Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Любовные романы » love » Потому. Что. Я. Не. Ты. 40 историй о женах и мужьях - Колм Лидди

Потому. Что. Я. Не. Ты. 40 историй о женах и мужьях - Колм Лидди

Читать онлайн Потому. Что. Я. Не. Ты. 40 историй о женах и мужьях - Колм Лидди

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
Перейти на страницу:

— Я готова, возьми меня.

Да, я хочу заняться сексом, но момент не идеальный. Она слишком сердита, а я, возможно, все еще слишком слаб. А что, если у меня опять не получится? Бррр! Но идти на попятную поздно. Я просто обязан показать себя. Я снимаю халат, стискиваю зубы.

И все идет великолепно. Очень скоро от ее гнева не остается и следа. Я сверху, овладеваю ей. Мы двигаемся ритмично, приникаем друг к другу, отстраняемся, начинаем стремительно нестись вниз. Мой разум затуманен, я в эйфории. И вдруг за шторами раздается громкий дребезжащий звук. И еще раз. Должно быть, кто-то кидает в окно камешки. Проклятие! Я теряю концентрацию, сбавляю темп. С гостиничной автостоянки под нашим окном доносится визгливый женский смех. Оконное стекло опять дребезжит — похоже, теперь его атакует целый рой камешков.

— Эй, страстные голубки, — кричит Карен, — мы уезжаем. Пока-а-а!

Я пытаюсь справиться с поставленной задачей, но уже ясно, что теряю высоту. У меня ничего не получится. Страсть угасает. Я делаю еще один жалкий толчок и сдаюсь. Зарываюсь головой в подушку, с минуту лежу не шевелясь, перевожу дух. Потом ловлю взгляд жены и смеюсь. Она тоже смеется. Но не от души.

Она поднимается с постели, идет к окну. Раздвигает шторы.

— Посмотри-ка, — говорит она.

Я тоже подхожу к окну, встаю рядом с ней. Меня ждет приятный сюрприз. На улице белым-бело, все засыпано толстым слоем снега. Несмотря на похмелье, тошноту и неудачный секс, мы улыбаемся.

— Может, пойдем прогуляемся? — предлагает она.

С прогулки мы возвращаемся почти в три часа. Нам обоим нужно принять душ. После мы собираем вещи. Это заняло уйму времени. Столько одежды, столько подарков… Наш автомобиль, набитый доверху, стоит у входа в отель.

Потом, когда я спустился вниз, чтобы расплатиться, случилась непредвиденная заминка. Со счетом вышло недоразумение, но, слава богу, мне удалось во всем разобраться с дежурным менеджером. Жене я про это не сообщил: не хочу портить ей праздник. Она все так же оживлена, когда мы наконец-то покидаем отель и идем по скрипучему снегу мимо замерзшего фонтана.

— Даже горничная мне только что сказала, — верещит она, хватая меня за руку, — что эта была лучшая свадьба из всех, что проводились в «Дромоланд касл».

Пейзаж почти волшебный. Но лишь почти. Нетронутость белого покрова портят гольфисты, гоняющиеся за оранжевыми мячами. Они истоптали снег ногами, исполосовали колесами тележек. Кроме того, эти гольфисты представляют угрозу для здоровья. Мы не сходим с тропинки, но у нас над головами просвистел мяч.

— Так, пора сматываться, — говорит моя жена, уводя меня в сторону. — Пошли!

Смеясь, мы затрусили через фервей[54] в районе 16-й лунки. Гольфисты костерят нас, кричат нам вслед:

— Совсем одурели! Куда вас черт несет?

Потом мы поворачиваем строго под прямым углом к тропинке, карабкаемся по крутому каменистому склону и скрываемся под сенью вечнозеленых деревьев. Через минуту мы уже далеко от вопящих мужчин с клюшками.

К четырем часам дня на нас почти опустилась ранняя зимняя ночь. В густом лесу совсем темно. Неба не видно, мы различаем только очертания веток. Уже целый час бредем куда глаза глядят, утратив всякое чувство ориентации. Моя жена провозгласила, что теперь мы официально заблудились. Но это неважно. Во время прогулки (или карабканья — в зависимости от рельефа местности) мы обсуждаем подробности минувшего дня и смеемся.

— Надеюсь, — говорит моя жена, в то время как мы взбираемся по очередному склону, — что все это запечатлено на видео. Или хотя бы на фотографиях. Не терпится посмотреть, что там получилось.

— А знаешь что? — спрашиваю я.

— Что?

— Я тебя люблю.

— И я тебя люблю, — отвечает она.

Мы поднимаемся на вершину холма и вновь оказываемся на открытой местности. Это — небольшая поляна в лесу и, вероятно, самая высшая точка во всем районе. На много миль вокруг простираются блеклые поля; вдали в фермерском доме зажигаются огни. Что интересно, плутали мы долго, а ушли недалеко. Оборачиваясь, мы видим сзади отель «Дромоланд касл», а также озеро и несколько участков поля для игры в гольф. Вокруг красота неописуемая: тишина, все белым-бело. Единственные крапинки на белом полотне — крошечные фигурки четырех гольфистов, подбирающихся к восемнадцатой лунке.

— Смотри, какой вид! — восклицает моя жена, подступая ко мне вплотную. Я обнимаю ее за талию. — Ну разве это не идеальное завершение нашего первого дня семейной жизни? То есть ты понимаешь, да? Впереди у нас сегодня еще много дел. Надо еще доехать до дому, а это займет, как минимум, три часа, а может, и дольше, ведь в выходные на дорогах всегда много машин. Потом нужно выложить из сумок все свадебные принадлежности и уложить вещи, которые мы возьмем в свадебное путешествие, а завтра с утра нам ехать в аэропорт. Так что, по сути, это и есть конец нашей свадьбы и завершение первого дня нашего супружества. Но концовка что надо, да? Идеальная.

Нет. Вовсе нет. Не идеальная. В моем представлении идеальная концовка должна быть совсем другая. Например, я кладу ей руку не на талию, а чуть ниже, и она отвечает мне взаимностью. Мы расстегиваем друг на друге одежду. Куртки, джинсы, шерстяные шапки летят в сторону, и мы занимаемся сексом прямо сейчас, прямо здесь, под открытым небом, в холодных белых сумерках. Дрожа от вожделения, переплетаемся друг с другом. Импульсы наслаждения пронзают наши чресла. Потом напряжение достигает апогея. И мы вопим и кричим, сливаясь в одновременном экстазе. Наши крики сотрясают звенящую тишину, так что совы, прятавшиеся в стоящих вокруг деревьях, взлетают с веток, лисы подкрадываются к нам ближе, дабы посмотреть, что происходит, а вдалеке, на грине у восемнадцатой лунки, гольфист теряет внимание и бьет мимо цели.

Но нет, учитывая то, как складывался сегодня день, надеяться мне не на что. Либо моя жена не согласится, а если и согласится, мы оба просто-напросто замерзнем и погибнем. Либо, если все пойдет гладко, Карен выскочит прямо из деревьев и начнет забрасывать нас снежками.

На вершине холма я стою в обнимку с моей прелестной женой, обозревая с высоты восхитительный снежный пейзаж. Мы любим друг друга. И мы смеемся. Еще одна неудачная попытка заняться сексом оставит горький привкус, испортит впечатление о первом дне супружества, который в общем-то прошел совсем неплохо. А я хочу, чтоб этот день мы вспоминали с радостью. (К тому же в Дублин мы наверняка вернемся до полуночи, так что у нас еще будет время перепихнуться.)

Я обнимаю жену за талию, ниже руку не спускаю. И поскольку честность не всегда оправданна, а жене не всегда следует говорить о том, что ты думаешь (порой это не во благо), я соглашаюсь с ней:

— Да, концовка идеальная.

Но концовка не идеальная. Просто хорошая.

КОНЕЦ

ОТ АВТОРА

Огромное спасибо всем,

без кого эта книга никогда не вышла бы в свет

(что было бы ужасно!).

Я искренне благодарен за помощь

Мартину и Бриджид Лидди,

Мазо Миану, Шону Феннеллу и Найэм Лидди,

а также выражаю особую признательность

Деклану Миду и Патриции Диви.

Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.

Примечания

1

«Лондис» (Londis — сокращ. от London District Stores) — сеть розничных магазинов в Великобритании и Ирландии. — Здесь и далее примеч. пер.

2

Гэлтахт — любой из районов Ирландии, где местным языком является ирландский.

3

Пош и Бекс — Виктория Адамс и Дэвид Бекхэм (чета Бекхэм).

4

Фердинанд де Соссюр (1857–1913) — швейцарский языковед, основоположник современной лингвистики.

5

Мангабеи — род обезьян (Cercocebus Geoffroy E., черномазые обезьяны).

6

Помещение, в котором окна выходят на противоположные стороны.

7

Графтон-стрит — главная пешеходная и торговая улица в центре Дублина, дублинский Арбат.

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Потому. Что. Я. Не. Ты. 40 историй о женах и мужьях - Колм Лидди торрент бесплатно.
Комментарии