Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Железный предатель - Кагава Джули

Железный предатель - Кагава Джули

Читать онлайн Железный предатель - Кагава Джули

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 71
Перейти на страницу:

Он открыл дверцу шкафа и шагнул внутрь, не оглядываясь.

Я взял Кензи за руку.

– Вот мы и возвращаемся в Небыль, – простонал я, и она сжала мои пальцы в знак сочувствия. – Готова?

– Не беспокойся обо мне, крутой парень, – ухмыльнулась Кензи, и ее глаза заблестели. – Я ждала этого момента с тех пор, как мы вернулись. О, и если увидишь дракона, обязательно скажи мне. Хочу потыкать в него палкой.

– Знаешь, было бы забавно, если бы я не боялся, что ты и правда так поступишь.

Она закатила глаза и потянула меня вперед.

– Давай, Итан. Однажды мы уже сражались с самыми омерзительными созданиями, какие только есть в Фейриленде. Что еще может случиться?

«Никогда не говори таких вещей», – подумал я, когда мы проскользнули в шкаф. Темнота вокруг нас рассеялась, и мы, спотыкаясь, протиснулись между парой корявых стволов в знакомый полумрак Фейриленда.

Часть III

Глава 16

Под водопадом

Мы следовали за Кирраном по Дикому лесу в течение нескольких часов, проходя под огромными темными деревьями, которые не пропускали солнечные лучи, но временами серый мир неожиданно окрашивался вспышками света. Небыль осталась такой же странной, мрачной и опасной, какой я ее запомнил после своего последнего путешествия. И тут мне пришлось напомнить себе, что я был здесь всего неделю назад. Я задавался вопросом, чем занимаются мои родители, не исчерпал ли я своим побегом последнюю каплю их терпения. Я собирался поговорить с ними снова, когда вернусь. Нельзя полагаться на то, что всякий раз по возвращении из Фейриленда меня будет выгораживать Меган. И, судя по всему, искать оправдания мне придется теперь гораздо чаще. Дни, когда я скрывался от фейри в надежде, что они меня не заметят, сочтены.

Что странно, меня это не беспокоило так, как должно было бы.

Я держал мечи наготове, осматривая деревья и готовясь встретиться с любым мерзким фейри, который попытается устроить нам засаду. Удивительно, но наш поход по Дикому лесу обошелся без происшествий, и если не считать блуждающих огоньков и любопытного древесного эльфа, который то и дело мелькал между верхними ветвями над головой, то я не заметил ни одного фейри.

Вскоре на Дикий лес начала опускаться ночь, и вечные сумерки плавно сменились полной темнотой, пока Кирран вел нас по извилистой узкой тропинке в небольшую пещеру, скрытую под серебристым водопадом. Дно пещеры было покрыто светлым песком, а над нашими головами мерцали миллионы крошечных огоньков, напоминая ночное небо.

– Остановимся здесь на ночь, – сказал Кирран, и Рэйзор, спрыгнув с его плеча, с жужжанием помчался по песку. – Можно идти дальше, но пробираться через Дикий лес в темноте все равно что напрашиваться на неприятности.

– Далеко еще до Летнего Двора? – спросил я и убрал наконец-то свои мечи в ножны. Пещера казалась маленькой и необитаемой, по крайней мере, на стенах не было видно ни костей, ни брызг крови. Я решил, что это место было настолько безопасным, насколько это вообще возможно в Небыли.

– Мы уже близко, – ответил Кирран. – Доберемся к завтрашнему дню. При условии, что на нашем пути не возникнут непредвиденные осложнения.

«Непредвиденные осложнения». Да, повезло, что они еще нас не настигли. Я до сих пор удивлялся, что мы зашли так далеко без каких-либо проблем. Хотя скоро, когда доберемся до Благого Двора, мы столкнемся с самой большой нашей проблемой: убедить скандальную и ветреную Летнюю Королеву отменить изгнание Аннуил и позволить той вернуться домой. Я понятия не имел, как нам это сделать. По правде говоря, Титания пугала меня. Я знал, какие истории ходят о ней. Знал, что за одно неверное слово или действие она может превратить тебя в кролика, или в розовый куст, или навсегда заточить в Летнем Дворе, где ты будешь вечно танцевать на потеху королеве. С королевами Фейриленда лучше не шутить. На самом деле единственной, с кем я действительно не хотел встречаться в Небыли, была Мэб, властительница Зимы. Оставалось только надеяться, что у Киррана имелся достойный план.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Говоря о Кирране, он на протяжении всего нашего путешествия не обмолвился ни словом. Я понимал, что он переживает за Аннуил, да и амулет, высасывающий чары, вероятно, не давал ему покоя, но равнодушный, безучастный взгляд беспокоил меня. Он стоял к нам спиной, у самого входа в пещеру, и смотрел сквозь падающую воду.

– Эй, – позвал я, подходя к нему. Он повернулся ко мне, его вид был таким усталым, и я ободряюще похлопал его по плечу. – С ней все будет хорошо, – заверил я. – Мы почти добрались до Благого Двора. Тебе просто нужно убедить Титанию, что отменить изгнание Аннуил в ее же интересах. Вы ведь сможете найти общий язык, да?

Кирран слабо улыбнулся.

– Титания… не очень меня жалует, – признался он. – Вообще-то я ей совсем не нравлюсь. Она всегда ненавидела маму, а мои визиты в Аркадию едва терпит. Уверен, она будет в восторге, когда я приду просить об услуге. Наконец-то она получит надо мной власть, и даже Оберон не сможет что-то изменить. – Он поморщился, а затем серьезно посмотрел на меня: – Итан, цена, которую запросит у меня Титания, будет очень высока. Тебе необязательно идти со мной. Я не хочу втягивать вас с Кензи в это. Можете вернуться домой, если хотите… Я не стану держать на тебя зла.

Я фыркнул. Кензи присоединилась к нам, Рэйзор тревожно жужжал у нее на плече.

– Ого, неужели я говорил так же? – уточнил я у своей девушки, и она поспешила кивнуть. – Почему ты не врезала мне раньше? Никуда мы не пойдем, Кирран. Аннуил наш друг, но что более важно…

– …мы не позволим тебе пройти через это в одиночку, – закончила Кензи, бросив на принца суровый взгляд. Может быть, мне это только показалось, но Кензи тяжело дышала, как будто наш поход утомил ее. Но она без колебаний продолжила: – А раз уж ты, как и Итан, вынуждаешь меня сказать это, я скажу. Мы не уйдем, пока не закончим начатое. Так или иначе.

– Кензи, – Кирран опустил голову, – я сожалею о том, как поступил с твоей семьей, – тихо сказал он. – Пожалуйста, прости меня. Я не заслуживаю твоей дружбы, но я рад, что ты здесь. – Он бросил на меня быстрый взгляд. – Что вы оба здесь. Клянусь, когда наше приключение закончится, я все исправлю.

Кензи слегка улыбнулась ему и открыла было рот, чтобы ответить, но внезапно дернулась, и ее ноги подкосились. Встревожившись, я бросился вперед, но Кирран уже подхватил ее, поддерживая, когда она оперлась на него. Рэйзор зажужжал и прыгнул принцу на спину, с тревогой глядя, как я протискиваюсь к ним.

– Кензи!

– Я в порядке, – выдавила она. Но она совершенно не выглядела нормально, цепляясь за принца и едва стоя на ногах. Кирран осторожно поставил ее на ноги, а затем отступил назад, пропуская меня к ней. Я обернул ее руки вокруг своей шеи и поднял на руки, игнорируя ее протесты.

Я отнес Кензи к дальней стене, осторожно усадил на землю и опустился на колени рядом, всматриваясь в ее лицо. Она была такая бледная, тяжело дышала, а при виде темных кругов под ее глазами у меня сжалось сердце. Кирран с озабоченным выражением лица держался поблизости, а сидящий на его плече Рэйзор скулил.

– Кензи? Что случилось?

– Ничего, Итан, – устало пробормотала она. – Я в порядке. Не волнуйся. Наверное, я еще не оправилась после больницы.

– Я раздобуду что-нибудь поесть, – объявил Кирран и отступил назад. – Мы не ели весь день, а ей нужно поддерживать силы. Я справлюсь сам, – добавил он, когда я резко поднял на него взгляд. – Я охотился в Диком лесу столько, что сбился со счету. Я знаю, что делаю. Доверься мне.

Мне не нравилось отпускать Киррана одного, но он, вероятно, был прав. Дикий лес практически заменял ему «задний двор».

– Будь осторожен, – предупредил я. Принц кивнул, развернулся и выскользнул из пещеры вместе с Рэйзором. На мгновение сквозь водную завесу показался силуэт Киррана и сверкнули глаза гремлина, когда тот оглянулся, а затем они исчезли.

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 71
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Железный предатель - Кагава Джули торрент бесплатно.
Комментарии