- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Прекрасная изменница - Барбара Смит
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Нельзя допустить знакомства с единственным посвященным. Риск слишком велик. Если Грант узнает, что все эти годы она скрывала от него сына, неминуемо придет в ярость. А возможно, даже предъявит права на ребенка.
Если даже ему и не удастся выиграть дело в суде, скандал отразится на герцогском титуле Люсьена.
Да и Грант ее никогда не простит.
Свидание оказалось несказанно чудесным. Как он и обещал, забыть о первой встрече она не сможет никогда. Вернувшись ночью домой, Софи чувствовала себя обездоленной, покинутой. Привычная постель показалась пустой и одинокой, а мысли и мечты наполнились тоской. Проведенное вместе время не погасило желание – напротив, лишь раздуло пламя.
Испытывал ли Грант те же чувства? Сожалел ли, что нельзя продлить свидание на всю ночь? Лежал ли в темноте без сна, с ее именем на устах?
– Софи!
Сердце едва не выпрыгнуло из груди. Герцогиня замерла.
Потом обернулась и, едва удержавшись на ногах, увидела стоявшего возле легкого желтого ландо Гранта. Он бросил вознице наемного экипажа серебряный шиллинг. Тот ловко поймал блеснувшую на солнце монетку, приподнял в знак благодарности шапку и укатил прочь.
А Софи теперь стояла лицом к лицу с мистером Чандлером.
Невозможно элегантный и нестерпимо красивый в темно-зеленом сюртуке и бежевых бриджах, он приблизился к Софи. Шляпы на голове не было, ветерок ерошил своевольные черные волосы. Но главная опасность заключалась в выражении его лица. Мрачный, требовательный взгляд гипнотизировал. Холодное подозрение пронизывало черты человека, в котором трудно было узнать страстного ночного любовника.
Не снимая перчаток, он сжал ее запястье.
– И куда же, черт возьми, ты направляешься? – поинтересовался Грант, даже не сочтя нужным поздороваться. – Кто здесь живет?
От прикосновения, пусть даже столь неласкового, дрогнуло сердце. Оставалось лишь скрыть трепет за ширмой холодного высокомерия.
– И тебе тоже доброго утра. Кстати, я не просила отпускать мой кеб.
– Он тебе больше не понадобится. Сам отвезу, куда захочешь.
– В таком случае отвези меня домой. Немедленно.
Грант продолжал сжимать ее руку.
– Ты приехала сюда не просто так. Жду объяснений.
– Нет, это я жду объяснений. Ты преследовал меня, словно… преступницу. – Трудно было представить себе, что привело этого непредсказуемого человека к ее дому на целый час раньше назначенного срока. Чего он ждал? За кем наблюдал? С какой целью?
– Всего лишь планировал навестить Люсьена, но неожиданно в квартале от Малфорд-Хауса стал свидетелем потрясающего зрелища: владетельная герцогиня стоит на углу и ловит наемный экипаж. – Лицо Гранта приняло еще более угрожающее выражение. – Отвечай, или я постучу в дверь и выясню, кто тут живет.
Решимость Гранта испугала Софи. Грант выследил ее. Рано или поздно он все равно узнает правду.
– Дом принадлежит человеку, которого зовут Джеффри Лэнгстон, – призналась Софи.
– Лэнгстон? – задумчиво повторил Грант. – Это имя мне знакомо.
– Возможно, ты слышал его от Роберта. – Вокруг никого не было, однако Софи перешла на шепот. – Наверняка ты уже догадался: мистер Лэнгстон был его… близким другом.
– Значит, ты лгала, когда говорила, что не знаешь, с кем встречался муж?
– Нет! Я действительно не знала! Но потом вспомнила, что имя может быть известно Фелпсу. Роберт не раз предупреждал, чтобы в случае необходимости я обращалась к нашему дворецкому.
– И ты решила прийти сюда одна, хотя мы договорились проводить расследование вместе.
– Да, решила прийти одна из уважения к Роберту и данной ему клятве. Лэнгстон хранит тайну. Вопрос крайне деликатен, а потому вынуждена просить тебя удалиться.
– И не подумаю.
Еще крепче сжав ее запястье, Грант потянул ее к крыльцу. Не желая устраивать сцену на глазах у соседей, Софи поднялась на три ступеньки.
– Ты груб и упрям, – прошипела она. – Роберту твое присутствие было бы крайне неприятно. Неужели чувства друга так мало для тебя значат?
– Неужели, герцогиня, для вас так мало значит собственная безопасность? – задал Грант встречный вопрос. – Лэнгстон вполне может оказаться убийцей. Разумеется, если у вас нет убедительного повода для уверенности в обратном.
Софи не совсем поняла прозвучавшую в голосе насмешку. Кажется, он до сих пор подозревает ее во лжи? Или всего лишь прячет за осуждением беспокойство?
Насчет опасности Грант, разумеется, прав. Она и сама замирала от страха.
– Постараюсь вести себя крайне осмотрительно. Пойми, пожалуйста, мне необходимо поговорить с этим человеком с глазу на глаз, без свидетелей. Тебе, постороннему, он не раскроет тайны.
– Еще как раскроет. Не захочет сделать это добровольно, так я его заставлю. – Грант забарабанил в дверь. Не предназначенным для этой цели медным молотком, а кулаком.
Его агрессивность огорчила Софи. Но можно ли обвинять Гранта в излишней жесткости? Явившись сюда, она действительно его обманула. И это при том, что истинной глубины лжи он не мог знать. А вот Лэнгстон наверняка знал все. Если тайна как-нибудь ненароком раскроется…
В глубине дома послышались шаги. Софи схватила Гранта за руку.
– Не смей его принуждать, – прошептала Софи. – Разговор должен пройти спокойно и деликатно. Так что лучше предоставь инициативу мне.
Грант иронично поднял бровь, помолчал, а потом, к ее огромному облегчению, произнес:
– Как прикажете, герцогиня. Но уступаю лишь потому, что вам он ответит скорее, чем мне.
Дверь распахнулась, и на посетителей удивленно уставилась невысокая полная экономка.
– Чем могу служить?
– Простите за столь раннее вторжение, – вежливо заговорила Софи. – Нам необходимо повидать мистера Лэнгстона. Он дома?
– Кажется, хозяин собирается уезжать, мадам.
– Задержите его, пожалуйста. – Софи вынула из ридикюля изящную визитную карточку и протянула экономке. – Скажите, что герцогине Малфорд необходимо срочно с ним встретиться и обсудить одно весьма важное дело.
– Хорошо, ваша светлость. – Экономка присела в книксене и проводила посетителей в просторную гостиную.
Софи села на элегантную софу. Убранство комнаты свидетельствовало о хорошем вкусе хозяина и отличалось сдержанной мужественностью: темно-бордовые шторы на окнах, на стенах – коричневые, с золотым тиснением обои. Возле камина с порталом из резного мореного дуба – два глубоких мягких кресла.
Софи представила себе, как Роберт сидел здесь вместе с Джеффри Лэнгстоном. Ведь они были не только любовниками, но и близкими друзьями.
Грант подошел к застекленному шкафу, в котором находилась коллекция старинных табакерок, постоял с полминуты и перешел к книжным полкам. Подняв голову, принялся читать названия на кожаных корешках. Потом направился к столу и взял в руки небольшую шкатулку из черного дерева. Открыл, достал колоду карт и стал машинально ее тасовать.

