Дитя трёх стихий. Замуж за чудовище (СИ) - Светлана Ферро
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я невольно улыбнулась, вспомнив своё первое столкновение с Роу, когда, сбегая с лестницы я просто-таки влетела в его объятия. Если бы не моя неосторожность, быть бы мне замужем за Вихо. Если, конечно, Роу сказал правду о том, что именно он сам потребовал меня в жёны. А может он так сказал, чтобы сделать мне приятно? Сомнения, вечные сомнения.
Под нами, постукивая колёсами по стыкам гранитных плит, проехала карета. Я вздохнула.
— Хочешь увидеться с сестрой? — легко догадалась Лера.
Я кивнула, с надеждой посмотрев на неё.
— Сегодня вряд ли. Вихо продемонстрирует свою жену не раньше проведения обряда.
— А когда будет этот обряд?
— Ну раз Вихо успел, то завтра. И хорошо, что Роу уехал всего на один день. Успеет вернуться.
Я непонимающе уставилась на Леру:
— А что завтра?
— Первый день осеннего праздника плодородия. У вас ведь его тоже проводят?
— Ну да, большая ярмарка. Купцы из разных стран. Со всех окрестных поселений везут плоды земли.
— То есть даже у вас воздушников чествуют стихию земли.
— Чествуют все стихии, чтобы задобрить богов. Но главный у нас — это праздник воздуха.
— Разумеется. А здесь земли. Главный Бог — земляной дракон. Он спит уже много веков в этой пирамиде, — и Лера кивком указала на пятиугольное строение со срезанной вершиной в самом центре крепости.
— Он настоящий? — с внутренним трепетом спросила я.
— О, попробуй только прилюдно в этом усомниться.
— У нас тоже белый дракон в центре храма, но он мраморный, все… — я споткнулась на слове «знают», вспомнив как отреагировало изваяние дракона во время обряда на нашу с Роу кровь. А он точно мраморный? Трогать его не дозволялось никому.
— Я видела его всего один раз, — продолжила Лера. — Женщин в храм допускают только во время обряда консумации.
Кажется, я побледнела. По крайней мере, моя голова закружилась.
— Это как?
— Земляной дракон дарит женщинам здоровых детей. Но в том случае, когда получает их кровь во время консумации. Ты не знала об этом?
Я замотала головой, пытаясь осмыслить.
«Первая кровь принадлежит дракону», — так сказал Вихо, когда на нас напали впервые, и мой муж уносил меня на руках.
— Неужели Роу не рассказал? — голос Леры донёсся словно издалека.
— Н-нет.
— Значит, не хотел волновать заранее. Очень тяжелый обряд для девушек.
— И что там ждёт? — моё горло сжалось и вместо нормального голоса у меня получился полузадушенный низкий хрип.
Я уже начинала догадываться, но ещё надеялась, что не всё так страшно.
— Консумация происходит в присутствии шаманов, так они называют жрецов в своих храмах, а также в присутствии старших рода. Мне повезло, — Лера криво усмехнулась. — Мой муж был владетелем. Поэтому никого кроме главного шамана не было. Но неприятно. В Империи Огня такое не принято. А тебе предстоит вытерпеть присутствие Вихо, а возможно и Токелы.
— Но Роу не говорил.
— Он ничего не сможет изменить.
Мне вспомнилось ещё кое-что из того разговора: «Дракону — да. Тебе — нет» — так сказал Роу своему брату. Что бы это значило?
— В прежние времена все браки освящались владетелем, его силой, — добавила Лера.
— Все?
— Ну да, владетель был первым у всех невест на священной неделе. И это считалось благом. Но не всем мужьям это нравилось. Те, кто любили своих невест, заключали браки до или после праздников. А те, кто выбирал благосклонность владетеля — в священные дни. Естественно, титулы, земли и награды чаще всего доставались им.
— А сейчас? — мы всё ещё стояли наверху стены, и я вцепилась пальцами в шершавый край.
«Дракону — да. Тебе — нет»
— Да почти так же, но это с вассалами. После смерти отца у Вихо на праздники ну ооочень много работы. Не переживай, с братьями он так не поступит.
Я судорожно сглотнула:
— Роу точно успеет?
— Он недалеко уехал. Надо было кое-кого увезти из крепости, — и Лера нахмурилась.
Интересно. В душе зажёгся слабенький огонёк надежды. А вдруг он увёз… её. Нет, я ничего не имею против этой женщины, но… Или я вру сейчас самой себе?
— Ну что, пойдём в парк? Ты, кажется, хотела посмотреть на флао?
Озеро оказалось не совсем озером, широкий ров окружал пирамиду со всех сторон. Он был пятиугольный и ровный со стороны, прилегающей к подножию храма, а вот ширина его была разная и внешний край напоминал очертаниями обычное природное озеро.
— Такое ощущение, словно храм стоит в центре озера, прямо на воде.
— Так и есть. Эту пирамиду возводили драконы, используя магию гурун-хара. Всё это похоже на чаши весов: тяжесть храма вытесняет воду в ров, а вода в свою очередь поддерживает храм. Под ним особый песок, который рассыпается в сухом состоянии, но каменеет в мокром.
Налетел ветерок, потревожив поверхность воды, я влилась в него своей стихией и коснулась стены пирамиды. Громадина мягко покачивалась на волнах. Такого не могло быть. Скорее всего это иллюзия, возникшая после рассказа Леры.
— А ты почувствовала, — одобрительно сказала она.
— Что?
— Подвижность храма. Его ещё называют колыбелью дракона.
Значит не почудилось. В моём воображении возник жёлтый дракон, точно такой же как во вне.
Грубый голос разрушил очарование момента:
— Это и есть одна из принцесс?
Я повернулась, краем глаза отметив напряжение, появившееся на лице Леры. На дорожке, выложенной булыжником, с проросшей между камнями травой, стояла женщина, окружённая стайкой девушек, и изображающая из себя даму. Именно изображающая. Простолюдинка, вознёсшаяся на вершины власти. В ней всего было слишком. Дорогая тяжёлая ткань платья, декольте, демонстрирующее очень большую грудь, чего не стоило делать при столь дряблой коже. Множество колец на толстых пальцах, въевшихся в плоть. И слой пудры на стареющем лице. Слишком ярко, слишком дорого, слишком безвкусно.
Она бесцеремонно меня разглядывала. Чувствовалось, она считает себя хозяйкой всего и всех. Интересно, кто она такая. Я искоса взглянула на Леру. Надо бы побыстрее понять, как себя вести с этой особой.
Лера величественно кивнула и сказала отрывисто:
— Позвольте представить. Принцесса Лирсания, невеста Роутега.
Я присела в неглубоком реверансе.
— И госпожа Алгома, старшая жена почившего владетеля, мать Вихо и Токелы.
Я еле удержалась от неуместного смешка. Алгома? Долина цветов на южном диалекте. Да уж цветастая особа. Но вежливость требовала от меня сдержанности. А ещё важнее было не разозлить с первых же шагов мать Вихо.
— Нам такую же привезли, — её лицо приобрело презрительное выражение. — Ничего пообтешем.