросил Кейд.
— Да, иначе они застанут нас в дороге, когда мы будем не в силах обнажить клинки, — сказал Осман. — А так мы хотя бы дадим отпор.
— Только не Граб, — с набитым ртом заявил скарл. — Граб здесь не останется. Граб попытает счастья в горах. Только сначала покончит с этим сыром. — И обмакнул очередной кусочек в банку с крыжовенным вареньем.
— Нам будет тебя не хватать, — язвительно заметила Фен, не отводя взгляда от огня.
Ночную тишину прорезал вой, унылый и жуткий. Граб вскинул голову; подбородок был заляпан вареньем, изо рта торчал кусок сыра. Спустя мгновение внутрь ворвался Гаррик с мечом в руке.
— Все наружу! — рявкнул он.
— Доедай быстрее, скарл. — Фен схватила лук и поспешила к выходу. Граб, встревоженно вытаращив глаза, озирался по сторонам. Осман тоже взял лук и направился следом.
— Кейд, возьми меч у Арена, — посоветовал он. — Встретим гибель достойно.
Кейд взглянул на друга, напоминающего белое восковое изваяние. Но на жалость времени не оставалось. Он запустил руку под одеяло и вытащил меч Арена из ножен.
— У тебя есть татуировки за убийство страхоносцев? — спросил он у Граба. Тот помотал головой. — Так я и думал.
Неуклюже сжимая тяжелый меч, Кейд шагнул в темноту. Его встретили резкий ветер и безжизненные, залитые луной холодные скалы. Все остальные уже стояли наготове вокруг хижины, высматривая врагов. Сверху опять донесся пронзительный вой. Граб вывалился из хижины с ножом в руке. Взгляд у него был испуганный и одичалый, как прошлым вечером, когда кроданцы прижали их расселине.
— Вон там! — крикнул Киль, указывая пальцем.
На вершине склона показалась закутанная в плащ фигура, в лунном сиянии напоминающая призрак. Она медленным, опасливым шагом направилась в их сторону, и у Кейда кровь застыла в жилах.
— А остальные двое? — спросил Осман, отчаянно озираясь.
— Какая разница? Стреляйте! — взревел Киль.
Фен и Осман натянули луки; но Гаррик вдруг вскинул руку:
— Стой!
Оба удержали стрелы на тетиве.
— Не видал я, чтобы страхоносцы ходили с посохами, — заметил Гаррик. — И собаки не выносят их присутствия.
Теперь, когда фигура показалась в полный рост, Кейд понял, что Гаррик прав. В руке у нее был заскорузлый посох с заостренным концом, рядом семенила лохматая собака. Плащ с капюшоном, пошитый из звериных шкур, колыхался при каждом шаге.
— Кто идет? — спросил Гаррик.
Из-под откинутого капюшона показалось размалеванное черными и белыми полосами лицо, вокруг которого кудрявились длинные черные волосы.
— Я Вика, Шагающая по Курганам, — последовал ответ. — Увидела свет и хочу попросить пристанища.
ГЛАВА 21
«Причудлив язык духов. Они направят тебя извилистыми тропами».
За время учения у Агали, Поющей в Темноте, и в последующие годы скитаний Вика твердо усвоила этот урок. В Стране Теней все было переменчиво, особенно истина. Послания оттуда не поддавались однозначному толкованию, их смысл открывался постепенно. Ища один ответ, Вика часто находила совсем другой или обнаруживала, что сам вопрос изменился.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})И вот сейчас, на голом горном склоне, в непроглядную ночь она встретила путников. Трудно было не усмотреть тут какой-то смысл.
— Это друидесса? — спросил коренастый паренек с неожиданно тонкими чертами круглого лица. Ее огорчило удивление, прозвучавшее в его голосе. Он никогда не видел подобных ей.
Человек с черной бородой, который явно был главным, заставил стрелков опустить луки.
— Ты путешествуешь одна, — сказал он с нескрываемым подозрением. — Что привело тебя в этот унылый край?
— Скитания у меня в крови, — ответила Вика и положила ладонь на спину Скирде. — И, как видишь, я не одна.
Она отвечала искренне, и бородач это понимал, но как объяснить ему цель блужданий? От самого Ольдвуда Вика прокладывала путь, руководствуясь незаметными для несведущих знаками, которые посылали ей духи. Стаи скворцов направляли ее в одну сторону, серая лисица — в другую. Над горами она видела черные тучи, похожие на ладонь с растопыренными, как у кукловода, пальцами. Она сцедила в чашу собственную кровь и бросила туда кости, ища мудрости, и ей было повеление идти навстречу буре.
Вверившись судьбе, она взошла на Остенберг, хотя рассудок твердил, что это бессмысленно. Заступник, явленный ей, едва ли обретался среди голых скал. Но когда спустилась ночь и взошли обе луны, в ней зародился страх, ибо положение Сестер соответствовало видению, представшему Вике в Дирракомбе. Значит, время приспело.
А потом она завидела свет, мерцавший сквозь ставни путевой хижины в пронизанной ветром тьме, и сомнения рассеялись.
Она осторожно двинулась вперед, спускаясь по выщербленному сланцевому склону в сторону незнакомцев, собравшихся вокруг хижины. Их было шестеро, все настороженные, словно раненые волки. Друидесса чувствовала опасность, нависшую над ними.
— Я Гаррик, — представился чернобородый с застарелым рубцом на горле. — Мне отрадно видеть хранительницу веры, но здесь ты едва ли обретешь убежище. Поблизости бродят страхоносцы, и охотятся они за нами. Лучше ступай своей дорогой.
Страхоносцы. Это слово поразило Вику, будто громом. Неудивительно, что ночь такая зловещая; неудивительно, что Скирда завыла. Друидессе не будет пощады от страхоносцев.
Но что случится, если она и правда уйдет?
Вика знала, чего ждать, если она не отыщет Заступника. Ей показали это в Дирракомбе.
— Мой друг болен! — выпалил круглолицый мальчишка. — Ты поможешь ему?
Решение явилось само собой. По крайней мере, ей придется взглянуть.
— Да, помогу. — Она перевела взгляд на Гаррика. — Позволишь войти?
Гаррик угрожающе зыркнул на мальчишку, но отступил в сторону:
— Делай как знаешь, друидесса.
Провожаемая недоверчивыми взглядами, она вошла в хижину. Тепло, исходившее от печки, приносило блаженное облегчение после пронизывающего ветра, возле огня на тюфяке лежал больной мальчик. Она присела рядом на корточки, осмотрела его и мгновенно поняла, что дело плохо.
— Как тебя зовут? — спросила она крепыша, пробравшегося внутрь следом за ней. Скирда беспокойно металась по хижине, обнюхивая незнакомое помещение.
— Кейд из Шол-Пойнта.
— Согрей воды, Кейд. — Она показала пальцем на обшарпанный ковш, висевший на стене, и паренек немедленно наполнил его водой из бурдюка. Вика обнажила исхудалую грудь больного и приложила ухо к ребрам. Он был на полпути к голодной смерти еще до того, как разболелся.
— Расскажи мне, — попросила она, — почему страхоносцы охотятся за вами?
— Мы бежали из лагеря близ Саллерс-Блаффа! — с гордостью заявил Кейд. — Арен, я и скарл. Остальные нам помогают. — Он нахмурился. — Я так думаю.
— Граб, — поправил его Граб, снова входя в хижину. — А не скарл. Скарлов много. Граб один.
— Я думал, ты ушел, — ехидно проговорил Кейд. — Сейчас самое время.

