Водный мир - Олег Мушинский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Если деньги есть, отчего не продать, – спокойно ответил офицер. – Запас есть. Швартуйтесь.
Фалко аккуратно подвел лодку к причалу. Дерк перебросил канат через борт, прыгнул следом и быстро привязал «Сагитту» к коралловым кнехтам. Офицер с некоторым сомнением разглядывал разношерстную команду «Сагитты». Хорошо хоть тень догадалась заблаговременно укрыться в каюте. У Фалко как-то вылетело из головы, что у разных людей может быть разная реакция на полуголую синекожую красавицу. Особенно, если эти люди – королевские офицеры при исполнении. Фалко перебросил сходни, закрепил их и сошел на причал.
– Я – комендант Дуктус. С кем имею честь? – несколько церемонно осведомился офицер.
Он уже успел оценить конструкцию лодки и количество металла на ней. Подозрительность офицера угасла, но профессиональное недоверие осталось. Цепкий взгляд оценил состояние лодки и вооружение новоприбывших. Для внезапного удара по крепости выявленного арсенала было явно недостаточно, поэтому «Сагитте» не указали на открытое море. По знаку офицера двое солдат заняли посты у носа и кормы лодки. Как раз у кнехтов, к которым она была пришвартована. Остальные тоже подтянулись поближе.
– Брик Фалко, – представился Фалко. – Я – владелец этой лодки.
– Брик Фалко? – недоверчиво переспросил комендант. – Тот самый Брик Фалко?
– Я – единственный Фалко, носящий имя Брик, – гордо поправил его Фалко. – Вы обо мне слышали?
– Конечно, – широко улыбнулся комендант. – Особенно о вашем знаменитом долге. Надеюсь, вы не откажетесь оплатить ремонт наличными и вперед?
За спиной громко хохотнула Лимия.
– Вот она, цена славы. Фалко, тебе одолжить наличных?
Стоявшие поблизости солдаты заржали.
– Спасибо, я еще не на мели, – буркнул в ответ Фалко.
– Рад это слышать, – сказал комендант. – Тогда прошу на склад, отберете материал.
– Договорились. Кстати, есть на продажу свежее мясо спрута. Щупальца.
– Нас правительство бесплатно снабжает, – отказался комендант. – Попробуйте предложить рабочим. Только… имейте в виду, что контингент тут специфический.
– Мы в курсе, – кивнула Лимия, сходя на причал. – Доводилось как-то давно здесь бывать. Только тогда вроде другая крепость была.
– Нет, это мы старую так перестроили, – с ноткой гордости в голосе пояснил комендант. – Я, как командование принял, все тут на современный манер переделал. Старый-то комендант, как бы это сказать, был большим приверженцем традиций. А вы, простите, я все еще не услышал вашего имени…
– Капитан королевского флота Эллана Лимия, – представилась она.
– То-то я смотрю, выправка у вас военная, а костюм – штатский, – улыбнулся комендант.
– Я сейчас в отпуске.
– Ах, вот как. Что ж, я всегда рад помочь коллеге. Чувствуйте себя здесь, как дома, но с рабочими все-таки будьте поосмотрительнее.
– Будем. Спасибо, что предупредили.
– Всегда пожалуйста.
Комендант сделал знак рукой, и еще один из солдат встал у сходней на страже. Лимия одобрительно кивнула и как бы невзначай сунула караульному белую коралку. На постном лице солдата сразу проступило служебное рвение. Остальные тоже заметно оживились. Комендант дипломатично сделал вид, что ничего не заметил, и даже отошел в сторону, на ходу обсуждая с владельцем лодки размер предстоящего ремонта.
– Эля, а что он имел в виду под специфическим контингентом? – опасливо уточнила Алина. – Здесь работают преступники?
– Нет, что ты, – успокоила ее Лимия. – Кто же допустит преступников до производства пороха? Здесь вкалывают те, кто больше ни на что не годен. Фремебундус – последнее прибежище неудачников севера. Сама увидишь. Дерк, захвати мясо.
Пират послушно ушел на корму, вернулся с тремя объемными связками мясных полосок, совсем слегка обвяленных, и вместе с Алиной сошел на пристань. Отсюда можно было хорошо разглядеть пришвартованный возле крепости корабль. Это был настоящий трехмачтовый фрегат, погруженный по самую палубу. Разогнавшиеся волны перекатывались через нее, не задерживаясь. Носовые и кормовые надстройки чуть возвышались над водой. На носу несколько матросов играли в кости. На корме одиноко прохаживался туда-сюда часовой с мушкетом на плече. Паруса были сложены, но не свернуты.
– Прошу сюда, – комендант указал на мостик, ведущий к крепости. – Все, что называется, в одном месте. И дом, и крепость, и склад. Даже улей там.
Фалко хмыкнул. Только теперь, после слов офицера, он сообразил, что именно здесь не так. Подплывая к поселению, он не увидел улья. Такая привычная деталь любого серьезного поселения, что ее отсутствие не сразу бросилось в глаза. Наличие деревянного шара – других форм сильфы не признавали – на поверхности воды прямо над поселением считалось чуть ли не само собой разумеющимся. Сеть ульев покрывала практически всю Террану. Как рассказали Брику священники на севере, не было их лишь в двух акваториях – на острове Хибернум, где лет триста назад разнесли улей и похитили поющий кристалл, да в водах дуа'леорского дома Дуа'прима. По слухам, именно они первыми встретились с сильфами. Должно быть, перегнули палку при встрече. Без малого тысяча лет прошла, а сильфы до сих пор таят обиду. С другой стороны, показательный пример всем прочим.
Кстати, об улье.
– Комендант, – уже на мостике негромко сказал Фалко. – Тут не так чтобы далеко есть остров Печать Фервора.
– Потухший вулкан, знаю.
– Там на днях целый клан краббов обосновался, – сообщил Фалко.
Комендант удивленно посмотрел на него.
– Спасибо. Мы, конечно, проверяем все подобные места в округе. Раз в месяц фрегат обходит их, и три дня назад там никого не было.
– Мы были там этой ночью и еле унесли ноги.
Комендант озадаченно почесал подбородок.
– Ну, дела. То улей без всяких объяснений закрыли на целую декаду, то крабы всплыли. Что ж у нас тут творится-то?
– Обычно это называется неприятностями, – улыбнулась Лимия.
– Вот уж верно, – фыркнул комендант. – Сколько их там?
– Мы видели сотни две, но у них четыре корабля, – ответил Фалко. – Обычные их плавучие бревна.
– То есть, может быть и четыре сотни, – прикинул омендант. – Эх, а ведь утро было таким безоблачным. Надо немедленно отправить рапорт начальству в Кампавалис.
– Вот и я о том же.
Улей связи располагался в самом центре крепости. Собственно, она была выстроена вокруг него. Палубой крепости служил толстый настил из темного дерева, крест-накрест перетянутый медными лентами. Под самим ульем было небольшое круглое отверстие, не больше сажени в диаметре. Оно было затянуто мелкоячеистой сетью. Единственный видимый вход в улей располагался прямо у палубы. Толстый люк был слегка приоткрыт. Рядом стояла пара солдат. Заметив офицера, они дружно подтянулись.
Сама крепость имела форму пятиугольника. В каждом углу возвышалась башня, проемы между ними были закрыты толстыми стенами. Хозяйственные и жилые постройки, которые так и хотелось назвать коробками, лепились к стенам с таким расчетом, чтобы их ровные крыши на полсажени не доставали до верхушек стен. По ним туда-сюда прохаживались часовые, поглядывая то вниз, то в сторону горизонта. Там же, на коралловых лафетах, стояли легкие пушки.
– Склад у нас там, – сообщил комендант, указывая на левую башню. – Ну, а улей, как видите, здесь.
Внутри солдат не было. Здесь начинались владения сильфов. Маленькая приемная уступала по размерам некоторым шлюзам. В той ее части, что была отведена для посетителей, едва умещались двое. Стоявший у входа солдат мог видеть и слышать все, что происходило внутри, но по приказу своего командира он отошел в сторону.
– У меня такое чувство, что свободного доступа к улью у вас нет, – с улыбкой заметил Фалко.
– А зачем он? – отозвался комендант. – У нас тут военный объект. Если каждый начнет писать кому попало, без всякого контроля, то и порядка не будет.
Дежурный сильф молча протянул ему листок бумаги и кисточку. Комендант, на ходу уточняя детали у Фалко, составил сообщение. Адресатом указали Адмиралтейство и лично адмирала Каедо. Сильф равнодушно принял бумагу и не глядя пихнул ее в щель за спиной. Едва посетители покинули улей, как солдат вернулся на свое место у входа.
Выбор дерева тоже много времени не занял. Военных здесь снабжали лучше, чем центральный рынок Кампавалиса, а уж Секундус и вовсе не шел ни в какое сравнение. Лимия аж присвистнула. Гордый собой офицер приосанился. Дерево было – дощечка к дощечке. Выбирать оставалось только по размеру, качество везде было отменное. Пузатый артельщик в потертой форме старательно отмерил древесину и аккуратно, на бумажке, подсчитал сумму за материал и его установку. Цифра впечатляла, но военные никогда не торговались. Фалко расплатился металлом, малость сэкономив на курсе, и мысленно проклял неосторожного спрута.
Двое солдат вынесли отобранные доски из крепости и передали уже ожидавшим на пороге рабочим. Все они выглядели дряхлыми стариками. Фалко хмыкнул.